Помощник капитана Филин, даже, показал Кляксе пистолет и ружьё, и рассказал, как их заряжать, и стрелять из них. Клякса, даже, совершил из них по одному учебному выстрелу по морской волне.
Пролетали дни и ночи, и с каждой неделей пути, все моряки ощущали, что солнце светит всё жарче, и вокруг становится всё теплее и теплее. Было ясно, что корабли приближаются к тропикам. Наконец, стало совсем тепло, и казалось, что жаркое солнце обжигает и паруса и головы моряков, словно хочет всех испечь.
Летели дни, и в один из поздних вечеров капитан определил, по полярной звезде, секстантом, широту, и объявил дежурному матросу:
— Мы на тропике.
— Мы на тропике! — крикнул, на всю палубу, дежурный, и ударил в колокол несколько раз.
— Мы на тропике! Мы на тропике! — разнеслось по всему кораблю.
Большинство матросов, в это время, отдыхали. Кто-то спал на своём гамаке, кто-то ремонтировал свою одежду, кто-то читал книги и старые газеты, кто-то играл с друзьями в карты, кто-то, с друзьями, играл в кости.
Клякса, Фикса, Гвоздь и Усач, в этот момент, играли в карты, под свет восковых свеч, и, висящих в помещении, фонарей.
— Мы на тропике, Клякса! — радостно крикнул Фикса, кинув на стол-бочку крестового короля.
Клякса отбил карту крестовым тузом, и прокомментировал:
— Плывём, значит.
— Да, да, Клякса, плывём, — обрадовано крикнул Гвоздь, и подкинул на бочку очередную карту.
Клякса поправил свою синюю треуголку, подаренную ему Усачом, и спросил:
— А дальше, что?
— Дальше — экватор! — радостно ответил Фикса, кинув на бочку очередную карту, и поправляя свечку в подсвечнике, которая наклонилась от морской качки.
Корабли пересекли северный тропик, и продолжали следовать на юг. Дни пролетали, словно птицы, как, впрочем, и ночи. Ночью, почти все матросы спали и отдыхали на своих гамаках, кроме нескольких моряков, которые несли ночную вахту под руководством помощника капитана Филина. Кляксе, также, в порядке очереди, наравне со всеми, иногда, приходилось нести ночную вахту. Вечерами, перед сном, до полуночи, матросы, обычно, под свет фонарей и свеч, играли в карты или в кости на мелкую монету, несмотря на то, что азартные игры на деньги, во избежание конфликтов, запретил капитан. Запрет капитана матросы нарушали, чтоб не умереть со скуки, и капитан смотрел на это сквозь пальцы, понимая, что запретить морякам играть в карты и в кости ему не под силу.
На корабле имелось несколько романов, и те из матросов, которые были грамотными, вечерами, зачитывались ими, спасая себя от скуки. Бывало, что грамотный матрос, за несколько вечеров, прочитывал роман вслух, для всех желающих.
Больше, на судне, по вечерам, заняться было нечем. Запрет на спиртное соблюдался строго, и однообразный порядок всем разъедал душу. Подъём утром, завтрак, морская работа, обед, снова работа, ужин, отбой, отдых и сон, иногда ночные вахты — так, однообразно, пролетали дни моряков. При ухудшении погоды приходилось трудно, а при шторме ещё труднее. Однажды корабль налетел на обломки недавно затонувшего судна, и в корпусе, ниже ватерлинии, образовалась пробоина размером с ладонь, и океанская вода хлынула в трюм. Но, по приказу капитана, шесть матросов, в том числе Фикса и Клякса, вместе с корабельным плотником, быстро, всего за полчаса, залатали дыру, за что получили благодарность от капитана.
А дни продолжали пролетать один за другим, и вскоре, в один из дней, капитан, по солнцу, сделал замер широты, с помощью секстанта, и на всю палубу, для всех объявил:
— Мы на экваторе.
— Мы на экваторе! Мы на экваторе! — разнеслось по кораблю.
Зазвенел корабельный колокол, и факт пересечения экватора, моментально, по морской традиции, превратился в праздник. На всех кораблях каравана начались шуточные забавы. Клякса, в это время, по распоряжению боцмана, драил палубу возле бизань-мачты. К нему подскочил Фикса и крикнул ему:
— Мы на экваторе, Клякса! Бросай работу! Праздник начался!
Клякса оглядел голубую гладь океана. Ярко светило солнце, и стояла невыносимая жара и духота. На всём судне разворачивалось веселье. Один из бывалых моряков нарядился рогатым чёртом, видимо, заранее подготовив маскарадный костюм, а другой вырядился в морскую кикимору, и периодически бил деревянной колотушкой в самодельный большой барабан. На всю палубу раздавался громкий звон гонга. С ближайших кораблей каравана, также, доносились удары барабанов и всевозможные звоны самодельных ударных инструментов.