Выбрать главу

                      В обманчивой вальяжной позе, в бермудах и в свободной майке Глен сидел рядом с другой стороны столика, делал вид, что смотрит в газету, но из укрытия наблюдал за мной. Если у него и оставались какие-то сомнения, но теперь они рассеялись окончательно. В приступе бешенства он отшвырнул газету в сторону, соскочил с кресла, смел со стола бутылку, вазу с персиками и бокалы с вином. Звон разбитого стекла прервал гармонию звездной ночи, вино разлилось по узким отполированным доскам, китайская скрипка обиженно оборвалась на высокой ноте. Из глубокого кармана Глен вытащил заранее подготовленный револьвер, и наставил ствол на меня

                     «Как ты мог?» – бросил он презрительно перед тем, как всадить пулю в мою хмельную голову.

                      Безумный крик Марты спутал планы оскорбленного мужа. Он ожидал с её стороны извинений, покаяний, но явно не истерики.  Глотая слезы, Марта просила убить её, но не меня.  Как только ствол револьвера отвернулся в сторону, я со стремительностью уличного хулигана подался вперед,  всадил нож в сердце Глена и протащил его, словно в танце, почти до самого борта. Лишь один раз револьвер выстрелил в небо. Старый друг повис на мне, вытаращив глаза с немым и бесполезным вопросом.  

                     В первые секунды меня затопило чувство вины, смешанное с ледяным страхом. Если мафия узнает, что я убил Глена, то нас с Мартой убьют с особой жестокостью. Не понимая, что он уже мертв, я вытащил из раны нож, попытался рукой остановить кровь, но она все лилась и лилась, просачиваясь сквозь пальцы. Тогда я взял подвернувшуюся под руку газету и приложил её под майку к бурлящей ране.

                       Марта, тихо всхлипывая,  подошла и обняла меня сзади, как раскаивающегося грешника. 

                       По трапу на палубу вбежал взволнованный стюрат. Дрожащим от волнения голосом он сообщил, что мы оказались в эпицентре тайфуна, что капитан уже подал сигнал SOS, что он попытается прорваться в восточном направлении и что нам лучше спуститься в каюты. Отрапортовав, стюарт снова исчез со сцены. Он так и не понял, что произошло. Возможно, решил, что хозяин яхты перебрал с вином. 

                        В воздухе посвежело. Мы взяли еще теплое тело за руки и за ноги и перекинули его  за леера. Мертвый Глен один раз ударился головой о нижние борта и отскочил в воду, как мешок с хламом.

                      Звезды исчезли с неба, с западного горизонта наступали черные тучи. То тут, то там громыхало. Непредсказуемые нити молний прорезали мрак морской ночи, устраивая настоящее светопреставление. Мы стояли у лееров в обнимку и смотрели в лицо надвигающемуся циклону.

                      В черной воде недалеко от катера нам представилось чудесное зрелище. Десятки люминесцирующих сифонофор поднимались из темных глубин, распутывая под собой многометровые щупальца, мерцающие синим цветом.  Море казалось безмятежным и от того еще более жутким. Тишину нарушала лишь канонада громовых туч. Сквозь взрывы грома над темным морем пробивался голос Марты….

 

- Ты не виноват – говорит она под грохот железнодорожных колес – У нас не было другого выхода.     

- Я знаю – отзываюсь я здесь и сейчас, окруженный кричащими джунглями – Но послушай, Марта,  ты помнишь, что было после … ну после того, как Глен умер?

- Мы попали в тайфун – вспоминает она, хмуря брови.

- А дальше?

- Я помню молнии и синих медуз….- вспоминает она с отвлеченным взором -  Как странно….А дальше просто темнота.

- Что- то произошло-  говорю я -  Мы должны…

                      И тут вдруг джунгли содрогаются от знакомого кошачьего рыка, который подхватывается буйными криками сотен мартышек.

- Боже, что это? – Марта испуганно вскидывает голову.

- Похоже на ягуара. Я думал, что он отстал, но кажется я ошибся. Нам нужно уходить.

                   Состав скрипит своим бесконечным железным телом, заходя в долгую дугу очередного каньонного изгиба. Я перепрыгиваю в вагон к Марте, протягиваю ей руку.

- Ты можешь идти?

- Да – она поднимается на ноги, немного шатаясь.

                   Поцелуем в губы я возвращаю ей равновесие, и мы бежим по песку через вагон, а после прыгаем на следующий.

                  Через десять вагонов она просит дать ей передохнуть. Я сбиваю с веток несколько манго, чтобы она утолила жажду. Пока Марта приканчивает сочные фрукты, я прислушиваюсь к джунглям, затем срываю толстую ветку метровой длины и разламываю её о колено на две половины, чтобы создать острие на концах.