Выбрать главу

— Не беспокойтесь об этом. Старинная легенда говорит, что у фей нет сердца, а вместо него — цветок…

И вновь наступила пауза.

Бейхе сделал знак, что пора уходить, и я, придерживая юбку, чтобы не зацепиться о какую-нибудь колючку, молча последовала за ним. У дворца нас поджидали зелёные феи — стражи, — чтобы проводить в комнату для приёмов.

— Эх, милашка, — вздохнул фамильяр, когда мы оказались одни, — грустно всё это.

И я была с ним совершенно согласна.

Глава 24

— Интересно, что бы сказали девчонки с нашего курса, узнав, что вместо того, чтобы готовиться к празднику во дворце, мы сидим за учебниками по тейроку? — Я представила себе благовоспитанное изумление Тимнии и развеселилась. Сигвара фыркнула в ответ, продолжая сосредоточенно изучать позицию на доске. Мы поставили комоды между кроватями, соорудив нечто вроде прямоугольного столика; водрузили на него доску с фигурками дракончиков. И попросили академию передвинуть сами кровати поближе друг к другу.

А теперь, склонившись над доской, изучали не только дядин учебник, но и другие руководства по тейроку. Ещё раньше я сказала Сигваре, что дядя брал учебные позиции из собственных партий. Она прикинула, что можно изучить стиль его игры и найти какие-то слабости. Чем мы и занялись.

— Надо составить план. Коварный и непредсказуемый! Вот здесь, — Сигвара потрясла тоненькой книжкой под названием «Стратегия игры в тейрок», — есть много полезных советов насчёт плана. Я эту книгу изучила от начала и до конца!

— Что-то мне кажется, лучше прибегнуть к ловушечной тактике, а не к стратегии. Планы дядя и сам прекрасно составляет! — возразила я. И оторвалась от доски лишь затем, чтобы понюхать букет морских эйдефлеров, стоявших в вазе у окна и источавших тонкий аромат. Всякий раз, когда я любовалась белоснежными эйдефлерами, похожими на земные нарциссы, только красивее, на душе становилось тепло, а нить звенела в груди. Это был подарок Альтена, а феи позаботились о том, чтобы он не увял.

— Думаешь, надо расставить ловушку? — Сигвара в задумчивости покусала нижнюю губу. — А это идея…

С тех пор, как мы вернулись из магического мира, прошло полторы недели. Портал закрылся, о Сайнистерском Ордене не было никаких известий. Арифанийцы, перепуганные тем, что в их стране хозяйничали колдуны под прикрытием, согласились на договор о дружбе с белыми драконами, который им предложили послы альгахри Ниарвена. Можно было сказать, что свершилось историческое событие!

Во дворце прошёл суд над драконами Эйль и предательницей Ари-Эйнеке. Первых приговорили к заточению в Ирлигарде за то, что они участвовали в заговоре против альгахри. Эйнеке, как выяснилось, ничего о планах главы Ордена не знала, и он использовал её как орудие. На суде пакостница уверяла, что всего лишь хотела избавить общество чистокровных драконов от «тёмной ведьмы Кэрхильд». Рыдала и просила снисхождения. Клетки ей избежать удалось, но старейший дракон Ари был вынужден изгнать её из рода. Эйнеке стала человеком — одной из тех, кого так сильно презирала, — и её отослали жить в деревне.

— Так этой гадюке и надо, — заключила Сигвара, услышав об исходе дела, и я согласилась с ней.

Постепенно всё наладилось. Нового главу факультета Найварис ещё не назначили, и его обязанности исполнял один из драконов Каль. Учёба продолжалась своим чередом; я радовала успехами наставника Уэрке, а недавно Тимния — единственная из нас всех! — увидела звезду Айнкарт, и теперь это достижение закрепилось за родом Ваэльс. Наставник Рильман был счастлив, и ходили сплетни, что он ещё поборется за благосклонность своей любимой студентки.

А вчера альгахри Ниарвен пригласил всю академию Эльдрейни на праздник, и в честь этого на два дня отменили занятия…

— Эй! Вы ещё не примеряете красивые платья? — В окно влетел Бейхе, весёлый, звонкий и бесцеремонный, как всегда. Увидев нас обеих за доской, он скрестил ручки на груди и только что не присвистнул.

— Это чем же вы таким занимаетесь, милашки? А можно я вам помогу?

— Лети сюда! — в один голос откликнулись мы с Сигварой. Не будучи драконом, Бейхе, разумеется, не мог играть в тейрок. Зато подсказывал, если видел хорошие ходы, и с огромным удовольствием!

— Ого, часы пробили пять! — встрепенулась я после того, как мы проанализировали ещё с десяток позиций и поспорили, каким ходом лучше начинать партию. — Альтен же зайдёт за нами через полчаса! Всё, собираемся!

Над платьем я думала недолго. Мне пришла в голову весёлая мысль, и я осуществила её. Выбрала себе наряд из золотого с чёрным шёлка, а на плече у меня должна была сидеть пчела, то есть Бейхе, подчёркивая всю эту красоту. Волосы я заплела в косу и обернула её вокруг головы, скрепив чёрной заколкой, украшенной золотистыми топазами.