Выбрать главу

– Так мы забираем сестру Росса? – Гарт усилием воли сбросил напряжение.

– Сегодня – нет, – вздохнула Сатта. – Она не спала ночь. Дежурила в лазарете и сейчас спит. Мне бы не хотелось ее будить.

– Хорошо, – кивнул Гарт. – Тогда завтра мы за ней заедем.

– У тебя есть машина? – хмыкнула Сатта. – Я что-то не слышала о новой банде.

– Пока нет, но завтра будет, – ответил Гарт. – В смысле не банда, а машина… – Он помедлил. – А что, это обязательно?

– Что?

– Быть бандитом, чтобы передвигаться по городу на машине?

– До сих пор было обязательно.

– Тогда могу сказать, что в городе произошли определенные изменения. – Гарт поднял глаза и твердо посмотрел на Сатту. – Я не бандит и никогда им не буду. Я не стану отнимать у слабых, чтобы казаться сильнее. Тем не менее я живу в неплохом месте и буду ездить на машине, кто бы что по этому поводу не думал.

– И где же остановился благородный господин? – усмехнулась девушка.

– Отель «Звезда», пентхаус, – сухо бросил Гарт. – Будете рядом, милости просим.

– Ого! – Девушка рассмеялась в голос. – Да ты не просто шустрый мальчик. Ты еще и любитель роскоши!

– Давайте закончим этот разговор! – чуть поморщился юноша. – У вас все равно нет того, чем обычно меряются.

– А вам все равно придется дождаться утра, – безапелляционно заявила Сатта. – Слышите? Эти ублюдки с Равор Зан подтянули-таки таран. Сейчас будут стучаться и требовать женских тел.

– Может, мы сможем хоть в какой-то мере удовлетворить их желания? – Росс с горящими от ненависти глазами посмотрел за окно, а потом перевел взгляд на Гарта.

– Да запросто! – Гарт кивнул в ответ и достал из внутреннего кармана упаковку, что дал ему доктор. – Вот. – Юноша протянул упаковку Сатте. – У вас есть кому грамотно закрепить дозатор? – И дождавшись утвердительного кивка, пошел на выход.

У дверей с мрачным выражением лица и тяжелой дубинкой в руках уже стоял Пэт.

– Вы куда собрались, ребятки? Там сейчас крысы из банды Равор Зан. Будут нам ломать дверь.

– Они же хотят секса? – спросил охранника Гарт. – Вот мы пойдем и трахнем их.

– Голыми руками, что ли? – усмехнулся Пэт.

– Нет, вот этим, – Росс выдернул из кобуры позолоченный «Хаттон».

– И вот этим, – Гарт вытащил из-под пиджака «Долл Ран».

– Ты что, с этим ходил к начальнику базы?! – Росс от изумления, кажется, перестал дышать.

– Такое дело, как переговоры с начальником базы, никак нельзя отпускать на волю случая, – рассмеялся Гарт, увидев выражение лица Росса. – Да не парься ты! Это же пластокерамика. С надежностью у него так себе, зато сканеры его не видят даже в упор.

– И все равно ты настоящий отморозок, – покачал головой Росс. – Ты самый отмороженный на всю голову из всех, кого я знал. – Он притворно-печально вздохнул. – Тебя рожали в баке с жидким азотом, а потом положили на холодок, чтобы не сбить настройки. Но, похоже, самое безопасное место на острове – рядом с тобой. – Росс кивнул ошарашенному охраннику: – Открывай, Пэт. Сейчас будет секс. Бессмысленный и беспощадный.

Группа из примерно полусотни подростков уже растащила блоки в стороны и готовилась ударить по дверям обломком бетонного фонарного столба, когда дверь распахнулась и появившиеся на крыльце Гарт с Россом изготовились для стрельбы.

– Чего, говнюки? – крикнул Росс. – Горя ищете?

– У них ствол! – раздалось из толпы.

Откуда-то сбоку бухнуло ружье, к счастью для Гарта и Росса, не прицельно, но все же достаточно метко, чтобы картечь просвистела над головами.

– Ах ты гад! – Гарт мгновенно опустился на колено, развернулся и, поймав в прицел голову лихорадочно заряжающего ружье подростка, спустил курок.

Тяжелая пуля пробила череп, вылетела с другой стороны с фонтаном из костей и мозгов, и неудачливый стрелок скрючился на асфальте. Практически сразу площадка перед «женским корпусом» опустела.

– Пэт! – Гарт, не оборачиваясь, лягнул дверь ногой. – Открывай, уже все.

Створка осторожно приоткрылась, и в щели появилась ряха охранника.

– И вправду все… – Он окинул опустевшую площадку взглядом, чуть задержавшись на мертвом теле. – Эх, заставить бы их вернуть блоки на место…

– Я думаю, что через пару недель они сюда вообще дорогу забудут. – Гарт ухмыльнулся и подал охраннику пистолет рукоятью вперед. – Пользоваться умеешь?

– А то! – Пэт выщелкнул магазин и сквозь прорезь пересчитал патроны. – Одного не хватает. Это ты, что ли, его? – кивнул он на труп.

– А не хрен было стрелять, – холодно отрезал Гарт, подавая запасную обойму: – Все. Закрывайся, мы пошли. Завтра с утра будем.

– Давайте, парни! – Пэт, чуть стесняясь самого себя, помахал рукой. – Я за вас Готасу Защитнику помолюсь.

– Договорились.

Гарт кивнул на прощанье и зашагал к гостинице.

Когда они снова вернулись в отель, Гарт с интересом оглянулся.

– Ну что? Не надоело искать сокровища?

– Это не сокровища, – грустно усмехнулся Росс. – Ко мне словно моя прошлая жизнь возвращается.

– Тогда вперед! – Гарт вошел в лифт и нажал кнопку подвального этажа.

– Гараж? – сразу догадался Росс.

– А вдруг чего на ходу? – Гарт залихватски подмигнул.

Но из двух десятков разнокалиберных машин не ожила ни одна. Даже роскошный, явно бронированный лимузин на карточку, найденную у охранника парковки, отозвался лишь серией приглушенных щелчков.

– У отца был такой. – Росс с тоскливым лицом провел ладонью по обшивке.

– А за что его?

– Отец помог кому-то из своих старых друзей. – Росс поморщился, словно от боли. – То ли документы новые сделал, то ли еще что… В общем, трое суток допросов, три минуты суда, еще пять суток дороги, и мы с сестрой здесь.

7

Для служебного пользования

Главное управление тюрем

Инструкция по содержанию заключенных
особого режима (политических) в колониях-
поселениях открытого типа

П.4. Любой выход персонала опорных баз за пределы периметра запрещен.

П.6. Строго пресекать любые контакты между заключенными и персоналом опорных баз. В случае обнаружения подобных контактов немедленно передавать дело в Службу Контроля.

П.14. Запрещается передавать заключенным любое вооружение и снаряжение военного, полицейского или гражданского образца.

П.15. Запрещается передавать заключенным любые инструменты или материалы, с помощью которых эти инструменты могут быть изготовлены, включая промышленные, рыболовные или сельскохозяйственные орудия.

П.16. Запрещается передавать заключенным любые медикаменты и медицинские приборы. В случае обнаружения утечки медикаментов немедленно ставить в известность Службу Контроля.

П.20. Все передаваемые заключенным продукты должны учитываться исходя из примерной численности заключенных, их естественной убыли и минимального рациона, дабы исключить создание запасов.

П.39. Медицинская помощь заключенным должна оказываться только в размерах утвержденного перечня и только из медикаментов общей группы. Допускается пятнадцатипроцентная годовая смертность среди заключенных.

Впервые за месяц Гарт спал в хороших условиях. В пентхаусе нашлось не только постельное белье, но и щетки, и, что для Гарта уже становилось актуальным, крем-депилятор. Он долго ворочался, переживая все события дня заново, но потом незаметно для себя уснул. Ему почему-то вдруг приснилась мама. Она что-то говорила, но слов было не разобрать. Гарт пытался ей сказать, чтобы она не садилась в машину, что грузовик, сбросивший вниз изящный мобильчик, уже наверное, выехал из своего гаража, но, словно носимое ветром облако, мама опустилась в кресло и, улыбнувшись, подняла машину в воздух.

Проснулся он резко, словно от удара. Хватая ртом воздух от пережитого ужаса, Гарт взглядом метнулся по комнате и уставился на часы. Хронометр, показывавший местное время, бесстрастно сообщал, что уже утро и пора, в общем, вставать. Преодолевая сонную одурь и быстро размявшись, Гарт заскочил в душ и уже через полчаса наворачивал тушенку из запасов напарника.