Выбрать главу

Французские драконы потянулись к югу, а английские начали разлетаться по своим домам на севере, западе и востоке Британии.

Джим, который тоже смотрел наверх, опустил глаза, так же как и Энджи. Они улыбнулись друг другу. Джим заметил, что Каролинус протягивает ему чайник:

- Возьми.

Джим взял чайник за ручку. Он дотронулся до корпуса - металл был холодным, и тоненький поющий голосок умолк. Но чайник, казалось, приклеился к рукам Каролинуса. Джим потянул, и чайник высвободился.

- Каролинус! - воскликнула Энджи.

Кожа слезла с ладоней, обнажив плоть, а по краям виднелись пузыри и ожоги.

- Я должен был естественным образом подогревать их, чтобы не забыться, хрипло проговорил Каролинус. - Но с этим я могу справиться. - Внезапно его руки стали такими, как всегда. Каролинус поднял глаза и встретился взглядом с Джимом:

- А тебе, Джим, я должен принести свои глубочайшие извинения. В конце концов, это моя ошибка, я просто кое-что забыл. Странно, как часто мы забываем то, что знаем лучше всего.

Он протянул руку и взял чайник, держа его одной рукой, а другой лаская горячие стенки. Но на этот раз рука, касаясь чайника, не обжигалась. Джим с удивлением уставился на Каролинуса:

- Если ты можешь держать чайник не обжигаясь, зачем ты терпел такую боль?

- Бывают времена, когда боль необходима, - сказал маг, с любовью взглянув на чайник. - Время для доброй боли. Добрая боль фокусирует, злая боль рассеивает и разрушает.

Из носика чайника опять вырвалась струйка пара. Тоненький голосок снова пропел:

- Каро-ли-нус, Каро-ли-нус.

Он замолчал, хотя пар продолжал идти.

- Я забыл, - сказал Каролинус, взглянув на чайник, - что любовь - сила, которая способна созидать. - Он покачал головой. - Потому-то магия Гранфера и была так примитивна. Если бы только я попробовал раньше, используя всю силу, которая была в моем распоряжении, я одолел бы его. Но я позволил себе пасть духом из-за болезни и слабости. И снисходительно терпел упадок духа. Мой чайник помогал мне, потому что он получил от меня жизнь, как леди Рррнлфа получила жизнь от него. Но у Гранфера не было любви, поэтому он не мог вдохнуть жизнь в свой тотем. Страха и благоговения недостаточно, как уже давно поняли люди. Таким образом, более слабая магия в конце концов уступила моей, которой помог этот маленький чайник. - Он взглянул на Джима и Энджи и улыбнулся. Каролинус редко улыбался, но уж его улыбка запоминалась, потому что в ней чувствовалось тепло горящего очага. - Итак, мы победили. Сэр Джон, повернулся он к Чендосу, - я не думаю, что король Франции попробует высадиться в Англии, лишившись помощи змеев.

- Ты прав, - сказал Чендос. Он тоже улыбнулся, но довольно печально:

- Хей-хо, но мне придется объясниться, ведь я уговорил наших военачальников двинуть армию на юг, чтобы отрезать змеев от моря и запугать, что их перебьют по одному. Армия не любит, когда ее отправляют по дурацким маршрутам.

- Но, милорд... Я хочу сказать, сэр, сэр Джон Чендос, - заикаясь, проговорил Секох, - мы говорили об этом раньше, но потом столько всего случилось, что у меня не было возможности сказать тебе. Они не выступили.

- Не выступили? - уставился на него Чендос. - Армия не выступила? Но все военачальники на совете... - Он осекся на полуслове и внезапно разразился громким смехом:

- Вот так они всегда, наши военачальники. В самый последний момент начинают соображать и меняют свое решение, и не выполняют никаких договоренностей, ни одно разумное решение не доводится до конца, если нет твердой руки, которая бы ими управляла. Ну-ну, это их манера, но в данном случае это мне на руку.

Его смех был так заразителен, что остальные засмеялись вместе с ним, даже те, кто стоял дальше на стене и не понял, о чем идет речь, или просто не слышал. Это был смех облегчения после длительного напряжения.

Внезапно Джим кое-что вспомнил. Он повернулся к водяному дракону:

- Секох, верни поручительство французским драконам.

Секох взлетел.

Смех вокруг Джима наконец утих.

- Э-хм!

Это Брайен прочистил горло - Джим и не подозревал, что можно так громко прочищать горло. Он с удивлением уставился на своего ближайшего друга. Брайен, все еще с обнаженным мечом в руках, прямо поедал Джима глазами; Джим слегка удивился, но потом сообразил, в чем дело.

Конечно же, каждая победа должна быть ознаменована празднованием. Вполне определенным. Брайен всегда мечтал устроить такой праздник, но бедность не позволяла ему это сделать. Однако замок принадлежал Джиму, и Брайен опасался, что Джим забудет о своем долге и опозорится перед самим Чендосом.

- Ну а теперь, - вскричал Джим, - отметим такой замечательный день достойным праздником!

Брайен прямо-таки осел от облегчения.

Джим повернулся к Энджи:

- Миледи! Можем мы накрыть столы в большом зале - сначала для рыцарей, затем для людей более низкого звания и, наконец, для тех сирых, которые пришли искать убежища на нашем дворе?

- Непременно, милорд! - пропела Энджи, которая, возможно, поняла состояние Брайена намного раньше Джима. - Все будет готово в одно мгновение!

Она повернулась и, подобрав свои длинные юбки, побежала вдоль дозорной площадки и дальше по лестнице во двор, на ходу выкрикивая поручения слугам.

Джим с обожанием посмотрел ей вслед и повернулся к магу:

- Каролинус, ты ведь останешься на праздник?

- Я подумаю, - сказал Каролинус, нежно тронув свой седой ус. - Похоже, да. Но сначала, если ты не возражаешь, я бы хотел побыть один и собраться с мыслями. Я могу воспользоваться той комнатой, которую ты мне отвел?

- Конечно! - ответил Джим. - Комната в твоем распоряжении. Она всегда будет ждать тебя. Просто возвращайся в замок и иди прямиком туда. Можешь спросить у слуг все, что тебе понадобится.

- Именно это я сейчас и сделаю, - сказал Каролинус.

Держа в руке чайник, он начал спускаться со стены. Когда маг отошел от Джима, из чайника показалась струйка пара. И наконец тоненький грудной голосок запел, и Джим слышал его, пока Каролинус не удалился достаточно далеко. Голосок пел победоносно и с любовью:

- Каро-ли-нус! Каро-ли-нус...