Выбрать главу

— И ты видел драконов?

Арлиан кивнул.

— Я посмотрел одному прямо в глаза, — сказал он. — А потом спрятался.

— Возможно, в этом все дело, — протянул Ворон. — Ты посмотрел Смерти в глаза и остался в живых. — Он нахмурился. — Но я ведь тоже не раз смотрел в глаза смерти и, конечно же, изменился, но не получил в награду сердце дракона. Может быть, причина в том, что ты встретился лицом к лицу с драконом? — Ворон погрузился в молчание, которое продолжалось довольно долго. Затем тряхнул головой и заявил: — И ты принял решение посвятить свою жизнь охоте на драконов? В таком случае, что ты делаешь в Мэнфорте?

— Ну, причин много, — ответил Арлиан. — Во-первых, где еще можно узнать про драконов, как не в Мэнфорте? Ведь именно здесь люди впервые бросили им вызов, верно?

— Верно, — согласился Ворон. — Впрочем, тайны так и остались нераскрытыми.

— Я намерен их разгадать.

— А еще? — кивнув, спросил Ворон.

— Мне необходимо как можно больше узнать про все, если я хочу добиться успеха и сдержать данную клятву, — пояснил Арлиан.

— И опять Мэнфорт самое подходящее для этого место, правильно?

— Правильно.

— Однако у меня сложилось впечатление, что тебя гораздо больше интересует искусство владения шпагой, чем колдовство. А против драконов шпага бессильна. Тут пригодилась бы парочка заклинаний.

— Я решил оставить драконов напоследок, — признался Арлиан. — Мне известно, что прикончить их скорее всего не удастся — не полный же я идиот в самом деле. Сначала я хочу разобраться с остальными.

— С остальными?

— Я говорю о мародерах, — продолжал Арлиан. — И о лорде Драконе, который привел их с собой. — Его передернуло от неприятных воспоминаний. — Они увезли меня с пепелища, даже не дав времени оплакать родных. И продали в рабство. И забрали все, что не уничтожили драконы, — обсидиан, украшения моей матери, даже припасы из нашего подвала! Они заплатят за свои преступления — я и так потерял слишком много времени.

— Лет восемь или около того, — заметил Ворон. — Вот в эту цель я в состоянии поверить.

— А еще лорд Дракон приказал убить Розу, — продолжал Арлиан, начиная терять контроль над своими чувствами. — Он велел отрубить ступни Конфетке. И сжечь Дом. И перерезал мадам Рил горло. Он и лорд Каруван, и остальные… — Он понял, что задыхается, и вдруг отчаянно разрыдался.

Он так долго оставался наедине со своим горем, что больше не мог сдерживаться. Ему так ни разу и не представилась возможность оплакать всех, кого он любил. Сколько дорогих сердцу людей он потерял за последние восемь лет — мать, дед, отец, брат, Хэтет, Роза, Шелковица и еще две девушки, оставшиеся в горящем борделе. Он даже не успел узнать, кто. А где Конфетка? Может быть, ее уже нет в живых? И что с остальными? Арлиан плакал, не в силах остановиться и взять себя в руки.

Ворон обнял Арлиана за плечи и дал ему выплакать свою боль. Они стояли рядом очень долго — мужчина и юноша.

Больше о предполагаемых колдовских способностях Арлиана речи не заходило.

Глава 19

ЛОРДЫ-КУПЦЫ

Ворон замер на месте, когда они шагали по Каретной улице, и ткнул Арлиана рукой в грудь.

— Что такое? — удивленно спросил Арлиан и тоже остановился.

Ворон показал на объявление, прикрепленное к когда-то зеленой стене бакалейной лавки.

— Наконец! — сказал Ворон.

Арлиан присмотрелся повнимательнее. КАРАВАН — гласили синие буквы в верхней строчке объявления. НА СЕВЕР, К ПОГРАНИЧНЫМ ЗЕМЛЯМ.

А ниже было написано:

«Ищем купцов, готовых присоединиться к экспедиции, а также воинов, которые согласны нас сопровождать».

Внизу объяснялось, как найти хозяев каравана — стояли имена трех партнеров и значился адрес конторы на улице Торговцев Шелком.

Арлиан читал объявление со смешанными чувствами. Все это время Ворон искал работу в каком-нибудь караване. Несмотря на то что он брал золото Арлиана в уплату за уроки владения шпагой, он много раз давал ему понять, что не собирается весь век оставаться учителем, и рассматривает нынешнее положение как небольшую остановку в пути.

— На тренировочной площадке нельзя научиться всему, малыш, — сказал он однажды, когда они потягивали эль в таверне, неподалеку от жилья Ворона. Среди прочего он объяснил Арлиану, как отличать хороший эль от никуда не годного. — Я не знаю, кто такой твой «лорд Дракон», но судя по тому, что ты о нем говоришь, он страшный человек, и тебе необходимо узнать вещи, о которых я не в состоянии тебе рассказать здесь, в Мэнфорте.

Ему не удалось до конца разубедить Арлиана, считавшего, что лорд Дракон находится где-то в Мэнфорте и неразумно уезжать отсюда так надолго — теперь Арлиан знал, что, как правило, дорога туда и обратно, да еще с остановками по пути, занимает около года или даже больше.

Но, с другой стороны, Арлиан нисколько не обманывался на свой счет, прекрасно понимая, что ему еще многому нужно научиться, прежде чем он сможет на равных встретиться с лордом Драконом.

До сих пор проблема выбора перед ним не стояла, поскольку никаких объявлений про караваны им не попадалось, но сейчас он знал, что должен принять решение, причем очень быстро.

— Пограничные Земли, — повторил он, когда они остановились у бакалейной лавки. — Далековато, верно?

— Очень далеко, — окинув его взглядом, согласился Ворон. — Скорее всего мы вернемся не раньше чем через два года.

Арлиан нахмурился, подумав о том, что именно сейчас где-то в Мэнфорте ждет избавления бедняжка Конфетка. Он пару раз задавал вопросы — тут и там. Прогулялся в Верхний город, побродил по широким улицам и площадям, где стояли дома городской аристократии, но не сумел отыскать ни следов девушки, ни упоминания о лорде, который называет себя Драконом. Но это вовсе не означало, что их здесь нет.

— Не знаю, — сказал он наконец. — Это очень долго.

— Ты еще молод, приятель, — напомнил ему Ворон, отвернувшись от обшарпанной двери. — У тебя полно времени, чтобы привести в исполнение свои планы. Отправившись в дальний путь, ты сможешь узнать мир, а не только овладеть мастерством владения оружием. А вернувшись назад, будешь готов к мести либо поймешь, что тебе не дано сдержать свое слово.

— Ты так уверенно это говоришь, — заметил Арлиан, шагая вслед за ним.

— А я уверен, что именно так все и будет, — ответил Ворон пошел быстрее. — Если бы речь шла о Лориголе, или каком-нибудь другом порте вроде Бентина или Саркан-Мендота, или даже о горах на западе, тогда, возможно, было бы иначе. Но Пограничные Земли… Тот, кто там побывает, а потом пересечет границу и посмотрит на страны, лежащие за ней, обязательно возвращается назад, научившись истинному уважению к драконам и людям, осмелившимся занять их место.

— Почему? — спросил Арлиан. — Какое драконы имеют отношение к Пограничным Землям?

Ворон повернулся и окинул, его изучающим взглядом.

— Знаешь, почему они называются Пограничными?

— Потому что находятся на самом краю Земель Людей, — ответил Арлиан. — Ну и что?

— А ты подумай хорошенько, мальчик мой! Земли Людей — это земли, которые мы отобрали у драконов, верно?

— Да.

— И драконы ушли, так?

— Ну, они спят в пещерах, — сказал Арлиан. — Драконы не вымерли. Я их видел.

— В таком случае, что находится за Пограничными Землями, мой юный господин?

Арлиан тупо на него уставился и промолчал. Ворон тяжело вздохнул, когда они завернули за угол и вышли на улицу Медников.

— Думай, парень! Ты же практически сам сказал, что за Пограничными Землями расположены территории, где не властны ни люди, ни драконы. Так кто же ими управляет?

В глазах Арлиана появилось изумление, и он замер на месте.

— Я не знаю, — признался он. — Боги?

— Возможно, кое-где, — подтвердил Ворон, который тоже остановился и теперь смотрел на своего юного спутника. — В иных местах боги… а где-то волшебники, но главным образом… это нечто другое. То, что не удалось подчинить себе ни людям, ни драконам.