— Чертова метель! Как не вовремя! — закричал профессор. — Я почти ослеп!
Снег повалил еще сильнее. Ветер задувал яростными порывами, окружая нас снежным водоворотом. Несколько долгих минут я ничего не видела на расстоянии вытянутой руки.
Внезапно гулкий порыв ветра смел все снежинки до единой, и нашим взорам открылась кристально чистая картина. Телега в окружении цыган громыхала прямо под нами. Через несколько мгновений из леса вылетели всадники.
— Стоять! — хором крикнули Джонатан и мистер Моррис, с двух сторон приближаясь к телеге.
В их звучных голосах звенели страсть и властность. Пусть цыгане и не знали английского языка, но намерения мужчин были совершенно очевидны по их тону. Помощники Дракулы придержали лошадей, когда их зажали в тиски лорд Годалминг и Джонатан с одной стороны и доктор Сьюард и мистер Моррис с другой.
Мои глаза в панике метнулись к вершинам гор, поскольку вечер приближался — с каждой секундой солнце опускалось все ниже, — но еще не наступил.
Вожак цыган, великолепный мужчина, который слился с лошадью, словно кентавр, яростно крикнул что-то своим спутникам. Те хлестнули коней и ринулись вперед, но англичане одновременно вскинули винчестеры.
— Стоять, а то будем стрелять! — крикнул Джонатан.
— Прикройте тылы и не бойтесь стрелять в случае необходимости, — тихо скомандовал мне доктор Ван Хельсинг.
Когда он наставил винтовку на вожака, я, сгорая от беспокойства, прицелилась из револьвера в группу цыган, сгрудившихся позади телеги.
Те увидели, что окружены, натянули поводья и остановились. Все быстро достали оружие, будь то ножи или пистолеты, и приготовились к атаке.
Мгновение никто не решался вступить в схватку. Я ждала и наблюдала в мучительной неизвестности. Волки подошли ближе. Только я знала, что цыгане разыгрывают эту сцену. Лишь мне было известно, что Дракула разрешил им нападать лишь в случае угрозы для жизни. И все же я не могла не волноваться при виде груды оружия. Мне казалось, что все мужчины на дороге находятся в смертельной опасности. Внезапно вожак цыган шевельнул поводьями, вывел свою лошадь вперед и произнес что-то непонятное, указывая сперва на солнце, а затем на замок. В ответ его соратники сгрудились вокруг телеги, как бы защищая ее.
— Пора, Квинси! — нетерпеливо крикнул Джонатан. — Надо успеть до заката!
Пока доктор Сьюард и лорд Годалминг держали цыган под прицелом, Джонатан и мистер Моррис спешились с лошадей, достали ножи — кукри и Боуи[22] — и стали пробиваться к телеге сквозь кольцо помощников Дракулы.
Я наблюдала за происходящим, затаив дыхание. Меня терзал не только страх, но и дикое, нестерпимое желание действовать. Внезапно я поняла, что окружающий меня освященный барьер припорошен тонким слоем снега. Не обращая внимания на протесты профессора, я покинула лишенный силы круг, перебежала на более выгодное место ниже по склону и наставила револьвер на толпу, собравшуюся вокруг Джонатана, высматривая, не грозит ли ему опасность.
Почти все цыгане опустили пистолеты и ножи и разошлись, чтобы пропустить Джонатана и мистера Морриса. Мои друзья, конечно же, отнесли подобную уступчивость на счет своей поразительной горячности и целеустремленности, но я знала правду.
Однако не все цыгане были так покладисты. Краем глаза я увидела, как чей-то нож сверкнул и вонзился в тело мистера Морриса. Господь всемогущий! Он ранен? К моему облегчению, Квинси даже не пошатнулся. Джонатан добрался до телеги, запрыгнул на нее и с яростной энергией набросился на один конец ящика, пытаясь поддеть крышку своим ножом кукри. Через несколько секунд мистер Моррис уже стоял рядом с ним и взламывал другой конец ящика ножом Боуи.
До заката оставались считаные мгновения. Тени людей лежали на снегу. Гвозди со скрипом поддались объединенным усилиям двоих мужчин. Крышка ящика отлетела в сторону. На земляном ложе покоился Николае. Вздрогнув, я разглядела, что это не тот мужчина, которого знала и любила, а старый бледный монстр. Именно его и ожидали найти мои друзья. Глаза вампира горели мстительным пламенем. Что он намерен делать? Это часть его плана?
Я завизжала от ужаса. В миг, когда солнце скрылось за вершинами гор, мистер Моррис вонзил нож Боуи в сердце Дракулы, одновременно Джонатан взмахнул блестящим лезвием, и его огромный нож кукри отсек графу голову. Не успела я перевести дыхание, как тело Дракулы рассыпалось в прах и исчезло.
Повисла тишина, и только эхо моего крика еще звучало на ветру.
ГЛАВА 23
Я снова закричала, охваченная ужасом и замешательством. Николае сказал, что собирается лишь инсценировать смерть! Его уловка не сработала? Он действительно умер? Неужели Дракула задумал это с самого начала, чтобы освободить меня от своего так называемого проклятия?
Лорд Годалминг и доктор Сьюард победно завопили. Ван Хельсинг стоял на склоне надо мной и от радости вскрикивал. Джонатан и мистер Моррис спрыгнули с телеги с ликующими возгласами. К моему ужасу, едва их ноги коснулись земли, как один цыган ринулся вперед с яростным воплем, целясь смертоносным кинжалом прямо в спину Джонатана.
Я вскинула револьвер и выстрелила. Отдача ударила в плечо, в ушах загремело эхо. Нападавший закричал, схватился за руку и упал, выронив оружие. Джонатан вихрем обернулся и с изумлением увидел меня на склоне холма. Тут-то и воцарился хаос.
Цыгане затрещали в удивлении и замешательстве и поскакали прочь во весь опор. Раненый и его пешие товарищи запрыгнули на телегу и поспешили следом, на родном языке крича что-то вслед своим спутникам, как будто боялись, что их бросят. Даже волки приняли участие в общей неразберихе, умчавшись в леса.
Во время этой суматохи я ждала и смотрела, вне себя от страха. Где же Дракула? Он в безопасности?
Наконец я услышала в голове его голос.
«Ты волнуешься», — радостно заметил он.
«Да!» — Я испытала огромное облегчение.
«Я исчез прежде, чем их ножи нанесли непоправимый вред».
«Ты ранен?»
«Я уже исцелился. Иди. Пусть твои мужчины насладятся победой. Поиграют в героев. Я приду, когда это будет безопасно».
«Когда именно?»
«Скоро». — Он умолк.
Что мне делать, когда Дракула вернется? Ранее я пообещала себе, что, как только Николае окажется в безопасности, я увижусь с ним еще один, последний раз и попрощаюсь. Но я становлюсь вампиром. Все изменилось.
Когда профессор побрел по склону холма ко мне, я увидела, что наши друзья остались совершенно одни и только ветер задувает в деревьях. Мой взгляд упал на мистера Морриса. К своему ужасу, я увидела, как он оседает на землю, прижав руку к груди, и между пальцев хлещет кровь.
— Мистер Моррис ранен! — крикнула я.
Мы с доктором Ван Хельсингом сбежали с холма и вместе со всеми встали вокруг раненого друга.
— Держитесь, мистер Моррис. — Я упала на колени в мучительной тоске. — Среди нас два врача. Они позаботятся о вас.
Мистер Моррис еле слышно вздохнул, взял меня за руку и сказал:
— Похоже, мое время истекло, маленькая леди. Не плачьте обо мне. Я счастлив, что оказался полезен. — Его глаза внезапно широко распахнулись, он с трудом сел и указал на мой лоб. — Смотрите! Ради этого стоило умереть! Смотрите!
Когда мужчины повернулись ко мне, я коснулась лба и в смятении обнаружила гладкую, безупречную кожу. Шрам исчез!
«Вероятно, Николае удалил его, чтобы усилить иллюзию своей гибели», — подумала я. С огромным усилием мистер Моррис улыбнулся и прошептал:
— Слава богу, наши труды не пропали втуне. Проклятие снято.
Мужчины дружно упали на колени и искренне добавили:
— Аминь.
Рука мистера Морриса выпала из моей. Он вздохнул в последний раз, и его взгляд остекленел.
— Мертв, — печально объявил доктор Сьюард.
Из моих глаз брызнули слезы. Это я во всем виновата! Я одна! Я втайне помогала Дракуле инсценировать его гибель. Я убедила себя, что никто не пострадает. Мужчины отважно пытались спасти меня от участи стать вампиром, которая мне по-прежнему угрожает, но это тайна для них, и вот этот доблестный джентльмен мертв. Разве я смогу себя простить?
22
Нож Боуи — крупный нож с обухом; назван по имени изобретателя — Джеймса Боуи, героя войны за независимость Техаса от Мексики (1835–1836).