Выбрать главу

Глава 21

Стало ощутимо теплее, и, блаженно щурясь под солнцем, я слышала то приветственные драконьи крики, то едва различимый щебет фей. Из главной башни академии Эльдрейни вслед за боем часов разлилась, кажется, на весь мир мелодия арфы.

— Мы победили, — сказав это, дядя выпустил меня из объятий, и, улыбаясь, я посмотрела на него снизу вверх. Но улыбка тут же исчезла, сменившись тревогой — таким измученным он выглядел. И походил скорее на тень самого себя, чем на живого, здорового дракона.

— Да ты еле на ногах стоишь! Сейчас я позову Альтена и остальных. Тебе нужен отдых и целительская магия! — воскликнула я, оглядываясь. Зелёные, как и многие другие, ещё были в небесах. Кто-то полетел в сторону академии, а кто-то, развернувшись, устремился прочь — в сторону Арифании или Бланкастры.

Рядом оказалась королева фей. Роза, исполнившая своё предназначение, была теперь воткнута в кудри Её Величества, источая нежный аромат. Бейхе вился за её плечом.

— Вы обещали мне! — Мэйя порывисто шагнула к дяде, их руки соприкоснулись. — Обещали, что выживете после этого ритуала!

— О, не беспокойтесь, Ваше Величество, — слабо усмехнулся дядя, — уж что-то, а выживать я умею…

Звать никого не понадобилось — отделившись от прочих драконов, на землю поспешно спустились трое. Едва приняв человеческую форму, Альтен бросился к нам. Следом из перемешавшейся чёрно-серой дымки вышли Ания и Рик.

— Нужна помощь? — деловито спросил мой целитель, выразив своё почтение королеве фей. Я закивала, теребя изрядно потрёпанную хвиллену в волосах. После чего Альтен торжественно обратился к дяде:

— Разрешите пожать вашу руку, благородный Дааль из рода Хэг.

Дядя молча протянул ему заметно подрагивавшую ладонь. Альтен осторожно пожал её, и от его пальцев побежало знакомое, даже на расстоянии тёплое зелёное свечение. Всего несколько мгновений, и дядя выглядел уже значительно лучше, а голос его зазвучал тверже:

— Рад, что вы с Кэрхильд помирились. И передайте вашему отцу, что опасно противиться свадьбе с племянницей призывателя демонов, — это было сказано со знакомой лукавой улыбкой, но я всё равно возмутилась:

— Дядя! Не сейчас.

— Обязательно передам, — заверил его Альтен. — Особенно после того, что мы видели сегодня.

Ания подошла ближе в своей алой накидке и с распущенными по плечам светлыми кудрями. Вряд ли она участвовала в бою, мысленно решила я, ведь у них с Риком недавно родились драконята. И, скорее всего, он не пустил бы её драться и рисковать собой.

Рик тоже шёл следом за супругой, одетый, по своему обыкновению, как человек, да ещё с мечом на поясе. Этот меч, как я слышала, срубил немало демонских голов.

— Приветствую, — дружелюбно посмотрел на нас серый дракон. — С врагами покончено! В академии все живы-здоровы, — Рик сказал это с особенным чувством, и я вспомнила, что там ведь была его мать, благородная Гис-Эйрин. — Во дворце разбираются с драконами Эйль. К слову, их покровитель, Каль-Аэрд, — тут он кашлянул, — пытаясь сбежать, напоролся на разъярённую птицу рух и… Сами понимаете.

— Хаар огорчён, — вздохнула Ания, — всё же этот негодяй был его братом! К счастью, больше никто из драконов не погиб. Есть серьёзно раненые, но с возрождением альга Вайридерис, — она с улыбкой посмотрела на Альтена, — об этом давно можно не беспокоиться. Всех вылечат!

— Это мы умеем, — кивнул целитель, приобняв меня за плечи. Я, довольная, прижалась к нему, глядя, как Рик и Ания повернулись к дяде и стоявшей рядом с ним королеве фей. По очереди церемонно коснулись губами её руки.

— Ваше Величество, — уважительно произнёс Рик, — мы благодарны вам за участие в этом плане, за вашу невероятную отвагу.

— Я лишь сыграла роль жертвы, не более того, — с достоинством отозвалась Мэйя. — Благодарить следует Дааля, вся задумка принадлежала ему.

— Не будьте так скромны, Ваше Величество, — возразил дядя, который вёл себя заметно живее, и меня это радовало. — Ключ к снятию заклятья предложили именно вы! Без этого план бы не сработал.

Мэйя опустила длинные тёмные ресницы и улыбнулась, но в её улыбке, странное дело, мне почудилась грусть.

— Готов признать вслед за моей Ани, что ошибался насчёт вас, наставник, — сердечно подчеркнув это слово, Рик шагнул к дяде и крепко стиснул его руку. — Она-то давно признала, а я — нет. До самого конца сомневался! Ну, теперь-то всё в порядке, — и сероглазый квизари отступил назад. — Прошлое забыто. А вот вашу самоотверженность мы не забудем!

Дядя пошевелил пальцами и проворчал, но довольно благодушно: