— Пойдемте, присядем и вы все мне расскажите.
Нет, он вполне нормальный дракон, но пока я буду с ним беседы вести, то Мира предстанет перед дядей на арене.
— У меня правда срочное дело.
— И помочь может только король?
Я замялась.
— Значит, — догадливо улыбнулся дракон, — не только король.
— Мне надо увидеться с принцем, но только король может вызвать его сюда.
— Чем дальше в заросли, тем интереснее. А принц-то вам зачем?
А может все же снять ошейник? И попытаться уснуть. Но а вдруг он сейчас не спит? У меня вперед промелькнула еще идея броситься обнимать первого попавшегося мужчину, но я отказалась от нее. Судя по всему татуировка срабатывала выборочно, а коли принц не явится, мне придется объяснять незнакомому мужику, что он не так понял меня.
— Если я не встречусь с ним, то сегодня моя подруга предстанет на Арене, сражаясь в поединке чести с драконом, который в десятки раз сильнее ее.
— А вот с этого места поподробнее.
И что-то было в этом драконе, что я решилась довериться ему. И надо отдать ему должное, он ни разу не прервал меня, пока я пересказывала ему ту историю, что поведала мне Мира, когда к ней вернулась память.
— Значит, дочь Керейна вернулась, — задумчиво заметил он.
— А вы знали ее отца?
— Кто ж его не знал. А чего же лорд Артер, приложив столько усилий по возвращению ее домой, передумал ей помогать.
Замялась, хотя на арене Мире придется сегодня обратиться, что впрочем ей не поможет, а вызовет только насмешки зрителей, которые, не сомневалась я, обязательно там будут.
— Я хочу вам помочь, но для этого я должен знать всю правду.
— Он сказал, что она уродлива в облике дракона.
— А это так? — серьезно уточнил мужчина.
— В первый раз когда я ее увидела, она и впрямь выглядела жутко, а сейчас этих наростов стало меньше...
— А в первый раз она, вы говорите, обратилась раньше срока, сама и под влиянием печальных событий как смерть родителей?
— Да.
— Что же, хороший наставник и целитель исправят ее облик.
Ну вот, я так и думала, что все с ней в порядке. Надо не забыть потом и про уши с хвостом Лии уточнить, не будет же она с ними до конца жизни щеголять.
— Причина явиться во дворец у вас и впрямь была веская. Но вот при чем здесь принц? Ведь эту проблему и король может разрешить.
— Ну, монархов порой мало волнует судьба простых смертных... А король и впрямь может помочь?
— Король может все. Но на вопрос вы так и не ответили. Коли в монархе вы так не уверены, с чего взяли что принц откликнется на вашу просьбу?
И вновь я столкнулась с дилеммой рассказать правду или нет. Но этот дракон и впрямь вызывал доверие.
Глава 51. Чаепитие в королевском кабинете
Глава 51. Чаепитие в королевском кабинете
И после недолгого колебания я рассказала о том, как познакомилась с незнакомцем во сне, о том, как долгое время была уверена, что он только плод моей фантазии. Не скрыла я и того, что он в последнюю встречу прокусил мне губу и поставил свое клеймо. Рассказ я закончила тем, что накануне узнала в принце того незнакомца из сна. Вот и решила предложить ему сделку — себя в обмен на помощь Мире. Тут я все же смутилась, но лгать, после всего того что я выложена этому дракону, смысла не было.
— Руку покажите.
Задрала рукав платья и продемонстрировала необычный браслет-татуировку. И если бы не жгучая боль когда я его получила и неожиданность, то я бы даже признала, что он довольно красив.
— А это украшение на шее блокирует магию?
— Так ведьма сказала в тюрьме.
— Где?
Пришлось рассказать и о том, как меня и всю компанию едва не сожгли на костре.
Дракон выругался на незнакомом мне языке.
— А вы смелая девушка. И дружбой дорожите.
— Но вы поможете мне? Мне бы только увидеть короля или принца.
— Принца мы беспокоить не будем, — заметил дракон, — а вот вашей подруге мы поможем. Пойдемте, прогуляемся немного.
Прогуляться мы не успели, так как раздались крики, среди которых я услышала голос госпожи Чопы и дворецкого. Услышала я упоминание и ведра с водой, оставленного за портьерой.
Покосилась на развеселившегося дракона, который хмыкнул и бросил многозначительный взгляд на мое платье служанки. Этот момент я обошла, но тут и так было понятно, что я во дворец явилась не полы драить.
И вскоре в саду появилась целая делегация во главе с дворецким. Несколько стражей и госпожа Чопа замыкали процессию. Увидев меня и дракона, они замерли. И я только в этот момент сообразила, что так и не одернула юбку, а щеголяла с голыми коленками. Быстро привела платье в порядок, ведь молчание затягивалось.