Выбрать главу

-- О, Левко, замечательно, -- обрадовался, увидев его, Дариан. -- А я как раз думал, с кем бы сходить к нашим знакомым. У Азаля с Сифом надо бы взять кое-что к празднику. Пойдешь со мной?

-- Конечно, пойду. У меня для них есть к празднику кое-что, -- он похлопал по объемистой сумке. -- Очень редкая штука.

-- Ну-у, -- нахмурилась Лиска.

-- Этак вы до самой ночи провалитесь, -- огорчилась Наира.

-- Мы только туда и обратно, -- уверил девушек Дариан, -- и только по делу. А поскольку времени действительно мало, нам лучше отправиться прямо сейчас.

И не успел еще остыть в кружке недопитый Левко чай, как они уже были в пути.

Азаль с видом знатока разглядывал на свет коричневого стекла пузатую бутыль, только что вытащенную из Левкиной сумки.

-- М-мм... даже и с золотой ягодкой внутри, и почти без мути, и с пчелкой на сургучной печати, надо же. Неужели же настоящий никейский "Бабушкин сад"?

-- Он самый.

-- Так, может?..

-- Вечером, -- твердо ответил Левко.

-- Жаль, жаль... А может, все-таки?

-- Непременно, с удовольствием, но только вечером.

Азаль вздохнул удрученно -- ну да ладно, вечером, так вечером...

-- У меня тоже для вас подарок, -- Дариан сунул руку за пазуху. -- Это Сифу в коллекцию.

Маг с трудом вытащил из потайного кармана чудом поместившийся там кинжал в кожаных ножнах. Зацепившись за плетеный шнур, прикрепленный к ножнам, из Дарианова тайника выскочило и упало на снег несколько мелких вещиц. Дариан подал Сифу подарок и нагнулся собирать мелочи.

-- Что это такое? -- спросил Азаль.

-- Это настоящий сархонский обсидиановый кинжал, причем старинный...

-- Да нет, -- поморщился на бестолкового Азаль, -- вот это, в коробочке.

Дариан отряхнул с серебряного футляра снег и раскрыл его.

-- Вот. Это -- драконий зуб. Я с ним уже больше месяца по горам хожу, всем драконам показываю.

Синий оторвался от созерцания своего нового сокровища, повернул к магу тяжелую бугристую голову и глянул на амулет.

-- И че?

-- Да ниче, -- беззлобно передразнил его Дариан, -- никто его за свой не признал. Чей он, неизвестно.

-- Ничей он, -- безапелляционным тоном объявил Синий.

Дариан ничего не понял и решил уточнить.

-- Мы хотели найти дракона, который дал этот зуб.

-- А че искать-то? Нету его, -- Сиф был абсолютно уверен в том, что говорил.

-- Как нету? Он где-то должен быть...

Дариан понял, что пропустил что-то важное, но никак не мог понять, о чем ему толкует дракон...

А Сиф, судя по недоуменному и даже слегка обиженному виду, не понимал, каких еще объяснений хотят от него эти вроде бы совсем еще недавно неглупые люди. Он сел на снег в полном недоумении.

-- Ну нигде его нету.

Чего уж тут было не понять!

Однако Дариан был человек упорный.

-- Но это ведь зуб?

-- Зуб.

-- Драконий?

-- Ну.

-- А дракона нету?

-- Нету, -- Сиф уже начинал отчаиваться. -- Нету его.

Наблюдавший за сценой Азаль решил вмешаться.

-- Мне кажется, сэр Дариан, вы несколько неверно задаете вопрос. Вам следовало бы спросить, как давно нет этого дракона.

-- И как давно? -- спросил совершенно сбитый с толку маг.

Сиф с пару секунд смотрел куда-то в пространство прямо перед собой, сморгнул и сказал уверенно:

-- С лета.

Дариан тоже на несколько мгновений заглянул куда-то в пустоту и повернулся к Зеленому.

-- Азаль, я ничего не понимаю.

Левко, глядя на собеседников, прямо-таки кожей почувствовал удовольствие, которое сейчас Азаль испытывал, оказавшись в центре внимания. Он не спешил.

-- Сиф хочет сказать, что вы держите в руках зуб мертвого дракона.

Маг повертел в руках зуб.

-- Мертвого?

-- М-м, -- Синий утвердительно мотнул головой.

-- А как ты узнал?

-- На вкус.

-- О-о, -- Дариан взял себя в руки и повернулся к Азалю, -- Я не понимаю.

Дракон многозначительно прищурился, почесал когтем нос и не торопясь, начал:

-- Видите ли, судари мои, -- полуобернувшись, он смахнул снег с ближайшего бугорка, который оказался широким ровным пнем, и двумя неуловимо быстрыми движениями мгновенно задернул пень скатертью и выставил четыре чарки. Сиф тут же поставил рядом подаренную гостями бутыль. -- Видите ли, судари мои, у каждого события, которое происходит в мире, или происходило, или будет происходить, есть свое эмоциональное содержание. А в отличие от людей, которые бывают невнимательны даже к сиюминутным собственным душевным движениям, драконы -- существа чрезвычайно чувствительные и способны порой даже в неодушевленном предмете обнаружить легчайшие следы связанных с ним трагических или радостных переживаний, а также тени прошедших событий. Человечекому взгляду следы прошлого зачастую неразличимы. А для дракона они вполне явственны. И чаще всего прошедшие события отличаются для нас, драконов, на вкус и аромат, как, например, благородные вина... Прошу.

Он поднес к носу чарку и зажмурился от удовольствия.

-- Сэр Ирлевор, у вас отменный вкус, -- он прищелкнул языком. -- Да, так вот, достаточно порой только взглянуть на какую-нибудь вещь, чтобы знать ее историю. Ну, не во всех подробностях, и не всегда. Однако, что касается незаурядных событий, а смерть, согласитесь, событие незаурядное.... Кстати, за здоровье? Ну нет так нет, не смею настаивать....

Несмотря на недюжинное драконье гостеприимство им каким-то чудом удалось раскланяться довольно быстро и вернуться домой еще до сумерек. Народ в доме к этому времени поразошелся кто куда по разным предпраздничным делам, а гости еще не подошли, и в комнате у Дариана кроме Левко, Наиры, Лиски и Канингема был только недавно подошедший Хорстен. Магов услышанная от Дариана новость удивила и озадачила, а Лиску скорее огорчила.

-- Выходит, мы с тобой зря обходили столько драконов и спрашивали, чей это зуб?

Дариан неопределенно пожал плечами.

-- Я так не думаю. Никакое путешествие по Драконовым горам не бывает бесполезным, -- попытался он ее утешить. -- Хотя откуда взялся у постороннего этот талисман, мы тогда действительно не узнали. Да и вряд ли уже узнаем. Если дракон появился ненадолго и исчез, а такое бывает, очень трудно найти того, кто может об этом знать хоть что-нибудь.

-- А как это вообще происходит, когда дракон дает кому-то как талисман свой зуб? Как это обычно бывает?

Ответил ей Хорстен.

-- Прежде всего, "обычно" этого вообще не бывает, -- усмехнулся дед. -- Все-таки это всегда очень необычно (разве что число всегда одно и то же -- они всегда дарят два зуба). И это каждый раз удивительная история. А вот когда как бывало... Кое-что можно рассказать. Ну, о том, как Сурнель отдала Мирине два зуба, ты знаешь. Дариану с Лестриной по зубу подарила Хойра: они принимали у нее роды. У Илесты с Вериленой по зубу появилось после того, как они вместе с Орхоем обошли чуть ли не половину гор, составляя карту мест обитания лекарственных растений, -- вспоминал знахарь.

-- А тот, что ты мне дал? -- она дотронулась до талисмана. -- Он откуда?

-- Эту пару нам с Канингемом дал Сезам в знак дружбы.

-- Так, значит, второй у тебя, Канингем? -- удивилась девушка.

В комнате воцарилось неловкое молчание. Лиска, как всегда, видимо, спросила что-то не то. "Лучше меня тут этого никто не умеет делать", -- подумала она с мрачной гордостью.

Но все-таки он решил ответить.

-- Нет, Лисса, у меня его нет. Видишь ли, я его истратил.

-- Как это?

"Черт с ней, с неловкостью, разом больше, разом меньше..."

-- Да так.

Канингем помолчал, вспоминая. И снова, как всегда от этого воспоминания, тяжело заныла грудь.

В свое время он не раз удивлялся, до чего же ловко падают иногда дети. Одному Богу ведомо, как так случается, что ребенок, упавший с крутой лестницы, обходится без единого синяка. Поплачет, испугавшись, и через пять минут бегает как ни в чем не бывало... И одному Богу ведомо, до чего же неловко иногда падают дети.... Крыльцо было всего с метр высотой, а то и меньше... Глаза дочери в ту страшную минуту ему не забыть никогда... Рука, схватившаяся тогда за сердце, наткнулась на талисман, и сама собою явилась сумасшедшая мысль, что если бы сейчас случилось чудо...