Выбрать главу

-- Жаль, здесь есть на что посмотреть. Завтра вечером, например, будет праздник зимних фонарей. На главной площади будет пропасть народу. И танцевать и петь будут до утра. По всей площади развешаны цветные светильники. Когда их все зажгут, будет очень красиво, как в сказке.

-- О, я не сомневаюсь.

Раз-два-три -- переход.

-- Смотришь?

-- Угу.

-- Не буду отвлекать.

-- Угу.

Лиска двигалась в такт музыке, поручив танец Левкиным заботам. Сама же она, насколько смогла, сосредоточилась и скользила взглядом по залу, пытаясь увидеть сразу всех.

Раз-два-три -- поворот. Раз-два-три -- поворот. Сверкали глаза, сияли бриллианты, блестели жемчугом воротники и манжеты, благоухали духи.... Шелк, бархат, парча... Шлейфы, перья, кружева... Кольца, браслеты, серьги... Шутки, вопросы, восклицания... Вздохи, взгляды, улыбки...

Лиска механически повторяла танцевальные па, стараясь ни о чем не думать, -- просто смотреть. Черт, когда надо подумать о чем-нибудь хорошенько, так ни одной мысли не найдешь. Зато когда стараешься не думать... Она постаралась переключиться на музыку, снова начала оглядывать зал. Над слившейся в праздничный вихрь толпой едва мерцали кое-где радужные пятна тех самых духов... кое-где посверкивали зеленые искорки -- заговоренные на любовь или на удачу амулеты... И ага, вот оно. Вокруг чернопольского мага -- плотный синий ореол. Ого, еще один точно такой же ореол -- вокруг никейского посла. Сверкнула еще зеленая искра среди астианского представительства, ну это скорее всего пустяк, не стоящий внимания. А вот тех двоих надо бы разглядеть поближе.

Тут танец кончился. Потом начался еще один, потом -- еще...

Гл.24

Все старшие маги были в Ковражине. Девушки-астианки -- на родине, выдавали замуж Карилен. Лиска с Наирой тоже были в Ковражине, на балу, и даже Руш убежал. В доме оставались только парни -- Варсен, Райн, Иор и Савьен. Маленькая девочка для них -- не самая интересная компания. Фрадина в одиночку слонялась по почти пустому дому. Ну не совсем в одиночку. Повсюду за ней таскался маленький дракончик. Кто из них кому облегчал участь одинокого, заброшенного всеми существа, трудно было сказать.

За окнами с серого неба лепил мокрый снег, начинались безрадостные блеклые сумерки. Сырой ветер зло и тревожно гудел в трубе и иногда хлопал ставней на чердаке.

А в Ковражине сейчас бал. Ее туда, конечно же, не могли взять, даже если бы захотели. Фрадина вздохнула. Сзади послышалось цоканье переступающих когтей и горестный вздох.

Она обернулась.

-- Знаешь что? Нам сейчас самое время ужинать, -- она взяла дракончика на руки. -- Пойдем-ка на кухню. -- Вот, смотри, у нас тут еды на неделю с лишним. Мы поставим чайник и будем пить чай с сырниками и пирогами. И мальчиков позовем.

Фрадина засуетилась вокруг печки, повытаскивала чайную посуду из шкафов, нарезала пирогов, налила варенья в вазочки и зажгла на столе свечи. Получилось очень уютно.

-- Зови парней чай пить, -- по-хозяйски уперев руки в бока, скомандовала Фрадина.

Дракончик обрадованно сорвался со стола и полетел звать голодных.

Целых полчаса после этого было весело. Парни уплетали плюшки и сырники, пробовали разное варенье. Специально для Фрадины Варсен раздобыл где-то пару пряников. А потом они перемыли за собой чашки, поблагодарили хозяйку и снова ушли к себе грызть гранит магической науки. А Фрадина осталась одна, то есть, конечно, с дракончиком.

Она пила чай и смотрела на медленно оплывающие свечи.

-- Лиска и Наира сейчас, наверное, уже приехали на бал, в карете, как принцессы. Нарядные, с необыкновенными прическами, -- рассказывала она дракончику. -- Они обещали мне, что обязательно приколют в волосы те два цветка, которые я сделала специально для них. Вот такие же, как у меня.

Она повертела в руках шелковую розу. Подошла к большому медному тазу для варенья, который здесь всем служил зеркалом, распустила свои пышные темные волосы и пристроила сбоку цветок. Она поднесла канделябр к медному тазу, присела перед ним в реверансе, потом гордо выпрямилась. Красавица! Дракончик не сводил с нее глаз. Она повернулась к нему и сделала еще один реверанс. Потом поставила свечи на стол и загрустила.

-- Они там, наверное, даже и не вспоминают обо мне. Да им и некогда. Они же не просто так погулять туда отправились. Я же понимаю. У них важное дело. Они ищут того, кто... и, наверное, это даже опасно, -- она взглянула на дракончика. -- И мы с тобой там только мешали бы им. А помочь ничем бы не могли.

Она помолчала, глядя на свечку. И так же, не отрывая глаз от пламени свечи, вдруг сказала:

-- Зато здесь я знаю того, кто может им помочь.

Фрадина решительно вскочила с лавки и взяла подсвечник.

-- Пошли!

Она подошла к погребу и взялась за кольцо....

Гл.25

Близилась полночь. Было уже три перерыва с прохладительными напитками. И было множество танцев, и полонезов, и полек, и любимый публикой котильон повторялся дважды, а выяснить больше, чем в самом начале, не удавалось.

В зале магия исправно делала свое дело. Вокруг девиц, отмеченных радугой волшебных духов, кавалеров было куда гуще, чем около Лиски и Наиры. Там, где посверкивали иногда зеленые, алые или золотистые искры амулетов, очень вероятно, сбывались чьи-то мечты, но до них подругам дела не было. Их интересовали обнаруженные ими маги.

Вот они, два теперь уже очень ясных темно-синих пятна. Ну и что? Чернопольский чародей, которого в первую очередь подозревали в несчастьях последнего времени, почти не участвовал в беседах князей и их приближенных с послами, по большей части молча оглядывал зал или потягивал вино из тонкого бокала.

Никейский же посол то и дело разговаривал с его высочеством, и, судя по взглядам в зал и улыбкам, разговор шел не о политике. Или не только о политике.

Лиска изо всех сил старалась не обращать внимания на царящий вокруг праздник и сосредоточиться на порученном им деле. Зачем здесь были эти маги? Чего каждый из них добивался? Связаны ли они между собой или у каждого из них своя задача? Кто из них нападал на Драконовы горы? И кто охотился за Наирой еще летом? Но, кроме вопросов, Лиску беспокоило еще что-то. Что-то, что она пока не могла назвать словами, но что-то важное. Что-то было неправильно прямо здесь, в этом зале, что-то не так. Но что?

Она была очень признательна Левко за помощь и подсказки и за то, что он не оставлял их одних среди этой одуряющей роскоши. И его спутнику за то, что он не задавал никаких трудных вопросов. Может быть, Левко его предупредил?

Вновь зазвучала музыка. Лиска танцевала с Ринаром сложный вычурный танец, который все же относительно легко удавался благодаря чрезвычайно медленному темпу. Она успевала повторять движения за стоящей впереди девушкой. Ринар развлекал ее ненавязчивой беседой.

-- А вы знаете, что шараманду придумали сто лет назад в Вежине?

-- Нет, первый раз слышу. Удивительно.

-- Этот танец исполняли в середине праздника, когда гости уже немного устанут, поэтому он такой медленный. К тому же это хороший способ показать свои наряды. При таком темпе можно успеть все разглядеть, даже вышивки на рукавах, которые у всех разные. Ведь в каждой мастерской они особенные, никогда не повторяются.

Лиска вздрогнула.

-- Да, точно! -- она даже чуть не споткнулась.

Ринар удивленно посмотрел на нее, но она даже не заметила.

Точно! Вот что было не так! Ореолы вокруг магов были совершенно одинаковые. Они, эти окружающие магов сияния, бывают похожи, но всегда хоть чуть-чуть, хоть оттенком, хоть формой края отличаются. А эти были совершенно одинаковые! Почему? Зачем? Для отвода глаз? Но здесь некому было их разглядывать, вернее, не должно было быть. А если бы они боялись быть замеченными, легче было вообще скрыть ореол. А может быть, они просто действуют вместе? А может быть, ей просто плохо видно из-за ее собственной защитной оболочки, которую держит Кордис? Или...