— Министр, ваши теплые слова относительно гордости и чести Окраннела звучат в высшей степени проникновенно, поскольку зачастую нас рассматривают как нацию прошлого. На Совете Королей, проходившем этой осенью в Альциде, король Скрейнвуд настоял на том, чтобы делегация Ориозы была представлена прежде окраннельской. Это легко можно расценить как признание того, что наша страна является не более чем иллюзией.
— Посол, эта ошибка объясняется тем, что министр протокола Альциды неправильно истолковал случайно оброненное мной замечание о других странах. Эти слова приписали моему сеньору, что чрезвычайно меня огорчает. Ответственность за любое оскорбление, нанесенное при этом вам или вашему народу, несу исключительно я один.
Свойник кивнул с серьезным видом:
— Министр Гейпс, нам известна ваша благосклонность к жителям Окраннела. Но меня удивляет, однако, почему, перечисляя наши достоинства, вы упустили одно из самых знаменитых — наш ум? Вы обратили внимание на мужество и гордость принцессы Алексии, спасшей ваших людей и нанесшей поражение вруонским пиратам, однако вы не отметили, каким незаурядным умом нужно обладать, чтобы совершить все это.
Гейпс склонил голову:
— И снова я обидел вас, и снова безо всякого умысла. Все эти события без сомнения свидетельствуют о выдающемся уме принцессы — так же, как о ее стойкости и целеустремленности. Если вы сочли, что я недооцениваю эти ее качества, прошу принять мои извинения.
Свойник улыбнулся:
— Однако, министр, как же вас понять? Зная, насколько она умна, вы утверждаете, что ее ввели в заблуждение?
Потрясенный Гейпс широко распахнул глаза, но тут в наступление ринулся Маршам:
— Предатель обманул многих, в том числе и тех, кто был поумнее вашей принцессы Алексии.
Казалось, лицо Свойника окаменело, в его ответе чувствовалась та же ледяная ярость, что терзала Скрейнвуда:
— В таком случае, граф Маршам, вы для меня истинный парадокс. Мне известно, что Хокинс обманул вас, однако, по-видимому, вы искренне верите, что вы умнее моей принцессы. Моя же госпожа, высокий ум которой не подлежит никакому сомнению, напротив, утверждает, что не была обманута. Отсюда следует, что если передоложить, что факт обмана является показателем ума, то она в этом отношении оказывается выше вас. Кроме того, у нас есть достаточно доказательств ее мужества, гордости и чести, тогда как относительно вас ничего столь впечатляющего мне неизвестно. Возможно, принцесса Алексия не снизойдет до того, чтобы заметить проявленное вами неуважение, но я себе этого не позволю. И хотя мое положение на службе королю мешает мне потребовать от вас удовлетворения, я готов пренебречь всем этим, чтобы поступить именно таким образом.
Заявление Свойника ошеломило Маршама. Лицо его налилось кровью, однако прежде чем он успел раскрыть рот, король щелкнул пальцами:
— Хватит, Маршам.
— Но, мой сеньор…
— Не утомляй меня с утра пораньше, — Скрейнвуд провел рукой перед глазами, не столько демонстрируя, что не желает видеть Маршама, сколько прикрывая от него свою маску. — Иди, разыщи моего сына. Помоги ему сделать… что-нибудь.
В наступившей тишине слышна была лишь тяжелая поступь Маршама. Скрипнула дверь. Снаружи свистел ветер, по небу плыли тяжелые серые облака. Створки сомкнулись за спиной буквально дымящегося от гнева министра. Скрейнвуд вскинул голову, выждал еще несколько секунд и только потом заговорил:
— Давайте покончим с этими упражнениями в красноречии. Я устал от них, — король посмотрел на Алекс. — Я никогда не любил Хокинса. С самого начала он вел себя как безродный интриган, и я мгновенно раскусил его. Я знал, чего он хочет: власти. Я был там, когда он украл Теммер у Босли Норрингтона.
Говоря это, Скрейнвуд рукой коснулся скулы. Пощечина, которую Хокинс дал королю, была частью легенды о Предателе, и Алексия не сомневалась, что сейчас Скрейнвуд вспоминает этот удар.
— Далее, принцесса. Признаю, храбрости, чести, гордости, ума и мужества вам не занимать. Но также я не забываю, что вы — представительница слабого пола и более подвержены эмоциям, чем следовало бы. Однако всем известно, что когда дело доходит до сражений, вы в состоянии справиться со слабостями собственной природы. Сейчас я призываю вас снова подняться над эмоциями и осознать, что в данном случае все ваши усилия бесполезны. Предатель будет казнен за измену. Другого пути нет.
Ноздри Алекс затрепетали, перед глазами поплыла красная пелена. Как ей хотелось подойти к трону, сбросить с него Скрейнвуда и избить подлеца до бесчувствия! Две вещи остановили ее. Первое: Скрейнвуд, без сомнения, воспримет агрессивную реакцию на свой выпад как доказательство того, что атака достигла цели.