Выбрать главу

Женщина кивнула. У нее были темные вьющиеся волосы, аккуратно зачесанные назад, и благородный прямой нос.

– Я – Айрин, – представилась королева. – А это мои друзья – Чем, Зора, Гранди, Ксантье и Ксант.

– Ты нынешняя королева Ксанфа! – так и заулыбалась женщина. – Твой визит большая честь для нас.

– Но как ты меня узнала? – изумилась Айрин. – Насколько мне известно, никто с Парнаса не гостил в замке Ругна, и мы здесь впервые...

– Мое имя Клио. Я муза истории... Мой долг – знать обо всем, что происходит в Ксанфе.

– Муза истории! – восторженно воскликнула Чем и подошла поближе. – Так это твоему перу принадлежит ВОЛШЕБНАЯ КНИГА?

– Некоторые ее главы. Недавно я запечатлела два новых эпизода: о темной лошадке и о спасении Ксанфа от нашествия обыкновенов. Вы, кентавры, любите исторические повествования, и добрый волшебник тоже.

– Когда-то любил, – печально вздохнула Айрин.

– Добрый Хамфри поправится. А поможет ему в этом... – Муза выразительно посмотрела на... Зору!

– Поправится? – недоверчиво переспросила Айрин. – Конечно, поправится, и подрастет, и облысеет, но это займет уйму времени.

– Ее талант, – указала Клио на зомби, – поможет.

– Ее талант? Но она же всего-навсего...

Клио приложила палец к губам:

– О, это будущий исторический текст, еще не завершенный. Мне не следовало о нем упоминать.

Будущий исторический текст! Да, на Парнасе существует не просто магия, а магия высшего класса! И этот текст говорит, что жалкой Зоре, ничего не знающей о могучем волшебнике Хамфри, предстоит с ним встретиться и сыграть в его жизни какую-то важную роль. Потрясающе!

– А другие музы тоже здесь? – спросила Чем. – Каллиопа, Эрато, Урания...

– Здесь-здесь, – подтвердила Клио. – Гора Парнас – наш дом. Парнас вообще средоточие искусств, наук, истории. Остальные музы сейчас отдыхают, но вы сможете с ними встретиться, если пожелаете. В одиночестве есть своя прелесть, но мы не бежим от людей.

– Вот бы поговорить со всеми музами, – вздохнула Чем, – но я понимаю – это невозможно. Я могла бы говорить бесконечно, если бы надо мной не тяготел долг. Я счастлива уже тем, что смогу нанести на карту твой дворец, почтенная Клио, а ты объяснишь нам, как достичь вершины Парнаса.

– Сожалею, но это нелегко. И талант не всегда выручает. Многие одаренные люди пытались достичь вершины Парнаса – и терпели неудачу.

Их пожирал змей или убивали менады. Кого в переносном смысле, а кого и в прямом.

– Мимо Пифона и менад мы уже прошли, – сказала Айрин. – Нам известно, что полет на Парнас тоже может окончиться гибелью. Понимаешь, я должна спасти мою дочку, Айви, но прежде мне надо раздобыть несколько семян с де...

– Айви? – переспросила Клио. – Тогда надо поговорить с Талией.

Клио поднялась и плавной походкой пошла к дому.

– Что за Талия такая? – спросила Айрин.

– Покровительница комедии, – шепотом объяснила Чем, – и растений.

– Растений! – обрадовалась Айрин. – Это хорошо, но...

Клио привела Талию. На лице у нее была широко улыбающаяся маска, в руке пастушеский посох, на голове венок из плюща.

– Ну, спрашивай, – незаметно подтолкнула Чем королеву. – Вдруг она знает. Талия расслышала ее шепот.

– Я действительно знаю, – сказала она. – Но странно, что вы ищете ее здесь, когда она находится в пещере циклопа.

– В пещере циклопа! – с ужасом повторила Айрин. – Я думала, ее пленила ведьма Ксантиппа.

– Но Айви убежала. Когда ты, Айрин, согласилась служить ведьме, старуха уже лишилась своей силы. Вот такая петрушка. – Талия на секунду приподняла маску.

– Значит, все мои усилия напрасны? – чуть не расплакалась Айрин. – Ведьма обманула меня?

– Не совсем так. Договариваясь с тобой, ведьма думала, что Айви у нее в плену. Но чтобы удержать в плену волшебницу, надо обладать незаурядной силой, а ведьма слишком слаба. Айви и дракон бежали, и я скажу, что не каждому по плечу такой способ освобождения. Но впереди их ждут немалые трудности.

– Немедленно возвращаемся! – воскликнула Айрин.

– Но мы можем опоздать, и наша помощь окажется уже ненужной, – остановила ее Чем. – Раз уж начали путь, надо его завершить. Не исключено, что Симург даст нам какой-нибудь полезный совет, ведь это чертовски мудрая птица.

– Да, мы часто советуемся с птицей Симург, – подтвердила Талия.

– К черту птицу Симург! – топнула ногой Айрин. – Я должна спасти дочь!

– Через спасение Ксанфа лежит путь к спасению Айви, – пробормотала Клио.

– Как это понять? – вздрогнула Айрин.

– У твоей дочери такое чудесное имя, вы обе так богато одарены, что я просто не могу не помочь, – сказала Талия, касаясь руки Айрин. А королеву уже одолевали вопросы. Почему Талия все время называет Айви, крохотную глупенькую Айви, волшебницей? И что значит – через спасение Ксанфа лежит путь к спасению Айви? Ох, неспроста все это, неспроста. А если спросить вот так напрямик: мол, что вы подразумеваете под тем-то и тем-то. Бесполезно. Музы знают и прошлое, и будущее, но простым людям не любят рассказывать.

– Нам надо как можно быстрее оказаться на вершине Парнаса. Как это сделать? – спросила Айрин: не о том, но все-таки спросила.

– Иные пытаются взлететь туда на книге, – немного подумав, ответила Талия. Она указала пальцем на книжный шкаф музы Клио. Одна из книг выплыла из общего ряда и повисла в воздухе. – Но это ненадежный способ, ведь есть книги сильные, а есть слабые. На слабой далеко не улетишь.

Айрин смерила взглядом плавающий в лучах солнца томик. Какой-то он маленький. А раз маленький, значит, ненадежный. Нет, на книге я не полечу, сразу решила она, даже с разрешения птицы Симург. Свалюсь с нее – и весь разговор.

– Многих храбрецов уже постигла такая судьба, – сказала Талия. – Окрыленные надеждой, они хватались за книгу и взлетали, но тут налетал злой ветер – и они падали в пропасть. Другие достигают вершины, переходя со ступеньки на ступеньку по служебной лестнице. – Талия улыбалась, будто намекая: нет, этот способ тоже не для вас. – Третьи полагаются на удачу. Но самый верный способ – это ВРЕМЯ И НАСТОЙЧИВЫЙ ТРУД.

– Времени у нас как раз и нет, – возразила Айрин.

– А если вам... ВЗОБРАТЬСЯ ПО ПЛЮЩУ! У меня венок из плюща. Я могу одолжить веточку, а ты уж сама вырастишь ее до нужного размера.

Талия вырвала из своего венка веточку и бросила на землю, а Айрин приказала: – Расти!

Веточка послушалась – плющ начал разрастаться и взбираться вверх, цепляясь за камни.

– Но мы с Ксантом не сможем подняться, – напомнила Чем. – Не с нашими копытами...

– Я принесу тебе перо птицы Симург, – пообещала Айрин. – А ты оставайся здесь и беседуй с музами.

– Ну и прекрасно, – вовсе не огорчилась Чем. Она хотела встретиться с птицей Симург, но и с музами мечтала поговорить. В жизни, однако, постоянно приходится выбирать. Кентавры, природные бегуны, увы, не умеют лазать по скалам. – Зоре, я думаю, тоже будет трудновато. Пусть и она остается.

Айрин посмотрела на Зору и сразу вспомнила предсказание Клио. Зора с каждым часом выглядела все лучше, но по плющу ей не подняться, это тебе не дерево с гнездом.

– Да, пожалуй, ей лучше остаться.

– Но я-то уж смогу! – пылко заявил Гранди. В самом деле, кому-кому, а крохотному цепкому человечку взобраться по плющу – раз плюнуть. Правда, Айрин мечтала хоть немного отдохнуть от грандиозного остроумия, которое к тому же может обидеть Симург.

Дав плющу окрепнуть и вытянуться, Айрин, Ксантье и Гранди начали взбираться на гору, ловко цепляясь за вьющиеся побеги. Плющ вырос что надо. То, что принадлежало прекрасной музе, не могло не быть совершенным.

Айрин припомнилось, как двенадцать лет назад в Обыкновении она вот так же карабкалась по стене... Эта была стена замка... Айрин вырастила тогда ковер из живых растений, чтобы помочь Дору... Ах, как молода она была в те годы, какая в ней горела отвага и безрассудство... И она была влюблена... По уши влюблена в Дора... О безмятежное время!.. Всех тогда интересовало, какого цвета у нее панталоны. Теперь-то уж это никого не интересует. Да, юность миновала...