Выбрать главу

   Когда "Ищущая" выплыла из клубов вонючего белого дыма, оставив позади обломки шести кораблей, я увидел что остальные круто поворачивая по ветру разбегались от нас в разные стороны как цыплята от кота. Некоторые при этом выглядели весьма жалко, с дырами в бортах и надстройках, с дырявыми парусами, частично лишившись мачт.

   Удивительная слаженность в их маневрах! При этом я не заметил, какого либо обмена сигналами. Корабельщики с архипелага используют магию?

   Не помешало бы взять пленных.

   К явному облегчению Макгайла я спустился вниз в кают-компанию и помог корабельному врачу Джефу Сайерсу залечить раны от стрел.

   Здесь меня нашел Карл. Румяный, с горящими от возбуждения глазами. От него остро пахло пороховым дымом.

   -Удачное начало, государь! Мы двумя залпами потопили и повредили почти десяток кораблей. Наши ядра пробивают их борта насквозь!

   -Каковы потери?

   -Трое убиты, а остальным, как вижу ничего уже не грозит. Не следует ли развернуться и добить этих наглецов?

   -Ставьте все паруса, Карл, мы должны догнать королеву Эми.

   -Слушаюсь, государь!

   Через два часа после короткой службы, проведенной отцом Мартином в присутствии всей команды тела трех погибших матросов, зашитые в грубое полотно, предали морю. Парням не повезло. Они обрели покой так далеко от дома...

   Паруса вражеских кораблей скрылись на юго-востоке.

   К вечеру мы дошли до Хатоги.

   Здесь у причалов стояли красные корабли королевы Эми. Все шесть.

   Мы встали на рейде, на виду у всех и со своими телохранителями на двух шлюпках я поплыл к берегу.

   С причалов нас немедленно взяли под прицел арбалетов и луков. Мечники что толпились на причале с короткими пиками наготове не позволяли нам сойти на берег. Их неподвижные, невыразительные лица не выражали эмоций.

   Я потребовал позвать начальника. Через короткий промежуток времени ко мне явился довольно рослый по местным меркам офицер в доспехах и шлеме. Его багровое лицо в уродливых шрамах, словно от ожогов.

   -Я-Грегори, правитель острова Гринландия с далекого запада. Я смог пройти через рифы на западе. Мне нужно встретиться с вашей правительницей-императрицей Эми.

   Офицер поклонился мне, не снимая шлема.

   -Я-Сайто-ближний воин императрицы. Прошу вас сойти на берег и быть нашим гостем. Я сопровожу вас, но только с тремя людьми к моей госпоже.

   Остальные могут остаться на причале.

   Причал и прилегающие улицы заполнены вооруженными людьми. Со мной шли Макгайл и Дейв.

   Наш высокий рост, необычная для местных внешность, одежда и оружие привлекали многочисленные любопытные взгляды.

   Дом из двух этажей, к которому нас сопроводили, был окружен не только воинами с мечами и косичками на затылках. Вокруг дома стояли цепочкой в синих мужских одеждах молодые женщины с мечами на поясах. Вооруженные женщины вызвали теперь уже наше любопытство. У императрицы охрана из девушек?!

   Женщины более эмоциональны и не могли скрыть гримас удивления и любопытства при виде нас.

   Сайто оставив нас под присмотром шушукающихся мечниц, вошел в дом. Вернулся он с седовласым мечником, пожилым, но еще крепким.

   Мы раскланялись. Я вновь представился.

   -Я-мастер меча Хиро, ближний воин императрицы Эми. Зачем вам чужеземцам нужен прием у нашей госпожи?

   -Нам нужна помощь и мы сами готовы вам оказать помощь в войне с вашими противниками. Сегодня корабли с архипелага нас атаковали. Но мы дали им отпор и заставили отступить.

   Малоподвижное лицо мастера Хиро пришло в движение.

   -Вы отбились от вражеских кораблей?

   -Нам удалось потопить и повредить около десятка. Остальные повернули обратно.

   Изумленный шепот пронесся во все стороны.

   -Я проведу вас к госпоже, господин Грегу.

   Мастер Хиро поклонился мне даже чуть ниже, чем в первый раз.

   "Почему они не могут выговорить мои имя полностью?"

   Меня провели через комнаты, в которых также дежурили девушки с мечами. Пришлось разуться на входе и отдать свой меч. Но я был готов к такому обороту и на берег явился в башмаках, а не в сапогах.

   Дверь сдвинулась в сторону и Хиро вошел один. За тонкой перегородкой легкий переполох и женские взволнованные голоса.

   Впрочем, он быстро вернулся.

   -Госпожа готова вас принять, господин Грегу. Войдите.

  

  

   Эмико знала что умирает. В прошлом остались надежды и планы. Боль сегодня притихла. Тело еще боролось, но разум все понял и смирился.

   Оружие людей Сайхири было обработано ядом, и противоядия Хоши не знала. Она пыталась подбирать снадобья, но только замедлила процесс. Багровый отек поднялся выше колена. Рана не заживала.