Выбрать главу

   Постепенно власть утекла из рук императора к банжи, а те стали передавать власть по наследству. Реальная власть в провинциях принадлежала банжи. Долина Айтеко-единственное владение императоров.

   Если бы не магический ритуал обретения императорского титула, то банжи давным-давно бы покончили с имперской властью и потом наверняка устроили междоусобную войну. Самый сильный тогда получил бы власть над всей империей. Императорская власть сдерживала амбиции банжи. А что теперь? Кто удержит банжи от кровопролитной войны? Принцессу Эми считают погибшей...

   Еще ни разу за пять столетий дом императоров не оставался без наследников. Когда пресекалась прямая линия рода маги из храма четырех ветров безошибочно указывали на наследника из боковой линии.

   "Маги найдут наследника, а захотят ли, пока я жива?"

   К ночи господин Манабу подвел корабль ближе к берегу и поставил на якоря.

   Ночью корабли не плавали вокруг Великого острова Найири.

  

   Эми только закрыла глаза, улегшись на одеяле на корме корабля под открытым небом.

   Открыла их она уже при свете дня. Дня?

   На палубе рядом сидел улыбающийся Сабуро.

   Эми бросилась к нему, и они крепко обнялись. Эми положила голову ему на плечо и замерла в сладкой истоме.

   -Я так рада!

   -И я!

   -Я скучала по тебе!

   -Я тоже!

   -Но почему мы на корабле!

   -Ты хозяйка своих снов, Эми. Ты плывешь на корабле?

   -Да, мы вместе с Хиро плывем на север в порт Сарата.

   -Ты вместе с Хиро! Расскажи, как он тебя нашел.

   Эми сняла руки с плеч Сабуро и отстранилась.

   -Вначале ты расскажешь про смерть Такеши и про мои волосы.

   Сабуро рассказал подробно о ночи, третьей ночи полнолуния.

   -Как ты мог!

   -Прыжок на крону дерева безопаснее прыжка в воду с такой же высоты!

   -Нет, как ты мог отрезать мои волосы!?

   -Нас не должны были опознать...

   -Нас?

   -Тебя, меня, нас.

   -Кента меня все равно узнал.

   Эми рассказала про внезапную встречу с подмастерьем Дзиро и его быстрой смерти.

   -Он узнал тебя, потому что видел раньше без грима. Девушка в гриме и без него-это разные люди!

   -Что ты понимаешь в гриме?!

   -Не злись, Эми. Расскажи про мастера Хиро.

   Все еще негодующая Эми рассказала про старого мечника.

   Сабуро поклонился ей.

   -Поздравляю, твой учитель - мастер Хиро, лучший среди мастеров меча. Большая честь стать его учеником.

   -Как ты полагаешь, братья принца Таро объявили мастера Хиро "живым мертвецом"? Ведь только он уцелел из людей Таро.

   -То, что Хиро убил Таро знаем только мы, а еще Акеми и Кейко.

   -Кейко погибла во время пожара в крепости Данаки.

   -Не думаю, что Акеми станет рассказывать о Хиро.

   -Сабуро, как ты не поймешь? Хиро жив, а принц Таро и его люди все мертвы!

   Вывод прост-Хиро не защитил господин, но остался жив-значит он предатель!

   -Не беспокойся о Хиро, он и с десятком мечников легко управиться!

   Они помолчали.

   -Я вернула твой меч.

   -Просто замечательно...

   -О чем ты думаешь?

   -Почему ты плывешь именно в Сарата?

   -Во- первых так решил Хиро, а во-вторых, от Сарата самый близкий путь в горы Хайти в храм четырех ветров. Маги помогут нам и дадут тебе новое тело!

   Сабуро вздохнул.

   -Если бы так случилось...

   -Поверь мне, я сделаю все, чтобы тебе помочь!

   Солнце очень яркое светит в лицо.

   Эми открыла глаза и села. Наступило утро.

   Хиро сидел, скрестив ноги и пил чай из пиалы.

   Глаза мастера сощурились.

   -Когда я был учеником сам, то вставал за час до рассвета, заваривал и приносил чай мастеру.

   -Простите, мастер.

   Хиро улыбнулся.

   -Хороший сон предвещает хороший день.

  

  

   -Мастер, всегда ли плаванье такое спокойное? На море бывают шторма и бури, я читала... читал в свитках.

   -Три месяца, предшествующие новому году и три последующих самые благоприятные для мореходов. В остальное время бури происходят и не редко.

   -Кроме бурь нас подстерегать могут и другие опасности, уважаемый Хиро!

   К мечникам подошел господин Манабу.

   -Месяц как в этих водах пропал корабль господина Дзейцу "Ласковая лань".

   Он плыл в Сарата, но не дошел до цели.

   -Что могло с ним случиться?

   Берега здесь скалистые и безлюдные. Никто не живет в этих диких местах.

   Манабу наклонился к Хиро и прошептал:

   -Говорят что здесь, в этих водах, появляются морские чудовища... Гигантский кракен утащил "Ласковую лань" на дно и лакомиться мертвецами всласть...

   Эми тревожно огляделась. Только блики на воде от легкой ряби.