Никко ничего внятного мне не рассказал. Лечат народ в основном монахи. При помощи молитв? Магии?
Карл вернулся через два часа. Здесь на юге солонина оказалась удивительно дешевой. От пристани к кораблю засновали лодки, наполненные овощами, фруктами, бочками с солониной и мешками с тем белым зерном,что я ел в доме мечника Катсу. Его называют - рис и едят все поголовно. С мясом и приправами те, кто побогаче, просто сваренный со щепотью соли-те кто беден.
Моим парням новый продукт не пришелся по вкусу, но рисовая каша с солониной лучше, чем просто солонина. Дрожжевой хлеб здесь пекут в виде оладий из того же риса, только перемолотого в муку.
Мой повар, конфландец Жерар в восторге от новых вкусов и ароматов. На рынке в Хатоги он накупил разных пахучих специй и горит желанием чего-то изобразить для наших желудков. Как бы не отравил!
Карл поднялся ко мне на корму.
-У них здесь процветает рабство, Грегори! Мне предлагали купить девочек на каждом шагу. Я отказывался, тогда мне стали предлагать мальчиков!
-Надеюсь, ты никого не купил?
-Конечно, нет, но соблазн был, мой король! После вашего рассказа о незнакомке с хвостом мои мысли текут только в направлении плотских удовольствий!
Мы посмеялись и направились в кают-компанию.
Здесь собрались офицеры и Карл рассказал о новостях, которые раздобыл в порту при помощи лоцмана.
-Королева Эми захватила столицу юга-Сибата без боя. Мятежный местный правитель бежал. Правитель Хатоги в ожидании перемен перебрался из города в свое поместье. Местные стражи порядка растеряны и бездействуют. Военных сил в городе нет.
Карл поставил на стол коробку, плетенную из ивовых прутьев.
-Вот что я свободно купил в лавке!
Цилиндр в ладонь длинной запечатан с двух сторон. Торчит черный фитиль.
Цилиндр пошел по рукам.
-Что это, сьер капитан?
-Это фейерверк, сьерры! Здесь знают порох, но не имеют огнестрельного оружия. Счастливое для нас обстоятельство!
-Мы можем пополнить запасы пороха? Отличная новость!
Карл улыбнулся.
-Не далек тот день, когда у них на берегах и на кораблях появятся пушки, и мы утратим наше преимущество.
Я поднял руку.
-Мы не собираемся завоевывать Найири, сьерры. Я встречусь с местной королевой и попрошу разрешения основать поселение как базу для наших походов. Мы обследуем Драконий хребет с востока и найдем путь домой.
На виду у Хатоги мы простояли весь день и ночь. Только утром подняли якоря.
За день из закупленного полотна усилиями всей команды были пошиты два новых паруса, взамен тех, что потеряли у острова Спасения. Наша скорость увеличилась.
Варсу все же покинула каким-то образом наш корабль. Больше на видения никто не жаловался.
Ближе к полудню, когда все готовились к обеду и ароматы из камбуза разносились по верхней палубе, матрос с клотика заметил на горизонте множество парусов с юго-востока.
Карл сбросил туфли и по вантам быстро забрался на грот - рею в обнимку с подзорной трубой. Вернулся на палубу также стремительно.
-Государь, пообедать успеем, если встать на якоря, убрав паруса.
-Хорошо.
После быстрого обеда были заряжены пушки ядрами и картечью через одну. Матросам роздано оружие для абордажа. Мои телохранители надели кирасы и приготовили шлемы. Задымились фитили аркебуз и канониров.
Все двигались без суеты, четко и быстро. Отец Мартин проходя по верхней палубе, раздавал благословения и наставления.
В скором времени неизвестные нам корабли приблизились настолько, что мы смогли разглядеть детали.
Обычные местные кораблики. Шесть штук краснобоких двухмачтовых с парусами, разделенными на клинообразные сигменты. На палубах вооруженные люди в доспехах блестящих на солнце, в серых и синих одеждах.
Никко низко поклонился.
-Это корабли императрицы Эми, господин Грегу!
Мы переглянулись с Карлом. Королева Эми, к которой мы стремились все эти дни проплывала мимо нас, как будто даже и не замечая!
-Ты не ошибся, Никко?
-Господин Грегу изволит смеяться? На мачтах флаги с императорским моном-взгляните!
На мачтах вились голубые флаги с золотистым кругом в центре.
-Если это корабли императрицы, то чьи идут следом?
Примерно в миле тем же курсом другой отряд кораблей, более многочисленный. Длинные вымпелы на мачтах казались черными.
Карл передал лоцману подзорную трубу.
Он не долго смотрел в нее.
-Это корабли с архипелага... Так много я никогда не видел!
-Дорогой Никко про архипелаг ты нам не рассказывал! Они что же гоняться за вашей королевой? Это пираты или у вас началась война?