— На два обеда с колой хватит.
За окном снова промелькнула крохотная мимолетная тень, но когда Люсинда подняла голову, она увидела только бескрайнюю калифорнийскую долину, иссушенную солнцем.
— Подумать только, до чего додумалась наша мамочка! — воскликнула она. — Отправила нас к какому-то безумцу, который верит в огнедышащих коров, и даже не оставила нам достаточно денег, чтобы вернуться домой. А если он попытается нас убить? На следующей станции позвоню ей — пусть за нами приезжает.
Тайлер невесело засмеялся.
— Тогда начинай учить имена персонажей «Звездных войн», потому что она тут же отошлет нас к Пиро. Мартин и Энтони все лето будут допрашивать тебя, какие трусы носит Боба Фетт.
Люсинду передернуло. А еще говорят, что у нее слишком мрачный взгляд на мир. Учителя даже спрашивали, почему она никогда не пытается найти в жизни положительные стороны. Какие тут положительные стороны, когда доказательства у тебя перед носом, — каким бы плохим ты ни представляла себе будущее, оно оказывается еще хуже.
Впрочем, на этот раз прав был Тайлер. Спором делу не поможешь. Бежать им некуда.
— Ну ладно, — сказала она, — лучше погибнуть от выдоха огнедышащей коровы, чем все лето любоваться на близнецов Пиро с их пластмассовыми супергероями.
Тайлер засмеялся. У Люсинды даже немного отлегло от сердца. Вдруг что-то снова прошуршало по стеклу, Люсинда быстро подняла голову и увидела маленькую, покрытую мехом головку размером с плод киви, глядящую прямо на нее с верхней рамы окна. На миг голова показалась еще более странной, чем была на самом деле, потому что рот был сверху, а глаза снизу, пока Люсинда не осознала, что это существо, должно быть, висит вверх ногами на окне поезда, словно летучая мышь. Она даже разглядела кончик кожистого крыла, прижатого к стеклу. Но это была не летучая мышь.
— Тайлер… — Люсинда не отрываясь смотрела на странное существо, боясь, что, если отведет взгляд, оно исчезнет. — Тайлер, смотри, обезьяна в поезде.
Но существо все равно исчезло, как листок, сорванный порывом ветра с лобового стекла машины.
— Ага, и это ты, — сказал он рассеянно. — Слушай, вот будет здорово, если мы действительно увидим огнедышащих коров! Как в «Кровавой ферме». — Он хихикнул, воткнул наушники и добавил очень громко: — Может, лето и не будет таким ужасным. Мне раньше не приходилось видеть, чтобы коровы огнем дышали.
Обезьянья мордочка больше не маячила в окне, но все пассажиры в купе теперь уставились на Люсинду и ее брата. Она вжалась поглубже в свое кресло и спряталась за странной книгой. Может, ей все это померещилось? Потому что если не брать в расчет кино, она была совершенно уверена, что летающих обезьян не существует.
Как не существует и огнедышащих коров. Люсинда попыталась сосредоточиться на отпечатанных словах, но ей это не удалось. Она все думала, окажется ли предстоящее лето таким скучным, как она предполагала с самого начала, или их ждут захватывающие приключения. А может, и то и другое одновременно, если так бывает, конечно.
Глава 3
Человек с неподходящей фамилией
Вывеска на перроне, на который они сошли, была старая, потрепанная да еще без двух букв: «Добро пожаловать в С эндарт-Вэ ли».
Тайлер утер пот со лба и снова надел бейсболку на взлохмаченную каштановую шевелюру. В вагоне было так жарко, что он выпил аж три банки колы, но тут было еще жарче.
Теперь, когда поезд ушел и платформа опустела, Тайлеру покачалось, что во всем крохотном городишке остались лишь они вдвоем.
— И где же дядя Гидеон? — спросила Люсинда. Они обошли безлюдную станцию и выглянули на пустую узкую улочку, которая начиналась сразу от вокзала. В пределах видимости стояло несколько домов, но вокруг не было ни души, что, впрочем, не удивило Тайлера — кому захочется гулять в такое пекло? — Или нам придется идти пешком до его дурацкой фермы и умереть от жары? — продолжала Люсинда.
— Кто-то должен нас встречать, — сказал Тайлер, оглядываясь. В здании вокзала были только билетная касса да пара автоматов с едой и напитками, но здесь было прохладнее, чем на платформе. — Так, по крайней мере, говорила мама.
— Как будто ее это волновало. — Люсинда смахнула с глаз прядь влажных волос. — Она мечтала поскорее оказаться на своем холостяцком сборище и больше ни о чем не думала.
Тайлер лишь пожал плечами. Большая часть Люсиндиных жалоб была обоснованна, но что с этим поделаешь? Жизнь не сахар, когда ты мал. Взрослые делают лишь то, чего хотят сами, а потом говорят, что это для твоего же блага. Если начнешь переживать из-за такой несправедливости — сойдешь с ума. Лучше сосредоточиться на чем-нибудь более интересном. Тайлер потянулся к карману за своей портативной видеоигрой и замер.