- Да вы сговорились, что ли! Ты что, тоже не можешь смотреть людям в глаза из-за того, что тебе было хорошо с другр? - Я, не задумываясь, переключился на английский.
По лицу Кэт разлилось невероятное удивление.
- Мне? Хорошо с другр? - Удивление медленно сменилось озарением, как будто она постигла тайный смысл вообще всего, и Кэт решительно закивала. - Да, очень хорошо! Очень-очень хорошо! Ещё ни с кем так хорошо не было! Но при чём здесь глаза? - Похоже, небольшой перекус пошёл ей на пользу - во всяком случае, она выглядела куда собраннее, чем когда только вышла к столу.
- Вот видишь! - Я повернулся к Виль. - Ей тоже понравилось, она говорит, что ей ни с кем ещё не было так хорошо, но она из-за этого нисколько не переживает!
- А сначала она что сказала, что ты так вскинулся? - Серьёзно уточнила супруга.
- Что нам надо уходить. Завтра или послезавтра, но лучше не тянуть, через два дня будет поздно - правда, не знаю, для чего. По-моему, она очень себе на уме. - В ответ Виль только нахмурилась и кивнула своим мыслям.
- Тогда сегодня думаем, что нам нужно взять, и собираемся, а завтра уходим. После обеда, и будем идти до самой темноты.
- По горам? Ты сду… Впрочем, нет. - Перебил я сам себя. - Определённое здравое зерно в этом есть. Но куда идти-то? И зачем?! Может мне кто-нибудь сказать, зачем нам отсюда уходить?!
- Что-то случилось? - Видимо, обратив внимание, что я возмущаюсь просто в воздух, а может, решив тоже поучаствовать в беседе, спросила Куросакура.
- Эм… По порядку. Вчера Виль пожалела Кэт и пустила её к нам, - Ку-тян была в курсе поползновений Кэт, но своё мнение держала при себе, - а теперь не хочет здесь оставаться, мол стыдно на других другр смотреть. Кэт тоже говорит, что надо уходить, и даже срок назвала - завтра или послезавтра - не иначе, очередное видение. Только ни одна не может сказать куда идти.
- Ну, куда идти - это понятно. В пустыне вы не выживете, в горах - кланы другр, и даже если перебраться через горы - там алефси. Так что остаётся только запад. Это самая близкая ничейная земля. И вообще самая ничейная, если уж на то пошло.
- Да, запад - это правильно! - Хором сказали Виль и Кэт. Оказывается, я опять, сам того не заметив, переводил им наш разговор с Куросакурой. Покосившись друг на друга, Виль и Кэт не стали, как в предыдущие дни, демонстрировать своё превосходство, а лишь тихонько вздохнули и чуть-чуть отодвинулись друг от друга. Похоже, эта ночь очень многое для них изменила… Да и для меня тоже, если честно… Та ещё была ночка.
========== Глава 16, в которой герой исполняет мечту своей спутницы - с её же посильной помощью - а затем отправляется в неизвестность. ==========
- То есть, вы хотите бросить всё хозяйство? Сейчас, в самый разгар работ? А есть вы что потом будете? И как далеко вы собрались топать? Легко сказать “завтра уходим”, да вот только совсем не просто уйти так, чтобы потом не пожалеть об этом сильно-сильно!
- Ты… хочешь остаться? - Каким-то потерянным голосом спросила Виль.
- Конечно хочу! Нужно крепко подумать, что с собой брать. Нужны припасы - много. Нужны инструменты и оружие. Нужна карта. Хотя бы самая приблизительная. Хорошо бы ещё какой-нибудь транспорт, потому что на себе много не упрёшь. Я знаю, что ты очень сильная и выносливая, но перегружать тебя нельзя. Куросакура - отличный боец, и Кэтлин хорошо стреляет, им большой груз брать тоже нельзя. Я боец фиговый - как минимум пока - а дорога наверняка будет трудно, так что и я много не унесу.
- То есть, ты остаёшься? - Теперь в голосе было почти отчаяние.
- С чего бы это? Стоп! Ты спросила, хочу ли я остаться, а не что я собираюсь делать. И я тебе честно ответил: да, хочу. Но это не значит, что собираюсь. Ты же сама сказала, что остаться не можешь, значит, я иду с тобой, но сначала - хорошенько подумаем. У нас есть мотодельтаплан. В принципе, он сможет поднять нас всех, если мы найдём подходящее место для взлёта… А потом - для посадки… Вообще, мы заметно ниже пещер… Нет, плохо, всё равно не хватит, мы и сюда-то в перегруз летели, а тут ещё минимум сорок кило сверху, да ещё и припасы… Разве что пулемёт снять, но пулемёт я вам не дам… - Я хмыкнул над пришедшейся к месту цитатой. - Зато можно телегу разобрать и сделать тачку для груза: хоть колёсики и маленькие, но это лучше, чем на своём горбу тащить… И пулемёт, опять же - куда же без пулемёта…
- Что такое “мотодельтаплан”? - Неожиданно спросила Кэт. Я внимательно посмотрел на карту в её руке. “Motor hang-glider”(*).
* - Дословно - “моторный висячий скользун”, и совсем не намекает на полёт. Даже если знать слово “мотор”. Хотя у глагола “to glide” есть и значение “парить”, помимо основного “скользить”.
- Проще показать. - Ответил я, подумав. - Идём.
Телега стояла в длинном сарайчике, который мы с Куросакурой вдвоём пристроили к дому сразу после переезда. Крыло было снято, свёрнуто и аккуратно уложено вдоль задней стены, чтобы не мешалось - именно длина консолей и стала тем размером, на который пришлось ориентироваться при достройке.
- Это кабина, а это, вдоль стены - крыло. - Указал я. - Это большой мотодельтаплан, может поднять взрослого другр и ещё полцентнера груза. Виль для другр лёгкая, хозяйство здесь уже обустроено, летели порожняком, так что нас троих он вытянул. В принципе, если найти подходящее место, можно взлететь и вчетвером, но на вещи грузоподъёмности точно не хватит.
- Ты хочешь сказать, что это - летает? - Недоверчиво переспросила Кэтлин. Я только фыркнул и покатил телегу из сарая.
- Лучше помоги!
Сборка крыла заняла от силы десять минут, и когда я закинул его на подвес, алефси нервно выдохнула.
- Дракон! Это его я видела тогда. Они правда существуют! Но выходит… - После короткого ступора с Кэт случилась форменная истерика. Она смеялась, как ненормальная, утирала слёзы и опять смеялась. В конце концов, она смогла из себя выдавить: - Страшные драконы из видений - это летающая фигня, которую сделали эти земляные червяки! А можно мне полетать?
- Ага. Я сначала тоже смеялся, когда учил их летать. - Кивнул я, с грустью разглядывая аппарат. Сейчас покатаю Кэт, немного разведаю земли к западу - и своими руками разберу птичку. Эх, если бы другр не были такими тяжёлыми… Если бы мы все весили хотя бы на четверть меньше - хрен с ним, с ресурсом, я бы заставил его взлететь, невзирая ни на что!
- Я могу это сделать… Думаю… - Задумчиво произнесла Кэт.
- Что сделать?
- Сделать нас легче. На четверть - не знаю, но на одну пятую - точно смогу.
- Я что, вслух думал? Неважно! Воздух, да? - В моей голове бешено скакали мысли. - А ты можешь сделать легче вообще всё или есть ограничения? Наверняка ведь есть… Какие? Ну не молчи же уже, рассказывай!
Кэт, немного оторопевшая от моего внезапного напора, задумалась, и, кивнув, медленно произнесла:
- Ограничений нет, но… Легче всего работать с алефси, мы сами - суть воздух. Легко работать с живым - думаю, даже с другр. Труднее работать с тем, что было живым - с деревом, тканью или кожей. С изначально мёртвым - с камнем, например - работать очень тяжело. С обработанным металлом - почти невозможно. Себя я могу сделать легче вдвое и даже не замечу, хоть целый день так прохожу… Хотя, конечно, к вечеру немного устану. - Видимо, вспомнив про совет видения не лгать, Кэт решила не слишком хвастаться. - Если сделать легче тебя и Куросакуру - сил мне хватит на несколько часов… Другр - суть земля, с ней, наверное, будет тяжело… Но, думаю, пару часов я удержу и её.
- Пары часов и не надо. Заряда мотора хватает минут на сорок, главное - во время взлёта и посадки тянуть посильнее… Я сейчас с Виль переговорю, попробуем чуть-чуть доработать конструкцию… Твоя помощь тоже может пригодиться.
Я как знал: пригодилась ещё как! После первого демонстрационного полёта Кэт от мотодельтаплана можно было оттащить только силком, а когда мы с Виль стали переделывать винт - я решил сделать ему четыре лопасти вместо двух, удлинить их и загнуть серпом, заодно заключив в кожух, пожертвовав манёвренностью ради прироста тяги - она подсказывала, как править форму, чтобы уменьшить сопротивление, и даже нанесла магическую вязь - видимо, аналог рун другр.