Выбрать главу

Одно лишь Марсово поле остается зримым образом их труда, грандиозным напоминанием о том, что могут сделать, когда они сплочены, руки и сердца народа.

V

Бегство Неккера. — Господин де Монморен. — Новое министерство. — Побоище в Нанси. — Старшие офицеры полка и его солдаты. — Повышение жалованья. — Господин де Буйе. — Требования солдат. — «Они справедливы». — Горожане. — Ссоры. — Стычки. — Фехтовальщик. — Иуда. — Эмиграция. — Леопольд II. — Проход для австрийской армии. — Брожение в северо-восточных департаментах. — Пехотный полк Короля, кавалерийский полк Местр-де-Кампа и швейцарский полк Шатовьё. — Окончательный расчет. — Швейцарцы. — Наказание шпицрутенами. — Депутация. — Бунт. — Национальное собрание. — Указ. — Господин де Ну. — Помье. — Два швейцарца. — Денежное возмещение. — Отпускные билеты. — Офицеры арестованы. — Указ Национального собрания. — Лафайет. — Опасения солдат. — Поездка депутации. — Ее арест. — Байи. — Господин де Мальсень и Серизье. — Ропот. — События развиваются. — Господин де Буйе. — Молодой Дезилъ. — Поражение мятежников. — Казни. — Поведение Национального собрания и короля. — Лустало. — Обратный путь Неккера.

Скороговоркой скажем о второстепенных событиях того времени, к которым, как это ни странно, мы причисляем и отставку, а точнее сказать, бегство г-на Неккера.

Господин Неккер, чья отставка в 1789 году, всего за год до этого, вызвала революцию, г-н Неккер, вернуть которого весь народ требовал тогда громкими криками, г-н Неккер утратил свою силу, обратился в ничто, потерялся в потоке великих событий, каждодневно следовавших друг за другом; банкир, биржевой делец остался, но политик исчез.

Он подал в отставку, и его отставка была с равнодушием принята Национальным собранием, с беспечностью — народом, с радостью — патриотической партией и партией королевского двора.

Из всего министерства г-на Неккера министерский пост сохранил лишь г-н де Монморен.

Господина де Ла Люцерна сменил Флёрьо.

Господина Шампьона де Сисе — Дюпор дю Тертр.

Господина де Ла Тур дю Пена — Дюпортайль.

Господина де Сен-При — Делессар.

Остановимся ненадолго на побоище в Нанси и волнениях на Юге.

Эти события являются весьма знаменательными.

Начнем с побоища в Нанси.

Где-то выше выше мы уже говорили о том, что расходы на офицеров армии составляли сорок четыре миллиона ливров, а на всех солдат вместе взятых — сорок два. Странное распределение средств, ничего не скажешь.

В феврале Национальное собрание обратило внимание на подобную несправедливость и, все еще робкое, согласилось увеличить солдатское жалованье на несколько денье.

Но в мае солдаты еще ничего не получили из обещанной прибавки.

И в самом деле, ее будто бы пустили на улучшение хлеба; однако солдаты, питавшиеся этим хлебом, никакого улучшения не обнаружили.

Солдаты стали возмущаться, заявляя, что их обокрали; они замечали это уже давно, однако впервые осмелились сказать об этом вслух.

«Видя, что никто не тревожится по поводу их жалоб, — говорит г-н де Буйе (запомните хорошенько это имя, которое мы уже называли пару раз и которое вскоре приобретет роковую известность), — солдаты сформировали комитеты и избрали депутатов, потребовавших от своих начальников, вначале достаточно спокойно, удержанные деньги. Жалобы солдат были справедливы, и их уважили».

В подобном вопросе г-н де Буйе беспристрастен, так что ему можно поверить. Солдаты жаловались; но раз солдаты жаловались, то, стало быть, они обвиняли; и кого же они обвиняли? Своих офицеров.

Нанси стал главной сценой этой тяжбы, судьей в которой был город.

Будучи по своей природе друзьями солдата, горожане признали правоту солдата в его споре с офицером, который раздражает их своими развевающимися плюмажами, оглушает своими гремящими шпорами и превращает в своих любовниц их жен и дочерей.

Офицеры сочли неправильным, что у них хотят оспорить то, что они полагали своей непреходящей привилегией.

Они затеяли ссору с горожанами, не упуская ни одной возможности оскорбить их или избить.

Солдаты, в свой черед, встали на сторону горожан, своих друзей.