Он повернулся и начал быстро снимать простыни с постели Цикады. Он уже один раз воспользовался импровизированными веревками, когда они с Конфеткой бежали из дома Энзита, можно попробовать еще раз.
— Что ты делаешь? — спросила Цикада. — Мы можем тебе помочь?
— Я делаю веревку, — объяснил Арлиан. — Внизу, рядом с фургоном находятся мои друзья, и я намерен спустить вас к ним.
Цикада выпрямилась и выглянула в окно.
— Но… там же чудовище! — прошептала она.
— Всего лишь иллюзия, — пояснил Арлиан. — Двое из моих друзей волшебники.
Цикада колебалась — но потом увидела, что Капля начала снимать простыни со своей постели и связывать их между собой.
Очень скоро «веревка» была готова; первой решила спускаться Капля.
— Я не хочу кричать, чтобы все меня услышали, — сказал Арлиан, сделав из простыни петлю и сажая в нее Каплю, — поэтому, когда до земли останется совсем немного, позови Ворона. Он распоряжается фургоном.
Капля кивнула, а потом обернулась через плечо.
— Человек в фургоне? — уточнила она.
— Нет, это волшебник Тириф — не отвлекай его! Ворон рядом с волами.
— Я вижу его, — сообщила Капля и, оттолкнувшись от подоконника, ловко, словно угорь, соскользнула вниз.
Арлиан высунулся из окна, внимательно наблюдая за происходящим и осторожно опуская «веревку» с Каплей. Она уже почти скрылась из виду, и тут до него донесся ее тихий голосок. Ворон услышал ее и удивился. Потом заметил завернутую в простыню женщину и бросился к ней.
Арлиан не слышал, о чем они разговаривали шепотом, но видел, как Ворон понес Каплю к фургону. К тому моменту, когда он вытащил связанные между собой простыни и посадил Цикаду на подоконник, Ворон уже ждал внизу.
После того как Цикада благополучно спустилась вниз, пришел черед самого Арлиана. Надежно привязав один конец «веревки» к спинке кровати, он начал вылезать из окна ногами вперед.
Для него окно оказалось слишком узким, вдобавок едва не захлопнулось. Арлиану пришлось развернуть плечи по диагонали, чтобы они протиснулись сквозь оконную раму.
Наконец он с облегчением вдохнул прохладный ночной воздух, а еще через несколько мгновений соскользнул на землю.
— Ари! — Ворон радостно похлопал его по спине в тот самый момент, когда его ноги коснулись земли во дворе конюшни. — С тобой все в порядке?
— Пока еще нет, — ответил Арлиан. — Только после того, как мы выберемся из города, я смогу быть в этом уверен.
— О, Тириф напугал их до смерти, — улыбнулся Ворон. — Мы готовы отправиться в путь. Они обещали нас пропустить. — В жутковатом красном свете Арлиан увидел, как на лице Ворона появилась гримаса. — Но только на север.
— Я не собираюсь на север, — решительно заявил Арлиан, когда они направились к фургону.
— Мы можем проехать несколько миль, а потом вернуться и объехать город, — предложил Ворон. — Совсем небольшая задержка.
— Вокруг Пробкового Дерева нет приличной дороги, — заметил Арлиан. — Волы могут сломать ноги, если придется ехать через поля и кустарник.
— Лорд Пузо думает, что ты двинулся на юг, и не хочет, чтобы мы с тобой объединились, — сказал Ворон. — Он согласился пропустить нас на север, но не на юг.
— Ты с ним разговаривал? — спросил Арлиан, стараясь не отставать.
Ворон кивнул.
— Он командовал отрядом, который отправился вслед за украденной тобой лошадью, — ответил он. — После того как они нашли лошадь без седока, лорд Пузо послал одну группу на юг, а с остальными вернулся сюда. Потом ненадолго зашел на постоялый двор, а затем появился у нас.
Когда они бросились за тобой в погоню, здесь осталось всего четверо стражников, которые блокировали ворота, не давая нам выехать на фургоне. Впрочем, мы их легко остановили, когда Тириф призвал на помощь своего приятеля. — Ворон показал на сверкающую иллюзию у них над головами, после чего распахнул ворота; на улице было темно и тихо, хотя откуда-то издалека доносились крики. — Затем вернулся лорд Пузо со своим отрядом, почти одновременно с ним появился лорд Демон, и лорду Пузо пришлось вступить с нами в переговоры.
Но тут выскочил какой-то глупец, который кричал, что на лорда Дришина напал безумец, Пузо сказал, что мы можем ехать, а все бросились внутрь постоялого двора. Я запряг волов, но не слишком спешил, рассчитывая, что ты сумеешь к нам присоединиться. — Он повернулся к фургону.
— Отлично, — кивнул Арлиан.
— Значит, ты убил Дришина? — спросил Ворон, залезая на козлы, так что Тирифу пришлось подвинуться.