Спарроу крутился в камере дезактивации, чувствуя, как бьет по скафандру струя моющего средства.
— Джо, почему задержка? — Это снова Боннет.
— Сейчас он в камере, Лес. Превышение лимита — полминуты. — Рэмси уже бежит со шприцем и сделает укол прямо там, это позволит сэкономить несколько минут.
На верхних мостках появился Рэмси, неся под рукой аптечку первой помощи при радиационных поражениях. Он спустился на нижний уровень и помог Гарсии справиться с застежками скафандра.
Спарроу вышел из камеры уже без защитного костюма, нахмурился, увидав аптечку в руках Рэмси.
— Нагнитесь, капитан, — сказал тот.
Спарроу послушался, спустил трусы, покосился на шприц.
— Не очень-то увлекайся, Джонни.
Рэмси проверил шприц, протер кожу на бедре капитана спиртом.
— Надеюсь, капитан, что вы никогда не будете делать это со мной.
Напряжение становилось чуть ли не материальным.
Рэмси уложил шприц в аптечку, закрыл ее.
— Пошли, — скомандовал Спарроу.
Гарсия повесил свой скафандр на место и поднялся за ними. Рэмси думал: «Что там на телеметрии? Господи, мне казалось, что он никогда не выйдет из этого тоннеля».
Они поднялись на центральный мостик и направились на пост управления. Внезапно громадные моторы замолкли. Спарроу бросился бегом и, склонив голову, ворвался на центральный пост. Рэмси бежал сразу за ним. Боннет стоял у пульта локатора, рука на рукоятках контроллеров двигателей. Он всматривался в экран гидролокатора. Не поворачиваясь, сказал:
— Сигнал. На самой границе слышимости. А сейчас мы его потеряли. — Но в целом они могут определить наше направление, — сказал Спарроу. — И прочешут весь район. Какая тут глубина?
— Сейчас мы в районе субарктических отмелей, — сказал Боннет. — Глубина порядка 350 фатомов.
— Слишком мелко для нас, чтобы спрятаться. Они будут вынюхивать очень тщательно… — Вот они, снова! — крикнул Боннет. Он склонился к экранчику, стал вращать боковые регуляторы. — В северо-восточном квадранте. Судя по шуму — целая волчья стая[10]. — Идем в Норвежское море, — скомандовал Спарроу. — Нам нужна глубина. — Он глянул на карту. — Курс — девять градусов. Боннет включил двигатели и повернул руль влево, пока они не легли на новый курс.
Спарроу остановился у штурманского поста, нагнулся над ним, что-то обдумывая. Затем выпрямился.
— Расчетное время хода — два часа шесть минут. — Он повернулся. — Джонни, оставайся здесь, на локаторе. Они выслеживают нас, но мы можем себе позволить осторожно двигаться.
Рэмси прошел к пульту.
В дверях машинного отделения показался Гарсия. — Пока «восточные» охотятся на нас, может, лучше затаиться? — спросил он.
— Океан большой, — ответил на это Спарроу.
— Но мал мир, — заметил Гарсия.
Капитан поглядел на аптечку первой помощи при лучевых поражениях, которую Рэмси оставил на стуле, потом поглядел на часы. — Кто-нибудь завел таймер для последующих уколов?
— Да, я поставил, — ответил Рэмси.
— Пока еще есть время, капитан, пойдите отдохнуть, — предложил Боннет.
— Я посмотрю за вами, пока мы не найдем хорошего местечка для укрытия.
— Я тоже могу этим заняться, — предложил Гарсия.
Боннет согласился с ним.
— Таймер в аптечке, — сказал Рэмси.
Гарсия подхватил закрытую аптечку и жестом указал капитану на тыльную дверь.
«Они волнуются за меня, — думал Спарроу, — но одна минута — разве это так уж серьезно?»
Рэмси уже отметил собственническую позицию Боннета и Гарсии относительно Спарроу и вдруг понял, что завидует им.»Ведь он наш общий капитан», — подумал он.
Спарроу с Гарсией направились к каютам.
«Рэм» накренился вперед.
— Уже чуточку глубже, — сообщил Рэмси. — Мы пересекли гребень бассейна. — Так, за ним дно понижается от 400 до 600 фатомов, — сказал Боннет. — Когда достигнем глубины в 600 фатомов, можно будет ложиться на дно. — Сейчас глубина — 450.
— Нам не очень подходит профиль дна, — объяснил Боннет. — «Восточные» хорошенько прочешут этот район в шахматном порядке. Гарсия скользнул в помещение центрального поста.
— Лес?
— Как он там?
— Ты уверен, что капитан пересидел там всего минуту?
— Естественно, что-то не так?
— Очень низкое число лейкоцитов. Выглядит так, будто он просидел лишние полчаса.
— Есть лучевые ожоги?
— Нет, пока не заметно.
— Может, он еще не полностью оправился после того, как вытаскивал того лейтенанта из Безопасности, — предположил Рэмси. — Я тоже об этом думал, — сказал Гарсия. — А пока дал ему успокаивающее и вкатил усиленную дозу сульфо-и карбовыводящих препаратов. — Хорошо. — Боннет обратился к Гарсии. — Посиди с ним, пока я тебя не вызову.
— Есть. — И Гарсия вышел.
«Боннет в качестве командира, — размышлял Рэмси. — Мы никогда не рассматривали такую возможность. Сможет он наладить работу? — Потом ему в голову пришла другая мысль:
— Боже, а что, если он «спящий»?» Боковым зрением он внимательно следил за первым помощником. «Рэм» двигался вперед.
— Глубина — 550 фатомов, — доложил Рэмси.
Боннет повернул рули глубины и заставил «Рэм» полого скользнуть на глубину 500 фатомов. Когда внешнее давление достигло 1300 фунтов на квадратный дюйм, он выровнял подлодку.
— Идем уже двадцать минут, — сообщил Рэмси.
— Пройдем где-то столько же, — ответил Боннет и поинтересовался:
— Что там с Джо? Почему он не сообщает, как там с капитаном? — Ты не сказал ему об этом, — заметил Рэмси.
— Да, но… — Скорее всего, нечего докладывать. Да и времени прошло еще мало.
— Вызови его через интерком.
Рэмси пожал плечами и нажал кнопку на своем ларингофоне.
— Джо?
— Я здесь.
— Как там капитан?
— Спит. Мне все же интересно, какую сверхдозу он подхватил?
— Дозиметр скафандра проверял?
— Сразу после того, как он вышел из тоннеля. Чуть-чуть больше нормы, как Лес и говорил. Знаешь, я не опытный медик, но у меня такое чувство, будто он надышался зараженным воздухом.
— Как это могло случиться?
— Честное слово, не знаю. Перед тем, как он пошел, я проверял внутреннее давление скафандра. Когда он вернулся, давление оставалось на прежнем уровне. Уверен, что никаких утечек не было. — А ты не проверял фильтровальную систему в тоннеле? — О чем я и беспокоюсь, Джонни. Вообще-то я рассчитывал… В их разговор вмешался Боннет:
— Ты можешь оставить капитана?
— Да. Он спит спокойно.
— Тогда пойди и проверь этот фильтр.
— Иду.
Боннет повернулся к Рэмси.
— Это и тебе урок. Мне не хотелось сейчас говорить этого Джо: никогда ни на что не полагайся. Ты обязан знать наверняка. — И ему нельзя было рассчитывать на то, что с фильтром все в порядке?
— Ну… — Ведь в нашем маленьком мирке мы полагаемся на множество вещей.
— Идеальная экология, — пробормотал Боннет. — Самоподдерживающаяся. Гарсия прошел через центральный пост и, не говоря ни слова, скрылся за передней дверью.
— Если фильтры травят, тогда я… — начал было Боннет. — Сигнал! — Рэмси ударил по тумблеру отключения двигателей. «Рэм» понесло течением. — С востока!.. — Он подкрутил регулятор. — Вся стая. На большом отдалении от нас. — Он отрегулировал полосу. — И еще один. На курсе 340.
— Они хотят зажать нас! — воскликнул Боннет. — Нас унюхали?
— Точно сказать не могу. Пока еще нет ни одного встречного курса.
— Какая глубина?
— Сейчас 680 фатомов. Мы пока еще на самом краю бассейна.
Боннет включил двигатели на самую малую скорость. — Сообщишь, когда заметишь изменение курса хотя бы одного из этих сигналов.
— Есть.
В интеркоме раздался голос Гарсии.
— Лес?
— С фильтрами все в порядке, но вот во внутренних шлангах я обнаружил небольшую утечку.
— Какого порядка?
— Шестьдесят миллирентген в час. Я оцениваю ее как 38-минутную сверхдозу.
— И где же трещина?
— Где-то внутри реакторного отсека. Может, это поломанное плечо манипулятора что-то нарушило. Пока же ничего определенного сказать не могу.
10
«волчья стая» — термин обозначает подразделение подлодок, ведущее поиск противника в определенном строю или врассыпную