Вальтер
Как «тот же»?Адам
Ей-ей, кувшин. Пишите же: «кувшин», И сбоку: «лично ведомству известен».Лихт
Как я дерзнул уже предположить, Вы, господин судья…Адам
Сказал, пишите. Слышь, Марта, нешто это не кувшин?Марта
Ну да, кувшин.Адам
Что, слышали?Марта
Разбитый.Адам
Точна до педантизма.Лихт
Но позвольте ж…Адам
Кувшин-то кто разбил? Знать, тот повеса?Марта
Кому ж еще!Адам (про себя)
Мне большего не надо.Рупрехт
Нет, господин судья!Адам (про себя)
Адам, воскресни.Рупрехт
Врет, в петлю норовит!Адам
Молчать, разиня! Про петлю брось, сам скоро угодишь. Как сказано, «кувшин» проставьте, писарь, Совместно с именем разбившего кувшин. Сейчас, пожалуй, все и установим.Вальтер
Судья, что за насильственный прием?Адам
Зачем?Лихт
Начнете ль вы по форме?Адам
Нет же. Советник сам — противник лишних форм.Вальтер
Не место здесь вас обучать тому, Как применять на деле распорядок, Для судопроизводства заведенный. Но если вам лишь свой прием доступен, Пожалуйте: вас писарь заместит.Адам
Позвольте. В Гейзуме таков обычай, И вы изволили так приказать.Вальтер
Как, я?..Адам
По совести.Вальтер
Я приказал вам Судебные дела вести законно, А в Гейзуме, так думалося мне, Законы те же, что и всюду в Штатах.[27]Адам
Тогда покорнейше прошу прощенья. Тут, с позволенья вашего, у нас Имеются свои установленья, Не писаные, соглашусь, но все же Завещанные внукам стариною. От этих форм, надеюсь, ни на шаг И по сю пору я не уклонился. Что до иных, до ваших форм, то я И в них, как в этих, опытен и сведущ. Хотите доказательств? Прикажите. Я так и сяк умею суд чинить.Вальтер
Вы мне внушаете дурное мненье, Да что уж там, сначала все начнем.Адам
Спасибо сами скажете, ей-богу. Истица Марта Рулль, за вами слово.Марта
Известно, на разбившего кувшин Прошу суда.Адам
За вами слово, Марта.Марта
Вот, судьи досточтимые, кувшин. Вы видите?Адам
Мы видим.Марта
Ничего. Не видите. А видите осколки! Кувшин, кувшинам всем кувшин, — расколот.[28] Здесь вот дыра, а ведь на этом месте Сданы были испанскому Филиппу Все, полностью, уделы Нидерландов.[29] Здесь, в облачении, стоял Карл Пятый, Вот тут стопы его еще стоят. Здесь, преклонясь, помазан был Филипп. Остался он всего по поясницу, Да и ее пинком не обошли. А здесь его растроганные тетки, Венгерская с французской королевой, Слезинки утирали. У одной Платок в руке висеть так и остался, Оплакивает, знать, сама себя. Здесь, опершись на шпагу, Филиберт, Кого сам император спас от шпаги, Стоял средь свиты. Но пришлось упасть С Максимильяном и ему, пострелу. Вот тут внизу мечи совсем отбиты. А здесь, посереди, в священной митре Архиепископ аррасский стоял, Да в преисподнюю и провалился, Но тень его еще лежит на плитах. А здесь, кругом, стояли в глубине При алебардах с копьями драбанты. А вот дома вкруг брюссельского рынка; Еще глядит в оконце любопытный, Да что сейчас он видит, не пойму.Адам
Увольте. Ваш распавшийся союз До дела не касается нисколько. Дыра — вот в ней и суть. А не в уделах, Которые сданы были на ней.Марта
А сколь красив кувшин, — ужель не к делу? Сперва он стал добычей Хильдерика, Котельника, когда с отрядом гезов Орания на Бриль обрушилась врасплох.[30] Края вином сровняв, хотел испанец Ко рту поднесть кувшин, да Хильдерик Шел мимо, сзади повалил испанца, Взял, осушил кувшин и дале шел.Адам
Достойный гез.Марта
Потом за милу душу Достался он могильщику в наследье. Он трезвенник; пил только три разá, И то водой разбавив, из кувшина. Впервые — лет под шестьдесят, молодку В свой дом приведши. Года три спустя, — Отцом счастливым став через нее. Когда ж еще пятнадцать народилось, Он в третий выпил, на ее поминках.