Солветра, конечно же, там не оказалось: видимо, он попросту устал ждать, и надо отдать должное терпению дворецкого, который не подгонял и не врывался в ванную с воплем — «пшел вон отсюда».
Итан двинулся вперед по плохо освещенному коридору, но, как и стоило ожидать, где-то свернул не туда — и вышел к широкой деревянной лестнице с резными балясинами. Здесь было бы совсем темно, если бы не узкое окно, в которое лился яркий лунный свет. Он бликами ложился на полированное дерево, искрился на шелковых обоях с росписью и расстилался широкой дорожкой у ног. Итан сперва думал повернуть обратно и идти разыскивать ванную, но затем решил, что ему — исключительно чтоб отвлечься — будет полезно побродить по дому, тем более, что ощущения от дома пока что были самые приятные.
Он поднялся по лестнице на второй этаж и, оказавшись в широком коридоре, повернул направо, чтобы дойти до конца крыла, а там поискать лестницу, ведущую на первый этаж. Было тихо — так тихо, что он слышал собственное дыхание и тихий скрип половиц под ногами. Двери по левую руку были закрыты, Итан шагал вперед. Ни разу ещё ему не было так спокойно и хорошо, как в этом, казалось бы, чужом и темном доме. Ему даже стало казаться, что мрак — мягкий и бархатный, затаившийся по углам, оборачивает его самого в теплое одеяло, и укачивает, терпеливо и нежно, как мать, которую он не помнил. Но иллюзию счастья мгновенно разбил странный звук, просочившийся сквозь одну из закрытых дверей. Итан остановился, вслушиваясь. Сомнений не возникало: там, за дверью, горько плакала женщина, и не нужно было обладать особой фантазией, что бы сообразить, кто это был.
Перед глазами мгновенно пронеслось: вот госпожа де Триоль склоняется к нему, ее яркие глаза заинтересованно блестят, и губы изгибаются в легкой загадочной полуулыбке. Такая милая женщина, и даже нос, чем-то похожий на узкий клюв хищной птицы, ее не портит, а наоборот, придает своеобразное очарование, делает ее непохожей на сотни других красавиц, которые выправили себе идеальные маленькие и ровные носики. А теперь она плакала, и Итан невольно шагнул к двери, хоть и понимал, что не имеет никакого права не то, что войти, а даже прикоснуться к поблескивающей в потемках дверной ручке. В конце концов, он казнил Кельвина де Триоля.
И тут ему в спину, аккурат между лопаток, ткнулось дуло ружья.
— А ну, шагай отсюда, — прошипел Солветр. И как только подобрался неслышно?
Итан послушно пошел дальше, и так, не останавливаясь, они добрались до второй лестницы.
— Больно ты шустрый, — сердито сказал дворецкий, — какой Бездны тебя понесло на второй этаж, м-м? Чего задумал?
— Ничего я не задумал, — ощущение дула ружья меж лопаток пропало, — мне хотелось посмотреть дом.
— Зачем это? Нечего тебе здесь делать.
— Как скажешь, — выдохнул Итан, — можно, я теперь вернусь в гостевую спальню?
Он обернулся к Солветру: тот хмурился, стоял, опираясь прикладом ружья о пол.
— Знаешь, что, Итан? Госпожа Вельмина — порядочная женщина. Я бы сказал, что святая, но святые все сплошь сидят на небесах… Ну так вот. Если ты хоть словом, хоть взглядом ее обидишь, я тебя нафарширую свинцом. Tы все понял? — тут взгляд Солветра упал на руку Итана, — да и вообще, это ее, конечно, воля, но зря она тебе кольцо отдала. Я б с тебя глаз не спускал!
— Я понял, — Итан кивнул, с трудом сдерживая улыбку.
Никто и никогда, кроме королевы, не отчитывал короля-дракона и уж тем более, не угрожал, а если кто и попытался бы, то поплатился жизнью. Так что, выходит, старый Солветр был просто невероятным везунчиком: он прочитал нотацию дракону, словно нашкодившему мальчишке, и ничего ему за это не было.
Через несколько минут Итан вернулся в отведенную ему спальню, разделся, лег в кровать и, вытянувшись на спине, закрыл глаза. Несмотря на небольшое происшествие, ему по — прежнему было хорошо и спокойно. Впервые за многие годы Итан произнес про себя короткую молитву Отцу — чтобы прошлое все же оставило его, отлетело грязной шелухой и осело где-нибудь подальше. И от него, и от этого славного дома, и от Вельмины де Триоль, которая была доброй и порядочной, и вообще почти святой, если верить Солветру.
ГЛАВА 4. Ружье, которое должно было выстрелить
Дни покатились один за другим, однообразные, почти одинаковые.
Для Вельмины они были нелегкими, потому что выходило, что сама она — да и весь дом — как будто повисли в пустоте и неопределенности будущего.