Но и лес не торопился обрадовать Потапова приятным обществом. Голые стволы с утолщением внизу, будто деревья надели кринолины. Редкие кусты с иголками, реже – со странными листьями. Папоротники, здоровенные, как дубы. Под ногами шныряли ящерицы – вот и всё общество. Потапов не знал, что это были вообще не ящерицы, а ринхоцефалы, предки современной гаттерии из Новой Зеландии, над которой умиляются все зоологи: вот похожа на ящерицу, а вообще не ящерица, современница динозавров! Потапов в Новой Зеландии не был, про гаттерий не слыхивал, про ринхоцефалов тем более, и одну такую даже слегка наподдал ногой – от обиды, что никаких динозавров не попадается, никто его не встречает, нигде нет обещанного моря, горячих источников и прочих прелестей курорта. И есть уже хочется. Потапов не уточнил у Кузи, какое ему положено питание: «всё включено» или «завтраки-ужины», или только завтраки?
Наконец Потапов, тяжело дыша (в местном воздухе было слишком много углекислого газа), добрался до более приятной местности: деревья стояли реже, между ними обозначились кусты, а между кустами – небольшие прудики, окружавшие длинное озеро, уходящее куда-то на запад, судя по висящему низко солнцу. Над водой кружились птицы – далеко, не разобрать, какие.
«Искупаюсь, – решил Потапов. – Жарко очень».
Он поставил дорожную сумку и направился к воде.
Вдруг кто-то схватил его за хвост.
– Путник неразумный, камо грядёши? Тамо еси смерть злая, неминуемая!
Потапов в испуге оглянулся. Сзади стоял дракон пониже его ростом и подлиннее, если считать с хвостом. Да это же не дракон, а динозавр! Ура! Наконец Потапов встретил настоящего динозавра!
– Здравствуйте, здравствуйте, как поживаете? Очень рад вас видеть! – воскликнул Потапов.
– Здрав буди и ты, отроче о трёх головах, – отозвался динозавр. – Вельми обрадован, зря три главы твои. Пошто стопы твои направил в сии убивательные воды?
Динозавр говорил странно, но понятно. Потапов сообразил: поскольку динозавры были предками драконов, значит, и изъяснялись они на древнедраконьем наречии.
– О како неразумен еси, драконе! В пучине сей обитают мнози злозубые твари, яко хотяще пожрати благонравных путников, – объяснил динозавр. – Не ладно купаться тамо.
– А какие твари? Ихтиозавры? Нет, для ихтиозавров здесь мелко. Какие-нибудь капитозавры, гигантские амфибии? Я бы их сфотографировал, – сказал Потапов, а потом сообразил, что его собеседник всё равно не знает современных названий. Ни один ихтиозавр не подозревал, что он ихтиозавр.
– Не разумею словес твоих, – признался динозавр. – Вотще преклоняю слух свой к устам твоим многомудрым.
– Ладно, забудем, – махнул лапой Потапов. – Я – дракон из будущего. Меня зовут Потапов.
– Аз есмь Дор, – представился динозавр.
Потапов вспомнил про свой «Краткий определитель», вынул его из сумки и быстро пролистал. Похожие картинки относились к двум динозаврам, отниелозавру и дриозавру: оба двуногие, длина от носа до кончика тонкого хвоста два с половиной-три метра. Оба растительноядные, вот что приятно.
– Уважаемый Дор, а не подскажете ли вы, где здесь гостиница для иностранных туристов? – спросил Потапов. – Отель? Ресторан? Сувениры? Магнитик надо купить. И есть хочется.
Дор растерянно посмотрел на Потапова и кивнул:
– Аз разумею, что ты яств восхотел, друже Потапов? Сие мне любо, поелику в оном месте еси сладкия муравы. Не лепо ли вкусить оных?
Дор опустил голову и откусил листик от розетки папоротника. Потапов попробовал тоже. Жёсткий лист у папоротника, безвкусный. Но прожевал – нехорошо отказываться, когда угощают. Хотя в желудке сразу противно зажгло и защипало. Потапов с трудом проглотил листик и вспомнил про свою молочную шоколадку.
– Я вот тебя чем угощу, – сказал он, разламывая плитку пополам. – Это вкусно.
Дор попробовал осторожно, поморщился, ничего не сказал. Потапов быстро съел свою долю, чтобы перебить неприятный вкус папоротника.
– Слушай, друг Дор, а где остальные? – спросил Потапов. – Что-то никакого народу нету.
– Како обыкновение еси, – ответил Дор. – Никто не ходяще обильными толпами, дабы хищные твари не проведаша про сие непотребство и не нападаша, главу и выю не покусаху и прочие части не съедаху, ибо самим надобно.