Выбрать главу

Гарри схватился за голову. Черт возьми! Неужели он не умел держать себя в руках? Ведь не барышня же он, в самом деле… Ему просто почудилось.

Он стал плотнее к колонне и опять зажег свечку. Она опять мгновенно потухла, на этот раз Гарри знал, что он не обманулся: он ясно различил перед собою что-то белое, бесформенное, что-то, что не подавалось описанию, но вместе с тем обладало жизнью, так как двигалось, двигалось навстречу ему.

— Черт возьми! Я не дам над собою шутить! — крикнул Гарри и в третий раз зажег свечу, в то же время быстро прикрыв ее рукою.

Прямо перед собою он увидал два глаза, два страшных глаза, в которых отражался свет свечи. Какая-то фигура то вырастала, то съеживалась и подползала все ближе, ближе.

Гарри Тэксон находился в состоянии близком к помешательству. Он всю жизнь смеялся над призраками, но даже самые сильные нервы поддаются влиянию обстановки, а обстановка, в которой находился молодой сыщик, была поистине ужасна.

Призрак подошел уже совсем близко; Гарри встрепенулся и с мужеством отчаяния обхватил его обеими руками; однако дух моментально выскользнул из его объятий и, в, то же время, Гарри почувствовал на виске что-то холодное, точно дуло, револьвера. Он инстинктивно схватил поднятую руку привидения — она осталась у него в руках, холодная, как лед.

Гарри свистнул; это был раз навсегда условленный между ним и Холмсом сигнал, на тот случай, если бы кто-нибудь из них попал в беду.

В тот же момент привидение несколько отошло назад; яркая полоса света вдруг озарила тьму; призрак, как белое пятно, постепенно удалялся, но вдруг почему-то остановился.

Гарри показалось, что волосы у него становятся дыбом: у привидения явился соперник. Та же белая фигура, как будто сразу выросшая из земли, та же слегка раскачивающаяся походка.

Но тут молодой сыщик, забыв страх, чуть не расхохотался. Привидение, которое оставило ему свою руку, казалось, испугалось своего неожиданного двойника и начало медленно, шаг за шагом, пятиться.

Второй призрак между тем стал быстро приближаться. Вот-вот должна была произойти встреча; вдруг Гарри громко закричал — на этот раз не столько от испуга, сколько от безмерного удивления.

Появилось третье привидение.

Этого было чересчур даже для Гарри; он сел на пол и стал ждать, что будет дальше.

Второй дух, по-видимому, тоже изумился, во всяком случае, он остановился. Что же касается первого, то он испугался еще больше, чем при появлении второго, одним прыжком перескочил через сидевшего на полу Гарри, так что белое одеяние хлестнуло его по лицу, и с быстротою молнии скрылся, неслышно и быстро, как и подобает хорошему духу.

Второй дух произнес проклятие, но должен был сосредоточить все свое внимание на третьем, так как тот начал к нему приближаться с явно враждебными намерениями.

Прежде чем Гарри успел опомниться, третий дух уже изо всей силы ударил второго кулаком в лицо.

Вся картина сразу переменилась.

Второй дух со своей стороны занес кулак и так ударил третьего в подбородок, что тот кубарем покатился прямо к ногам Гарри.

— Ох! — застонал он, потом приподнялся, посмотрел на Гарри своими страшными, большими подведенными глазами и заревел: — Молокосос, беспутник! Разве вы не видите, что я борюсь с убийцей? Зачем же вы не приходите мне на помощь?

Гарри, разинув рот от удивления, увидал перед собою полицейского инспектора Снаттербокса.

В эту минуту приблизилось и второе привидение.

— Снаттербокс, — сказало оно, — вы знаете, ведь вас повесить мало!

Снаттербокс обомлел. Перед ним стоял Шерлок Холмс.

— Если бы вы не помешали мне, — продолжал между тем сыщик, — то негодяй был бы теперь в моих руках. Несчастный, вы вечно появляетесь невпопад!

Но тут Снаттербокс дал своей досаде полную волю.

— Напротив, м-р Холмс, — с достоинством возразил он, — это вы виноваты; не будь у вас этой сумасшедшей идеи явиться сюда привидением, то я имел бы дело только с одним призраком и, разумеется, не мог бы тогда ошибиться. Но ведь вы всегда так делаете! Только я возьмусь за что-нибудь, уж вы, без сомнения, сочтете своим долгом сыграть со мной какую-нибудь штуку. Да и вообще… даже если бы я был преступником… нечего так, драться! — прибавил он обиженным тоном и потер себе посиневший подбородок.

Шерлок Холмс улыбнулся.

— Раз вы были духом, то не должны чувствовать боли! Ну, давайте помиримся! — сказал он с обычным своим юмором. — На этот раз дело пропало, нечего нам вдыхать напрасно этот гадкий воздух! Пойдемте!