Выбрать главу

– Они отправились на охоту за мной? – спросил дракон, чуть распустив крылья.

Подземный толчок, рожденный далеким взрывом лавы, качнул замок. Со стен посыпались мелкие камешки.

С трудом взяв себя в руки, Ева пожала плечами.

– Возможно. Они не знают, что вы принц, и опасаются за мою жизнь.

– А вы, миледи, не опасаетесь за мою жизнь? – тихо спросил ящер.

Принцесса запнулась.

– Принц Адам, но вы же… – Она вовремя проглотила слово. – Вы могучи и бесстрашны.

– Как дракон? – еще тише произнес Адам.

Над вулканом взвился второй гейзер. Ева сжалась в ожидании толчка, но в этот раз он оказался слабее. Принцесса перевела дух.

– Что вы, принц! – механически ответила она, думая лишь о том, выдержит ли замок следующую волну землетрясения.

Дракон встал на задние лапы. Принцесса невольно отпрянула, поскольку голова крылатого ящера оказалась как раз напротив окна.

– Почему вы считаете меня драконом? – негромко спросил Адам. – Я же не зверь. Я… – От волнения он запнулся. – Миледи… Я… Я пишу книги, рисую картины. Вы же видели мои картины! Я умею говорить, у меня есть мечты, страхи и привязанности, я умею любить. Миледи…

Дракон с такой болью посмотрел на принцессу, что та затаила дыхание.

– Да, я не похож на вас, – горько сказал Адам. – Я крылатый и покрыт чешуей. Неужели чешуя заслоняет все остальное? Неужели крылья делают меня зверем?

Ева растерялась. Она хотела ответить, что вовсе не считает Адама зверем, что тот ошибается, но вместо этого к собственному удивлению сказала правду:

– У драконов нет души.

Адам зажмурился, словно его хлестнули по лицу.

– Я не дракон! – страшно крикнул он, с такой силой вцепившись когтями в подоконник, что вековые дубовые доски жалобно затрещали.

Ева закрыла лицо руками.

– Вы пугаете меня, принц… – пролепетала она, пятясь и не в силах смотреть в эти глаза – ищущие, полные обиды и горечи. Обвиняющие. Поэтому Ева не увидела, как за спиной Адама на стене показалось ухмыляющееся лицо капитана Смитсона. И не услышала свист гарпуна.

Принцесса открыла глаза, лишь когда жуткий, исполненный муки вопль гибнущего дракона заставил замок покачнуться. Гарпун вонзился Адаму в основание шеи, перебив позвоночник и повредив спинной мозг. Парализованный, лишившийся всей своей грации и великолепия, дракон в конвульсиях рухнул на землю, извиваясь от страшной боли.

И тогда Ева закричала.

* * *

Вулкан вдали исторг гейзер темно-бурой, похожей на венозную кровь лавы. Капитан Смитсон, крякнув, спрыгнул со стены.

– Не растерял сноровки-то, – фыркнул он. – Эй, миледи!

Спускайтесь. Ящер теперь не опасен.

Все еще не силах понять, поверить, Ева бросилась вниз по ступенькам. Лестница… Дверь… Небо. Ледяной ветер набросился на нее, бесстыдно сунул руки под платье.

– Капитан, что вы наделали?! – в ужасе спросила принцесса.

– Ого-го, милашка! – рассмеялся Смитсон. Ветер трепал его седую гриву. – Будь я проклят, если не стал ровней королю Артуру! Пусть мне теперь скажут, что драконов убить труднее, чем дельфинов. Я тому человеку в рожу плюну!

Покачнувшись, Ева сделала несколько шагов к раненому зверю. Дракон был еще жив. Он лежал под стеной в луже собственной крови, беспомощно вывернув шею. Изломанное тело было неподвижно, сверкающие крылья распластались по земле, и лишь глаза, глаза… Не в силах отвернуться, Ева смотрела в глаза умирающего дракона. Там не было ненависти.

Только изумление.

– Миледи… – прошептал Адам. Из ноздрей у него текла кровь, но говорить он еще мог. – За что?..

– Нет! – Сама не зная почему, принцесса задрожала. – Я не знала! Я не хотела, чтобы все… так…

Земля дрогнула. Очередной толчок оказался гораздо сильнее предыдущих, но Ева не обратила на него внимания. Капитан Смитсон весело хохотнул.

– Хор-р-роший остров… – Он сплюнул. – А хахаль твой, Ричард, до сих пор лезет на гору со своей иголкой. Говорил я ему, пошли искать корабль, там хоть гарпуны были. Да нет, где же это видано, чтобы смерд чернозадый лучше благородного рыцаря знал, как драконов бить?

Приблизившись, моряк положил руку принцессе на плечо.

– Хватит шашни-то с ящером разводить! – Капитан ухмыльнулся. – Ты у нас благородная дама, а я крокодилов резал, когда ты еще в колыбели обсиралась. Не скоро подохнет твой дракон, гады все такие, живучие. Бывает, сдерешь кожу с крокодила, а он еще до вечера дрыгается. Пошли костер готовить.

Судорожно вздохнув, Ева покачала головой. Смитсон упер руки в бока:

– Эй, мадам, я с тобой разговариваю!

– Идите без меня, капитан, – холодно ответила принцесса.

Хмыкнув, старый моряк пожал плечами и отошел, бормоча себе под нос: – …забодай меня кит, все равно не поверят, что я зверя за валил. Скажут, рыцарь…