К вечеру войско спустилось в долину Айтеко.
Эмико собрала всех владетелей и разрешила им вернуться по домам, выдав каждому по пятьсот ланов.
Деньгам владетели обрадовались не меньше чем освобождению от тягот похода. Владетель Рафу низко кланяясь, дерзнул спросить, а что же с их детьми, дочери и сыновья не будут отпущены домой?
-Я отпущу их, уважаемый Рафу, как только исчезнет угроза империи со стороны юга от непокорного банжи Йори. Впрочем, если ваша дочь согласна, я отпущу ее на несколько дней. Ведь ваш дом рядом?
-Да, госпожа. И я смею пригласить госпожу под мой кров.
-Нару?
"Кошечка" вышла вперед из шеренги мечниц.
-Позвольте мне остаться рядом с вами, госпожа!
Стоит дерзко подбоченясь. Голос звонкий и в глазах нет робости.
Нару и Рафу померялись взглядами. Мечница выдержала грозный взгляд отца и вернулась к подругам.
Эмико покачала головой.
-Увы, уважаемый Рафу, принять ваше предложение я пока не могу. В Айтеко меня ждет много важных дел.
Дел было много.
Мастер Хиро приведен к присяге и отбыл во главе тысячи воинов в Кимедзи.
Прибывший с караваном золота Джомей ждал распоряжений.
От Сайто поступило множество докладов. Их следовало прочесть. Да и посетить крепость Данаки также необходимо.
Немало свободных мечников явилось в Айтеко из разных провинций Найири в расчете поступить на службу к щедрой и удачливой молодой императрице.
Торговцы и оружейники жаждали получить аудиенцию. Мастера Бэдзу Эмико приняла первым, получив в подарок интересную вещицу.
Подмастерья Бэдзу внесли в зал приемов, напяленный на манекен доспех черненой стали, покрытый блестящим лаком. Его Эмико утвердила в качестве образца для оснащения своих мечниц.
Жалобщики, просители со всех концов империи добирались в Айтеко, рассчитывая на милость и справедливость императрицы.
Эмико с перерывом на обед принимала и выслушивала всех.
Юная правительница больше слушала, чем говорила. А выслушивать ей приходилось многое.
Вечером Эмико пила чай с приближенными в чайном домике. Красный клен выбросил молодые листья. На склонах горы за дворцом цвели вишни, да так обильно, что листьев не видно, только буйный белый и розоватый цвета множества лепестков.
Креветка дремала в тени за дверью.
В Айтеко стучали топоры и визжали пилы. Строились дома и гостиницы, таверны и мастерские.
Киуши внезапно ставший не только управляющим дворца, но и городским управляющим занят с утра и до вечера.
Он доложил Эмико о том, что городок вырос в два раза за год. Кроме мастеров и рабочих в городе появились и всякие темные личности. Ранее здесь неизвестные кражи и грабежи случались теперь почти каждую ночь.
Эмико распорядилась отправлять в ночной патруль по очереди мечников, с приказом хватать грабителей и доставлять во дворец для суда, а при сопротивлении-рубить головы на месте.
Эмико одобрила образец золотого лана-квадратная монета с изображением дракона на одной стороне и титулом императрицы Эми на другой выглядела надежной и тяжеловесной.
Караваны торговцев из трех провинций прибывали каждый вечер. На краю города разрешено строить рынок, и каждодневная ярмарка привлекала еще больше приезжих. Золотой лан менялся примерно на пятьдесят серебряных.
Мастерскую, где чеканили новые монеты, тщательно охраняли монахи-воины.
-В Айтеко становиться слишком шумно и многолюдно. Боюсь, что лет через пять здесь будет такой же шумный муравейник как в Тейдо!
-Вы вольны все прекратить, госпожа.
-О, нет, Нару! Я скорее построю новый дворец, поменьше и подальше от города.
Некоторое время они, молча, наслаждались свежим чаем.
-Нару, как устроена та слепая певица из Тейдо?
-Киуши приставил к ней двух молодых служанок. Я думаю, она привыкает пока. Ее выводят гулять в сад. Вчера она полдня там провела.
-В твоих глазах вопрос, Нару. Ты хочешь знать, зачем мне слепая певица?
Я расскажу тебе все, но несколько позже...
Легкий шелест ткани заставил Эмико обернуться. В двери склонилась в поклоне молодая служанка.
-Госпожа, управляющий Киуши просит внимания досточтимой Нару. Во дворце между доблестными мечницами возникла ссора.
Нару быстро поднялась на ноги.
-Ступай, разберись и накажи виновницу.
-Возможно, придется наказать обеих, госпожа!
Нару поклонилась и быстро убежала.
Конфликты между мечницами возникали не редко. Соперничество, ревность, обидная сплетня. Много ли надо чтобы вспыхнула ненависть? Но девушки вооружены, и любая ссора могла превратиться в бой не на жизнь, а на смерть.