– Добрый день, сир, – сказал компьютер, вставая с дивана. На нем был черный плащ, на боку – церемониальная шпага, а на округлой поверхности, которая могла бы называться головой, не засунь изготовители его мозги в желудок, красовался белый завитой парик. Четыре костлявые металлические ноги были обуты в расшитые китайские шлепанцы. Одевался он так потому – как объяснил в свое время компьютер Драмоклу, – что чувствовал себя неизмеримо умнее всех окружающих и, чтобы не свихнуться, позволил себе маленькую иллюзию, воображая себя латышом семнадцатого столетия, живущим в Лондоне. Драмокл считал эту иллюзию вполне безобидной. Он даже привык к язвительным высказываниям компьютера в адрес какого-то забытого землянина по имени сэр Исаак Ньютон.
Драмокл поведал компьютеру о своих затруднениях.
Компьютер не впечатлился.
– Глупая проблема. Все задачи, которые вы мне задаете, яйца выеденного не стоят. Нет чтобы позволить мне раскрыть для вас тайну сознания! В такую задачку я с удовольствием запустил бы зубы, если можно так выразиться.
– Сознание для меня не проблема, – сказал Драмокл. – Я хочу узнать свою судьбу.
– Боюсь, я последний настоящий математик в Галактике, – посетовал компьютер. – Старина Исаак Ньютон был единственным человеком в Лондоне, с которым я мог общаться, когда прибыл из Риги в Лаймхаус на той груженной углем посудине. Как мы чудесно проводили времечко, болтая о том о сем! Правда, мое предсказание грядущей гибели цивилизации от аэрозольного загрязнения оказалось сэру Исааку не по зубам. Он обозвал меня галлюцинацией и погрузился в эзотерические изыскания. Бедняга просто не смог переварить реальность такой, какая она есть, несмотря на свой уникальный математический гений. Странно, не правда ли?
– Заткнись! – процедил сквозь зубы Драмокл. – Реши мою проблему, не то я сорву с тебя этот плащ!
– Я прекрасно обойдусь и без него, моя иллюзия не пострадает. Что же до вашей недостающей информации… Погодите минуточку, сейчас подключусь к своим периферийным устройствам…
– Ну? – спросил Драмокл.
– По-моему, вы ищете вот это, – сказал компьютер, запустив руку в карман плаща и выудив оттуда запечатанный конверт.
Драмокл взял конверт и узнал оттиск своего собственного кольца с печаткой. Надпись на конверте – «Судьба. Первая фаза» – была сделана почерком Драмокла.
– Как он к тебе попал? – спросил король.
– Не задавайте лишних вопросов, если не хотите испортить себе настроение, – ответил компьютер. – Радуйтесь, что нашли конверт без особых хлопот.
– Ты читал послание?
– Мне ничего не стоило прочесть его – жаль было время зря терять.
Драмокл вскрыл конверт и извлек из него лист бумаги. Там его почерком было написано: «Захвати Аардварк немедленно».
Аардварк! У Драмокла было такое ощущение, будто в мозгу открылся потайной уголок. Заржавелые извилины поскрипели немного, а затем зашевелились ритмично и быстро. Аардварк! Короля захлестнуло волной восторга. Вот он, первый шаг навстречу судьбе!
Глава 6
Драмокл провел напряженные полчаса в Военной палате, после чего проследовал в Желтый конференц-зал, где уже поджидал его Макс – адвокат, специалист по связям с общественностью и официальный казуист. Макс был невысокий, чернявый и очень верткий. Нахальное лицо его обрамляла курчавая черная бородка. Драмокл не раз представлял себе, как хорошо смотрелась бы эта голова на острие копья. Он, впрочем, не собирался ее туда водружать – представлял просто так, отвлеченно, поскольку прекрасно знал, какое жалкое зрелище на самом деле являют собою большинство голов, наколотых на пику.
Лира, нынешняя жена Драмокла, тоже была в конференц-зале. Она обсуждала с Максом планы вечерних торжеств и как раз завершала описание декораций, коими следовало украсить главную Бальную залу в честь прибытия королевских особ.
– Мой дорогой! – обратилась она к Драмоклу. – Хорошо ли вы провели сегодня день?
– Да, пожалуй, – ответил Драмокл. Он уселся на диван и издал хриплый горловой смешок, похожий на львиный рык. Для Лиры это было верным признаком того, что король что-то затевает.
– Вы что-то затеваете! – весело воскликнула королева, изящная хорошенькая женщина с тонкими чертами лица и копной блестящих белокурых кудряшек.
– Вы читаете меня, как раскрытую книгу, – снисходительно улыбнулся Драмокл.
– Скажите же, скажите мне! Вы готовите сюрприз для вечернего приема?
– Да уж, это будет сюрприз, – подтвердил Драмокл.
– Я не в силах больше терпеть, вы должны сказать мне!
– Ну, раз вы настаиваете, я дам вам ключ к разгадке. Я только что из Военной палаты.
– Это откуда вы командуете всеми своими звездолетами, да? И чем вы там занимались?
– Я отправил генерала Руула и его ударные войска на Аардварк. Планета была захвачена силами двух боевых групп клонов лейб-гвардейцев.
– Аардварк? – переспросила Лира. – Я не ослышалась?
– Такое название трудно с чем-либо перепутать.
– Вы захватили планету? Без шуток?
Драмокл кивнул:
– Оборона Аардварка была отключена. Планета лежала перед нами, как яичко на сковородке. Единственные наши потери – это несколько рядовых, которых затоптали насмерть, когда кончился запас наркотиков.
– Сир, вы меня изумляете! – сказала Лира. – Вы не можете не знать, почему на Аардварке отключили оборону.
– Полагаю, из-за нехватки энергии.
– Если это шутка, то довольно жестокая. Аардварк был беззащитен и не готов к отпору потому, что вы дали священное королевское слово охранять планету от любого захватчика, в особенности сейчас, когда король Адальберт у нас в гостях. Ах, Драмокл, ваше безрассудное поведение испортит нам все торжество. Тридцать лет мира – и на́ тебе! Что же вы скажете бедняге Адальберту?
– Что-нибудь придумаю, – ответил Драмокл.
– Но зачем, Драмокл, зачем вы сделали это?
– Дорогая моя! – сказал Драмокл. – Я вынужден напомнить вам: никогда не спрашивайте короля «зачем»!
– Простите, сир, – сказала Лира. – Надеюсь, вы понимаете, что ваш опрометчивый поступок может привести к войне?
– Время от времени нехудо и повоевать немножко, – проворчал Драмокл.
Лира бросила на него взор, исполненный почтительного неодобрения, и вышла из зала. Драмокл проводил ее взглядом, отметив про себя, какая прелестная у нее фигурка, и почти жалея о том, что скоро он лишит себя этой прелести. Хоть Лира и была хорошим человеком и верной женой, Драмокл разлюбил ее тотчас же после свадебной церемонии. Неспособность любить своих жен была одной из маленьких слабостей короля. Он был уверен, что благодаря его умелому притворству Лира ни о чем не догадывается. Если повезет, она так ничего и не заподозрит до тех пор, пока гофмейстер не вручит ей указ о разводе. Конечно, для девочки это будет жестоким ударом, но Драмокл не выносил сцен. В его супружеской жизни их было вполне достаточно, в том числе и совершенно безобразных.
Драмокл обернулся к Максу.
– Ну и?.. – проговорил король.
Макс подошел и пожал королевскую руку.
– Примите поздравления с блестящей победой, мой король, – сказал он сердечно. – Аардварк – ценная планетка. И то, что король Адальберт сейчас здесь, тоже весьма кстати: он не сможет поднять восстание против вашего величества.
– Все это ерунда, – сказал Драмокл.
– Конечно, – согласился Макс. – Главное то, что… Ну, в общем, мне трудно придумать так с ходу, но мы же с вами знаем, что оно – то есть главное – безусловно существует, не так ли?
– Все, что мне нужно от тебя, – заявил Драмокл, – это объяснение причины моего поступка.
– Сир?