— Внешняя радиация повысилась. Холодное течение уже меньше нашего диаметра.
— Так держать, — скомандовал Спарроу. — Баржа подцепила тут самую минимальную дозу. Есть возможность еще произвести антирадиационную обработку. А наша главная задача — доставить эту нефть домой. — Но ведь он тоже будет «горячей», — удивился Боннет.
— И такую можно использовать, — объяснил ему Рэмси. — Ближайшая наша задача, — сказал Спарроу, — набрать балласт. Но как это сделать, если мы не можем спуститься? Думаю, придется нам потерять еще одну «рыбку». — Он обратился к Рэмси. — Джонни, чувствуешь ли ты себя достаточно шустрым, чтобы, управляя дистанционно, зацепить конец шланга, засасывающего балласт, концом нашей торпеды «Con-5» и опустить его на дно? Рэмси вспомнил Учителя Рида на торпедной базе в Бока Рэтон. Он поглаживал агатово-темную, гладенькую поверхность тонкой торпеды: «Это Con-5. Пуговицы на носу — радар и телекамеры. С их помощью вы как бы сидите на носу этой крошки, наводя ее на цель». Затем он показал черную коробку радиопередатчика с телескопической антенной. «А это блок управления. Поглядите, что можно делать с торпедой. Штука довольно капризная, так что можно наделать много ошибок». — Ладно, так что ты думаешь об этом? — спросил Спарроу. — Как только эта крошка сойдет с крепления, она тут же приводится в боевую готовность и готова к взрыву. Если я зацеплю ее носом где-то рядом с нашим корпусом, нам конец.
— Так ты считаешь, что не сможешь управиться с ней? — Этого я не говорил. — Рэмси поглядел на свои руки. Те не тряслись. — Если может кто-то другой, то могу и я, но… — Здесь надо молодые руки, — сказал Спарроу. — Лес и я уже стары для этого.
— А как же, дедуля, — отозвался Боннет.
— Я серьезно, — сказал Спарроу. — Наконечник балластосборного шланга выступает где-то на фут. «Con-5» делает более 15 узлов, так что шланг натянет хорошо. Это значит… — Это значит, что лучше бы я был в порядке, — ответил Рэмси. — Такое в первый раз, — сказал Боннет.
Рэмси вздрогнул.
— Ладно, в Бока Рэтон говорили, что с «Con-5» я управляюсь нормально.
— Бока Рэтон? — спросил Спарроу. — Что это за Бока Рэтон? Тут до Рэмси дошло, что он сделал следующую ошибку. Бока Рэтон была торпедной школой… для специалистов Службы Безопасности. — Это, случаем, не тренировочный центр Безопасности? — спросил Боннет. — Из-за болезни я не смог заниматься со своим курсом, вот меня и послали туда, — объяснил Рэмси, молясь про себя, чтобы ему поверили. — Мы будем над Ольгой через двадцать минут, — сообщил Боннет.
— Я пойду глянуть, как там Джо, — сказал Спарроу и вышел. — Гарсия собирается стать единоличным владельцем лазарета, — съехидничал Рэмси.
— Надеюсь, что с ним все в порядке, — ответил Боннет. — Не думаю, чтобы капитан специально посылал его на ремонт «слизняка». Только я не смог бы это сделать.
— И я не смог бы, — сказал Рэмси. — Но, догадываюсь, у капитана был свой резон. — Он нахмурился. — Хотелось бы знать, чем он руководствовался сейчас, вручая мне эту заковыристую работку.
— А ты уже игрался с «Con-5»? — спросил Боннет.
Рэмси неожиданно улыбнулся.
— А как же. Мой инструктор считал себя отчаянным парнем. Мы брали две торпеды: он управлял одной, я — другой. Устраивали в бухте игру в пятнашки. Кто запятнает первым, тот победил. Знаешь, я брал… — Прекрасно, прекрасно, — перебил его Боннет. — Я хочу дойти до сути. Мне не надо большой «ба-бах!». Это игры для молодых, скажем, школьные игры. Так вот, мы уже давно кончили школу. А ты нет. — О!
Боннет довольно засмеялся.
— Обычно я тоже неплохо играл в эти игрушки. Знаешь что, когда вернемся, сходим в торпедную школу, и я вызову тебя на подводный турнир. Весело?
Рэмси быстро пришел в себя.
— Значит, капитан никогда не ошибается, так? — В людях никогда, — ответил Боннет. — То же самое касается и машин. — Он прервался, чтобы поправить угол наклона горизонтальных рулей. — А когда мы вернемся домой, его вызовут на ковер и намылят шею за то, что напрасно потерял много «рыбок». Опять же, запчастей.
Рэмси размышлял: «Уже психолог-первокурсник знает, что лидер группы — это объединяющая сила… логос. Теперь понятно, почему у этого экипажа самые высокие показатели. Спарроу — это…» — Так вот, когда я подумаю про это, у меня прямо кровь вскипает, — сказал Боннет.
— Что заставляет твою кровь вскипать? — спросил вернувшийся Спарроу.
— Все эти высокопоставленные придурки на базе.
— А для чего они еще существуют? Сколько там до этой горы?
— Пять минут.
— О'кей. Джонни, посмотрим, насколько ты хорош в играх с «Con-5», — Спарроу указал на торпедный пульт.
— Как там Джо? — спросил Боннет.
— Я только что до краев напичкал его декарбонизирующими уколами. Если радиация осядет в костях, как инженера его можно списывать. Рэмси неторопливо изучал торпедный пульт.
— Мы еще вовремя его вытащили, — сказал Боннет. — Ничего, через несколько дней будет как новенький. Без кальция, без карбонатов, без… — Только сейчас же закажи ему резиновые кости, — перебил его Рэмси. — А сейчас помолчи.
— Маэстро готовится к выступлению, — понимающе сказал Боннет. Рэмси глядел на батарею красных тумблеров, смотровых экранов, спусковых устройств. Перед ним была небольшая голубая палочка, которая в его руках будет представлять «Con-5». Он выбрал одну модельку, подключил управление и сказал:
— Я готов. Глубина?
— Двадцать две сотни футов до дна, — ответил Боннет. — Можешь начинать сразу же. — Гора прямо под нами. — Он приглушил двигатели настолько, что «Рэм» еле двигался.
— Еще один запасной шланг у нас есть, — сказал Спарроу. — Я могу сделать тренировочную попытку, чтобы взять пробу ила на радиационную проверку? — спросил Рэмси.
— Нет. Все надо сделать быстро. «Восточные» могут услышать наши управляющие импульсы. Если дно «горячее», что ж, у нас будет «горячая» нефть, ее можно будет использовать на смазку в атомном производстве. — Так что, сейчас?
— Запускай, — скомандовал Спарроу. — Лес, подсвети шланговый барабан.
— Уже готово, — ответил Боннет.
Рэмси переключил телеэкран на носовые камеры своей торпеды, включил источник излучения широкого спектра, расположенный рядом. Сейчас на экране была часть корпуса «Рэма», видимая в инфракрасных лучах. Полыхали боковые прожектора, освещавшие барабан со шлангом. В другой части экрана показывалось относительное положение подлодки и тоненькой «Con-5». — Добавьте, пожалуйста, скорости, — сказал Рэмси. — Мы будем идти ровнее.
Боннет продвинул рычаг управления скоростью на одно деление, и «Рэм» двинулся быстрее.
Рэмси подвел смертельно опасную торпеду поближе к корпусу. Он не мог видеть ее остроконечных стабилизаторов, но знал, где те находятся — спереди, возле игольчатого носа.
— Помигай боковыми прожекторами, — попросил он Боннета.
Тот нажал на тумблер: включено, выключено, включено, выключено.
Сияние на экране у Рэмси стало тоже мерцать в ритме выключения.
— Хотелось знать точно, что это те самые прожектора, — объяснил Рэмси. Он провел торпеду над самыми фонарями. Сейчас наконечник шланга был спереди и торчал под углом в 45 от плоскости барабана. — Отлично, — сказал Рэмси. — Поехали. — Он отвел торпеду назад на десять футов и дал на ее двигатели полную мощность. Та рванулась вперед, налетела на конец шланга, как бы поколебалась, но потом помчалась дальше. — Захват получился, — сообщил Боннет.
— Что еще? — спросил Рэмси. Он чуть-чуть снизил скорость торпеды и поглядел на данные прибора, показывающего скорость барабана шланга. Внезапно та снизилась до нуля.
— Ты упустил наконечник, — сказал Спарроу.
Рэмси повел торпеду по кругу. Змеящийся шланг снова был виден на экране. Электронщик снова разогнал свою маленькую «Con-5», и та захватила наконечник будто голодная акула. «Надо получше его держать». — Я стану ходить по кругу над этой горой, — сказал Боннет. — Слежу за тобой на своем локаторном пульте. За сотню футов до дна предупрежу. А оттуда уже пойдешь сам.