— Приветствую и благодарю за спасение! Меня зовут Алехандро Гарсия, а моих жён: Весняна, Зара и Вея. Мы направлялись на наш остров как раз в Азорском архипелаге, когда на наше судно напали пираты. Силы были слишком неравны… Пираты смогли захватить нас живьём, они откуда-то точно знали, что мы путешествовали на этом судне и о нашем семейном положении. Меня вырубили, жён пленили. Остальных они просто убили… Нас же собирались кому-то передать. Скорее всего, хотели получить от нас одарённых детей. Большего не помню. Они опоили нас дурманящими зельями, спутывающими сознание и сбивающими контроль силы. Вливали столько, что… А, чего уж! Возможно, они узнали о нас в Лиссабоне — судно заходило туда, сделав небольшой крюк в пути. Если вас не затруднит, высадите нас на одном из Азорских островов, а там уж мы доберёмся, знакомые у меня есть почти везде.
— Хорошо, высадим. Ещё один вопрос, раз уж у вас есть связи на архипелаге: С кем будет легче договориться о… скажем так, неожиданных появлениях нашего корабля в прибрежных водах? Проще говоря, нам бы не хотелось, чтобы кто-то с перепугу атаковал, неожиданно выскочивший откуда ни возьмись, «Поморник». Пусть лучше это будет для местных, хоть и не привычным, но известным явлением, а не очередной страшной сказкой. Такие пространственные переходы не станут частыми, скорее уж — очень редкими. Место выхода тоже не будет одним и тем же. Просто в виду острова…
— Хм, я так понимаю — это некое подобие быстрой тропы, только для целого корабля. Договориться можно со многими. О вас на архипелаге, скорее всего, наслышаны, и с Лесом мы ладим… Проще всего будет договориться с общиной нашего острова Флорес. Нас немного — всего три Рода, и у меня голос в совете общины. Нас с жёнами там очень ждали, в надежде получить долгожданное изобилие от посадок. Остров наш в стороне, на самом западе, рядом только Корву. Все, всех знают. Повесим объявление в портовой таверне и о вашем корабле скоро будут в курсе все местные моряки. Сказок насочиняют, конечно. Моряки это дело любят, но мы позаботимся о том, чтобы в них говорилось, что на ваш корабль нападать чревато, а вот пропустить мимо — безопасно. Ну, и о своём спасении расскажем, — предложил Алехандро.
— Такая подача нас устроит. Если хотите, довезём прямо до вашего острова. Ещё хорошо бы узнать не было ли ещё нападений. Пиратов я переправлю своим знакомым, их там допросят очень… качественно. О результатах вам сообщат, но, возможно, позже и письмом. Ну, или можете посетить порталом Лес и присутствовать при допросе, право такое я вам дам, как заинтересованной стороне. Однако, сколько на это уйдёт времени и как быстро получится добраться назад не знаю. Скорее всего, придётся снова идти морем на попутном судне. Сами мы скоро продолжим наше морское путешествие.
— Лучше уж письмом. Жёны и так уже натерпелись от путешествий…
— Значит, доставим вас на Флорес, поговорим о возможности сделать воды острова ориентиром для выхода, и свяжемся с остальным архипелагом.
Проводив купца, мы пообщались заодно с капитаном патрульного корабля содружества островов. Узнали, что больше подобных нападений, вроде бы, не было и отправились к Флоресу. Пока шли к нему я связался с Ладимиром, а через него и с Ратмиром. Расписав ситуацию, отправил пленных морских разбойников порталом в Лес и успокоился. У меня вообще-то отпуск!
Высадив освобождённых на берег, мы отправились прогуляться по острову. Он был довольно таки живописным. Горы, покрытые густыми зарослями всевозможной зелени, террасы, засаженные посевами. Ручьи, сбегавшие со склонов, были местами перегорожены плотинами, создававшими небольшие запруды, питающие оросительные каналы. Когда за преображение здешних лесов возьмутся наши новые знакомые, этот остров сможет прокормить куда большее население. Но уже сейчас тут очень уютный уголок.
Правда, остров ещё снабжает и тех, кто плывёт через океан, ведь тут пролегает один из морских путей в западное полушарие. Однако он здесь далеко не единственный кусочек суши, так что нагрузка распределена. Да и не такой уж и большой поток судов идёт в те места, ведь колоний там совсем немного и в основном на островах. Ну, и торговые рейсы имеют место, но совсем не в том объёме, в котором они были в эту эпоху в моём старом мире.