Однажды ночью Джонатан увидел из окна поистине поразительное зрелище: граф Дракула вылез из какого-то нижнего окна и спустился по отвесной стене замка наподобие ящерицы. Джонатан не верил собственным глазам. Старик действительно полз вниз головой над чудовищной пропастью, цепляясь пальцами рук и ног за каменные выступы, прежде чем исчезнуть в дыре, которая вела на галерею далеко внизу.
«Какой же человек способен покинуть здание подобным образом? — в ужасе подумал Джонатан. — Или существо в облике человека?»
Он решил исследовать глубины замка и поискать дорогу наружу… Но все двери по-прежнему были заперты, не считая библиотеки и его собственной комнаты. В конце длинного темного коридора одна из них все же поддалась его настойчивым усилиям. Джонатан оказался в пыльной, но уютно обставленной гостиной, которую, по-видимому, в стародавние времена занимали дамы рода Дракула. Ужасная пустота этого места леденила его сердце. Вскоре он испытал безмерную усталость и, невзирая на предупреждение графа, лег на диван и уснул.
Последующие события напоминали кошмарный сон и все же казались удивительно реальными. Внезапно перед ним появились три прекрасные чувственные женщины — леди по одежде и поведению — с алыми губами и сверкающими белыми зубами. Две были темноволосыми, третья — блондинкой. Они приблизились к Джонатану, смеясь и перешептываясь. Ему стало не по себе. В то же время Джонатана переполняло нечестивое жгучее желание, чтобы они его поцеловали. Он со стыдом признался в этом на страницах дневника.
— Вперед! — сладострастно сказала блондинке одна из темноволосых красавиц. — Ты первая, а мы за тобой.
— Он молод и силен, — добавила другая похотливым тоном. — Поцелуев хватит на всех.
Светловолосая женщина, самая красивая из трех, склонилась над юношей, кокетливо облизывая губы. Ее дыхание пахло медом. Джонатан трепетал от желания и восторга, когда она прижалась губами к его шее. Он ожидал в мучительном предвкушении, пока два острых зуба прижимались к его горлу. Внезапно в комнату с ревом ворвался Дракула, схватил светловолосую женщину за горло и швырнул через все помещение.
Его глаза сверкали, как раскаленные уголья, когда он воскликнул:
— Как вы осмелились к нему прикоснуться, взглянуть на него, когда я запретил? Прочь отсюда все! Этот человек принадлежит мне!
Джонатан не мог пошевелиться от страха.
Холодный жестокий смех женщин раскатился по комнате, когда блондинка бросила графу:
— Ты никогда не любил! Не способен на это!
— Нет, способен, — ответил граф неожиданно тихо. — Вы были тому свидетельницами.
Он приказал женщинам уйти.
— Неужели нам сегодня ничего не достанется? — разочарованно спросила одна из них.
Вместо ответа Дракула протянул им большой шевелящийся мешок, который принес с собой. К ужасу Джонатана, ему померещился тихий плач, как если бы внутри лежало крошечное полузадушенное дитя! Кошмарные женщины с радостью схватили мешок, а потом, к вящему ужасу и изумлению Джонатана, все трое внезапно исчезли! Они словно растаяли в воздухе, их пышные тела и ужасный мешок растворились в лунном свете, когда Джонатан лишился сознания.
Я перестала читать. Мое сердце отчаянно колотилось. Боже праведный! Так вот что за ужасный мешок, о котором Джонатан в таком смятении кричал во сне! С полузадушенным ребенком! А эти кошмарные призрачные женщины… Кто они?
Я вернулась к дневнику.
Позже Джонатан проснулся в своей кровати, переполненный страхом. Что с ним случилось? То была явь или сон? Почему граф сказал: «Этот человек принадлежит мне»? Женщины хотели поцеловать его или вонзить в горло острые зубы? Они собирались сожрать содержимое ужасного мешка? И как все сумели исчезнуть прямо у Джонатана на глазах? Неужели он сходит с ума? Или уже сошел?
Через несколько дней, девятнадцатого мая, граф вынудил Джонатана написать три письма, датированные более поздним числом. В первых двух говорилось, что мой суженый закончил работу и собирается домой, в третьем — будто он уже покинул замок и благополучно прибыл в Бистрицу.
— Почта ходит редко и плохо, — любезно пояснил граф Дракула. — Напишите эти письма сейчас, чтобы ваши друзья не волновались.
Джонатан в ужасе заключил, что граф намерен оставить его в живых лишь до тех пор, пока не узнает как можно больше об Англии, — из опасения, что он слишком много видел и может оказаться угрозой для планов Дракулы. Затем граф убьет его. Письма послужат доказательством того, что Джонатан покинул замок целым и невредимым. Последнее из них было датировано двадцать девятым июня.
Джонатан принял эту дату за отмеренный срок своей жизни и ощущал себя мышью в мышеловке. Отчаянно пытаясь спастись, он написал еще два тайных письма и передал через решетку окна цыганам, табор которых расположился во дворе замка. К смятению Джонатана, Дракула перехватил письма и вскрыл их. Обнаружив, что первое письмо адресовано мистеру Хокинсу, хозяин извинился, заставил моего жениха вложить его в новый конверт и запечатать. Второе было стенографическим и неподписанным, поэтому Дракула сжег его.
Шли недели. Джонатан оставался пленником. Он прятал свой дневник, но многие его личные вещи исчезли, включая выходной костюм, все заметки и бумаги. Цыгане вернулись в замок и разгрузили несколько телег, полных больших деревянных ящиков. В последующие дни Джонатан слышал стук лопат далеко внизу, как если бы в недрах замка копали землю.
Однажды поздно ночью он снова увидел, как граф ползет по стене замка. На этот раз, к ужасу Джонатана, граф был облачен в его пропавший костюм и держал тот самый мешок, который ранее передал трем кошмарным женщинам. Сомнений в цели его смертоносной прогулки не оставалось!
Джонатан долго сторожил у окна, ожидая возвращения Дракулы. Наконец его заворожили пылинки, танцующие в лунном свете. Он понял, что подвергся гипнозу! Пылинки волшебным образом соткались в тела трех женщин, которые попытались его соблазнить. Джонатан с криком убежал и скрылся в своей комнате.
Через несколько часов он с ужасом услышал движение в комнате Дракулы, расположенной ниже. Раздалось что-то вроде пронзительного плача, который быстро оборвался, сменившись глубокой страшной тишиной. Джонатан горько зарыдал о ребенке, которого, по-видимому, украли и убили. Вскоре во дворе появилась обезумевшая женщина. Она отчаянно колотила по дверям замка и кричала: «Чудовище, верни мое дитя!»
Высоко наверху раздался голос графа, резкий металлический шепот, на который со всех сторон откликнулись волки. Через несколько минут во двор ворвалась стая этих хищников. Женщина не издала ни звука, но исчезла из виду, как будто ее сожрали с потрохами.
На рассвете Джонатан решил, что должен отбросить страхи и действовать. Он редко видел графа днем. Наверное, в это время тот спал. Джонатан знал, что окно далеко внизу — то самое, из которого граф уже два раза вылезал наподобие ящерицы, — находится в запертой комнате Дракулы. Нужно как-то войти в нее. Джонатан рассудил, что если старик способен спуститься по отвесной стене, то он тоже может. Лучше рискнуть жизнью в попытке спастись, чем оставаться беспомощным пленником графа.
Джонатан снял обувь, слез по грубой стене замка — опасный, ужасный подвиг! — и пробрался в комнату графа. К его удивлению, там ничего не было, кроме покрытой пылью мебели и огромной груды золотых монет более чем трехвековой давности. Джонатан спустился по темной извилистой лестнице в коридор, больше похожий на туннель. Он вел в старую часовню, где мой избранник с изумлением обнаружил пятьдесят длинных деревянных ящиков, заполненных свежей землей. В одном из них лежал граф и, несомненно, спал! Джонатан в ужасе поспешно ретировался.
Ночью двадцать девятого июня — то была дата последнего письма Джонатана — Дракула объявил с неподдельной искренностью:
— Завтра нам придется расстаться, мой друг. Вы вернетесь в свою прекрасную Англию, мне же предстоит некое дело, которое может завершиться таким образом, что мы больше не встретимся. Ваше письмо домой отправлено. Завтра меня здесь не будет, но к вашей поездке все готово.