Выбрать главу

— Я вижу, ты привел с собой мага, Рррнлф, — раздался ясный, на удивление высокий голос где-то внизу. Рррнлф разразился смехом.

— Как ты догадался, Гранфер? — прогудел он.

— Не делай посмешище из такого старого, больного создания, как я, — пропищал голос. — Ты же знаешь, что мне надо питаться, чтобы остаться в живых.

Пузырь продолжал падать к огромному телу. Когда они приблизились, Джим с удивлением уставился на гиганта — два щупальца держали что-то перед огромным глазом, который теперь удалось различить.

То, что они держали, было темным и маленьким. Прошло около секунды, прежде чем Джим сообразил, что этот предмет лишь кажется крохотным. Он выглядел маленьким по сравнению с огромным глазом Гранфера. Им оказалась открытая книга. Рядом с этим огромным созданием она представлялась почтовой маркой, но Джим ясно видел ее.

Гранфер читал.

Глава 14

Джим попробовал прикинуть возможные размеры книги, которая должна была быть, насколько он понял, довольно большой, но едва он осознал ее реальные пропорции, как она исчезла.

Джим заморгал. Он не заметил и намека на движение щупальца, которое убрало с глаз книгу. Он даже усомнился, что вообще видел книгу. Но его память четко и ясно запечатлела ее вид. Единственное, что пришло ему в голову, так это то, что, пока он мигал, Гранфер успел пихнуть книгу под свое огромное тело.

Джима все же заинтересовало, что могло делать это морское существо с таким тяжелым и огромным томом явно человеческого происхождения. Он мог попасть к нему только с затонувшего корабля…

Книги, написанные от руки и вручную переплетенные, в средние века обычно имели подобные размеры. Хотя любые книги были тогда большой редкостью. Труд, положенный на то, чтобы переписать такую книгу, был умопомрачительным.

Соратники продолжали опускаться, пока не оказались прямо над огромным глазом Гранфера. Он был даже больше, чем Джим мог себе представить. Прямо как небольшой плавательный бассейн. Джиму стало любопытно, как Гранфер на них смотрит. Испытывает злость или просто аппетит? Пузырь по беззвучной магической команде Джима, который увидел, что Рррнлф остановился, повис прямо над огромным глазом.

— Тебе не стоило пытаться съесть крошку мага и его друзей, — укорил Рррнлф Гранфера.

— Ты прав. Пусть они простят меня за это, — сказал Гранфер.

Джим никак не мог определить, откуда исходит высокий голос Гранфера. Возможно, из того места, где его щупальцы присоединяются к телу и где и должен быть рот, которого просто не видно. Но никакой уверенности не было.

— Я просто все время голоден. Я сделал это по привычке.

Гранфер схватил нечто похожее на ската около дюжины футов в поперечнике, хотя что это в действительности, сказать было трудно, так как добычу сплющивало щупальце, которое ее держало. Все это исчезло под тушей Гранфера, там, где, по предположению Джима, и должен был находиться рот.

Гранфер будто бы поймал и проглотил кого-то по рассеянности. Джим быстро написал новую магическую команду на внутренней стороне лба, чтобы Гранфер почувствовал тошноту при одной мысли проглотить человека. Если уж он способен проглотить кита-убийцу, как упоминал Каролинус, то, вероятно, без всяких усилий проглотит и воздушный пузырь.

— Действительно, — продолжал Гранфер, — это великое событие для меня — встретить живых земных обитателей не на поверхности океана, куда я выхожу редко. Я полагаю, ты пришел сюда повидать меня по какой-то причине, крошка маг?

Джим хотел было уточнить, что еще не удостоился звания мага. Но, подумав, решил, что не будет вреда, если Гранфер предоставит ему как можно более высокий статус в магии.

—О, в основном из чистого любопытства, — ответил он. — Я слышал, что ты самое старое и самое мудрое создание во всех морях. Я хотел поговорить с кем-нибудь вроде тебя.

— Ну-ну, ты сам знаешь, — сказал Гранфер, рассеянно поймав и проглотив рыбу, в которой было около двухсот фунтов и которая напоминала баскетбольный мяч, — дело просто в том, что я помню много разных вещей. Но что я могу вспомнить такого, что представляло бы для тебя такой большой интерес, крошка маг?

Джим собирался постепенно подобраться к интересующему его предмету, но поддерживать разговор на глубине нескольких сот футов от поверхности океана с самым большим головоногим, который когда-либо существовал в мире, непросто. У них с Гранфером было слишком мало общего для простой болтовни.

— Случилось так, что мы обнаружили признаки пребывания морских змеев на острове, где живу я и эти два моих соратника.

— Один из твоих соратников силки, не так ли? — спросил Гранфер.

— Я! — воинственно воскликнул Жиль. Он ни капельки не стыдился своей крови силки. Просто не афишировал ее наличие.

— Я так и думал. Да, я так и думал, — сказал Гранфер, поймав и проглотив очередную огромную рыбину.

Для того чтобы поймать их, его щупальцы вытягивались так далеко, что даже Джим, со своим нынешним рыбьим зрением, не увидел их конца. — Я знаю признаки этой крови. Да, я узнаю ее в любом земном обитателе.

— Я говорил о морских змеях, — напомнил Джим.

— А, да, о змеях, — отозвался Гранфер. — Знаешь, один из них постоянно заглядывает ко мне поговорить. Не так боится меня, как остальные, благодаря своим размерам. И сказать по правде, мне бы, во всяком случае на вкус, он не понравился. Мне бы треску, хоть каждый день. С треской ничто не сравнится. Вкуснотища!

— Итак, — сказал Джим, — может, ты знаешь, почему мы встречаем многих из них вокруг нашего острова?

— Это тот остров довольно странной формы и приличных размеров, — выложил Гранферу Рррнлф, — справа от большой земли, которая тянется почти бесконечно.

— Да-да, я догадался, что об этом острове и говорит крошка маг. — Гранфер вздохнул. Этот странный звук, напоминающий стон, на секунду озадачил Джима, пока он не понял, что же это такое на самом деле. — Одинокие существа эти змеи. Почти такие же одинокие, как морские дьяволы… а, Рррнлф?

— Намного более одинокие, чем мы. То, что они собираются вместе, противоречит их природе, или для этого есть какие-то веские причины.

— Какая причина на этот раз? — резко спросил Джим.

— О, простая, как я понимаю, — сказал Гранфер. — Милый ты мой, милый! Знаешь, я пытался их утихомирить. Но без толку. В один прекрасный день дракон с земли, откуда ты пришел, крошка маг… дракон по имени Глингул… умудрился убить в поединке змея на косе прилива в местечке Серые Пески…

— Это было около ста лет назад, Гранфер, — вставил Рррнлф.

— А? Так давно? Во всяком случае, это их волнует. Одна из проблем змеев, и я им это говорил, в том, что они все принимают слишком близко к сердцу. Но нет, они решили очистить этот кусок земли от драконов. Конечно, им к тому же еще не дают покоя драконовы клады…

— Странно, — прогромыхал Рррнлф, — подобные клады есть как у драконов, так и у змеев.

— …во всяком случае, — продолжал Гранфер, — на этот раз змеев не остановить. И они собираются сделать эго совместными усилиями с помощью кого-то из земных жителей вроде тебя, крошка маг, только он живет на большой земле, о которой упоминал Рррнлф, на той, что тянется бесконечно.

— Думаю, я знаю, кто это, — сказал Джим.

— Получилось так, что он живет на западном берегу, недалеко от твоего острова, — продолжал Гранфер, — и он вместе с некоторыми из своих людей хочет заполучить твой остров. Я понимаю так, что этот земной житель уговорил морских змеев одновременно с его друзьями напасть на твой остров; он и его друзья уничтожат твоих друзей, а змеи уничтожат драконов.

— Понятно, — сказал Джим. Гранфер был ловким лжецом. Каролинус сказал, что Экотти не может быть мозговым центром этого заговора. — Но это вызывает много вопросов.

— Возможно, я могу ответить на один из них и без твоего вопроса, — сказал Гранфер. — Этот земной житель — волшебник.

— Я знаю, кого ты имеешь в виду, — резко сказал Джим, — но он не волшебник. Он колдун. Это разные вещи.