Т е т к а У к к е р (еще не отдышавшись). Это… работаем мы, значит, на стройке… господи, думаю, видение мне какое явилось…
Ю п п (быстро идет к Анне, но вдруг останавливается). Анка!
А н н а (оторопев). Юпп… (Протягивает ему руки.)
Ю п п. Он самый! (Обнимает ее.)
Л е м к у л ь. А она говорит — настоящих мужчин тут нет!
Т е т к а У к к е р. А он сразу: где Анна?
У р с у л а. И прямо сюда — и домой не зашел!
Т е т к а У к к е р. Все мужчины такие!
Ю п п (смеясь). Ладно уж, мать!
Л е м к у л ь. А ты как по заказу явился, Юпп! Хлеб убрали — вот мы заодно и отпразднуем. Сегодня же начнем, хоть всему свету конец! Вечером ты у Лемкуля!
Т е т к а У к к е р (загораживает Юппа). «У Лемкуля!» — это не пойдет! Навоевался, накуролесил — будет! К своим пора — к отцу с матерью, под родную крышу!
Ю п п (не сводя глаз с Анны). Точно, мать.
А н н а. Да ты хоть сядь, Юпп.
Все садятся.
Т е т к а У к к е р (лаская сына). Отощал ты на казенных харчах, отхаживать тебя придется.
Ю п п. Погоди, мать. Кончено с солдатчиной проклятой… Теперь только жить начну! (Потягивается.) Эх, до чего хорошо дома! (Все еще не сводя глаз с Анны.) А главное, что вы все на месте, а?
У р с у л а (прильнув к нему). И ты с нами!
Ю п п (усаживает ее к себе на колени). Ну и выросла ты, сестренка, здоровая да крепкая какая, барышня уже… Сколько же лет я дома не был? Три года, четыре или шесть? (Смеется.) А, чего там, на войне все вдвое считается, день за два считай, коли жив остался. Товарищ рядом упал — тебе за двоих достается! Да, «на войне — все вдвойне» — вот как у нас говорили!
Т е т к а У к к е р (укоризненно). И даже отпуска не взял?
Ю п п. Меня только малость поцарапало, мамаша: да и машину не хотелось бросать; стоящий водитель свою машину, как невесту, любит, другому не даст — верно говорю?
Л е м к у л ь. Вот это по-нашему! Будешь теперь мой трактор водить!
Т е т к а У к к е р. Тут не ты один распоряжаешься!
Л е м к у л ь (с насмешкой взглянув на Анну). Батюшки, я и забыл! Ведь надо, чтобы бургомистерша резолюцию наложили!
Ю п п. Бургомистр? Это кто же?
А н н а (среди общего молчания, улыбаясь). А ты подумай — кто?
Т е т к а У к к е р (тихо). Да я же тебе говорила.
Ю п п. Что?
Т е т к а У к к е р. Мы Анку в бургомистры выбрали.
Ю п п. В бургомистры? (Так как все смущенно молчат, он, поглядев на Анну, подмигивает.) Мое почтение! Далеко ты пошла! Унтер-офицера Юппа Уккера, бывшего пленного, намного обскакала! (Вскакивает, становится навытяжку.) Что прикажете, господин бургомистр?
А н н а (смеясь). Можете сесть, господин унтер-офицер!
Ю п п (развеселившись). Ну, братцы, чего мне только за эти годы в голову не приходило, но что вы меня так разыграете… (Берет Анну за плечи, смотрит ей в глаза; она спокойно выдерживает его взгляд.) Эх, черт возьми, Анка, девка ты стала хоть куда, но до бургомистра… (Качает головой.)
Л е м к у л ь. Ты еще ее узнаешь, Юпп! (С иронией.) Она и бургомистр хоть куда! Командует нами, старыми хозяевами, как хочет: «Чтоб в этом месяце школа была!», «Все на стройплощадку становись!» Ты и здесь от муштры не уйдешь, Юпп.
А н н а. Не так уж это все страшно, Юпп. Может, кое-кому из стариков за нами и не поспеть. А все-таки новую жизнь нам всем строить надо!
Ю п п. Вот это да, Анка! Пожить мне хочется!.. За шесть лет наверстывать надо. Тут я времени терять не стану! (Берет ее под руку.) Пойдем к нам, Анка!
А н н а. Вечером, Юпп, сейчас не могу.
Л е м к у л ь. Ай да Анна, молодец! Делу время, потехе час! А тебе, Юпп, пора бы знать: у бургомистра дела государственные!
Ю п п (резко). Опять «бургомистр»? Что она — из другого теста? Девка ведь! А я шесть лет воевал — так я пешка, что ли? Пошли, Анка!
А н н а (тихо). Ну пойми же, Юпп.
Т е т к а У к к е р. Да уж, Юпп, Анка наша — кремень!
Ю п п. Не таких обламывали. Ладно, не будем себе настроение портить. Лемкуль нам небось поставит?
Л е м к у л ь. Еще бы! Сегодня дюжину-другую раздавим! (Уводит всех, кроме Урсулы и Анны.)