Сейра Данн, «профессиональный чертенок», сделала пару шагов навстречу.
– Извините, позабыла ваше имя. Вы что, собираетесь сидеть с Ниро Вульфом и моим папой?
– Ну да, если доживу, конечно.
Она стояла, глядя прямо на меня смелыми глазами своей матери.
– Нельзя ли вас кое о чем попросить? Передайте Ниро Вульфу, что мне бы хотелось увидеть его. И лучше поскорее. Только чтобы папа не слышал.
– Попробую. Впрочем, вы можете сэкономить время, объяснив мне, зачем он вам понадобился…
Она нахмурила брови.
– Может, вы и правы. Понимаете, он обязательно должен узнать…
Сзади раздался шум, и она обернулась. В дверях показался дворецкий.
– Да, Теркер?
– Прошу прощения, мисс Данн, ваш отец ожидает мистера Гудвина наверху.
– Ничего, потерпят, – заявил я, – если вы действительно хотите…
Она покачала головой.
– Нет, тогда бы… Просто передайте ему мои слова. Ладно?
Я пообещал и пошел следом за дворецким. Из холла мы по винтовой лестнице поднялись на второй этаж. Миновали первую дверь с правой стороны и отворили следующую.
Одного взгляда хватило, чтобы понять, насколько эта комната ближе к моему представлению о том, каким должно быть помещение, если у тебя водятся деньги. На трех стенах до самого потолка – стеллажи с книгами, картины, изображающие собак и лошадей, в углу – просторный письменный стол, удобные кресла всюду, а напротив – великолепный радиоприемник.
За столом никого не было. Ниро Вульф занимал кресло, обтянутое коричневой кожей и повернутое от окна. Миссис Данн пристроилась на краешке другого. Между ними стоял высокий сутуловатый мужчина в рубашке с расстегнутым воротом. У него были растерянные, глубоко посаженные глаза и целая шапка курчавых седеющих волос… Я сразу узнал его по газетным фотографиям. Кроме того, он прославился своей привычкой снимать пиджак и жилет при всяком удобном случае.
Вульф ворчливо поздоровался. Джун представила меня мужу.
– Садись, Арчи, – сказал Вульф. – Я уже объяснил твои функции мистеру и миссис Данн. Что, у Фреда снова неприятности?
– Нет, сэр. Пожалуй, такое неприятностями не назовешь. Следуя полученным от меня инструкциям, он до пяти часов гулял по улицам и сидел в баре, лакомясь разнообразными напитками. Затем понадобилось проводить домой одного из завсегдатаев, и Фред согласился. В квартире этого типа я к нему и присоединился. Адрес вам должен был передать Фриц. В общем, в девять я туда примчался. Любитель ресторанов валялся на постели в коматозном состоянии, вызванном сильнейшим опьянением. Тогда я посмотрел, все ли в порядке, позвонил домой и узнал от Фрица ваши инструкции. Ну а Фред отправился к себе спать.
– Имя завсегдатая известно?
– Да, сэр.
– Ну?
Я пожал плечами. Если крышку нашего котла можно было приподнять для члена кабинета и его супруги, то возражать не стоило.
– Юджин Дэйвис из юридической фирмы «Данвуди, Прескотт и Дэйвис».
– Ага.
– Дэйвис? – удивилась миссис Данн.
– Вы с ним знакомы? – спросил Ниро Вульф.
– Не слишком. К тому же давно не видела. – Она повернулась к супругу. – Ты должен его помнить, Джон. Юджин Дэйвис, партнер Гленна. Я и не думала, что кто-то из нас с ним встречался после того, как мы переехали в Вашингтон.
Данн неуверенно кивнул.
– Кажется, вспоминаю. Малый с тонким носом и очень красными губами… Но разве он имеет отношение к нашей истории? Юджин Дэйвис, я правильно понял?
– Пока не знаю, – сказал Вульф. – Во всяком случае, сейчас он в бесчувственном состоянии и вполне может подождать. Вы что-то говорили, сэр?
– Да. – Покосившись сперва на меня, Данн обратился к Вульфу. – Мне не по душе, что здесь присутствуют посторонние, но, похоже, мои желания в расчет не принимаются. – В голосе его зазвучали горькие нотки.
– Вы неправы, – возразил Вульф. – А без мистера Гудвина я как без барабанной перепонки. Продолжайте, вы как раз остановились на замечательном, полном драматизма заявлении, которое мне крайне понравилось, ибо я неисправимый романтик. Сказали, что хотите вручить мне свою судьбу.
– Тут нет никакого драматизма, это всего лишь констатация факта.
– Я и факты люблю.
– А я нет, – пробормотал Данн, – особенно такие.
Неожиданно он повернулся, взглянул на жену, потом подошел к ней и поцеловал в губы.
– Джун, дорогая, ведь я с тобой почти не поздоровался. Милая моя!
Он притянул ее к себе, поцеловал еще раз и начал что-то нашептывать.
Специально для меня Вульф пояснил: