Пентесилея
Пусть и весна увянет, Пусть и планета, где мы дышим, будет Раздавлена вот так, как эта роза! О, если б все соцветие миров Могла я разрубить, венку подобно! О Афродита!Верховная жрица
Бедная царица!Первая жрица
Она погибла безвозвратно!Вторая жрица
Стала Ее душа добычею Эриний.Жрица (с холма)
Я заклинаю вас, бегите, девы! Ахилл отсюда — на полет стрелы.Протоя
Беги! — тебя молю я на коленях.Пентесилея
Ах, до смерти душа моя устала!(Садится.)
Протоя
Что делаешь ты?Пентесилея
Можете бежать.Протоя
Как!Мероя
Неужели?Протоя
Хочешь ты?..Пентесилея
Остаться.Протоя
Безумица!Пентесилея
Меня не держат ноги. Встав, я себе сломаю кости. Прочь!Протоя
Несчастная! Уже до нас Пелиду — Один полет стрелы…Пентесилея
Пусть он придет. Пусть выю мне стальной пятой придавит. Доколе же моим щекам цветущим От первородной грязи отличаться? Пусть за четверкой он меня протащит Вниз головой, а после бросит это Трепещущее юной жизнью тело Стервятникам пернатым или псам. Уж лучше прахом быть, чем нелюбимой.Протоя
Царица!Пентесилея
Прочь все побрякушки с шеи!Протоя
О боги! Ведь совсем, совсем иное Твои уста недавно изрекли.Пентесилея
Прочь украшенья с головы! Проклятье Им, кто еще бессильней щек и стрел! Будь проклята рука, меня сегодня Пред боем украшавшая, и губы, Шептавшие мне: «Это для победы!» Проклятье вам, притворщицам, стоявшим Вокруг меня и восхвалявшим льстиво Мой гибкий даже в медных латах стан! Проклятье вашим дьявольским уловкам!Греки (за сценой)
Вперед, вперед, Пелид! Еще немного, И ты пробьешься к ней. Смелей вперед!Жрица (с холма)
Владычица, Дианой заклинаю, Беги или погибнешь!Протоя
Жизнь моя, Сестра моя, спасайся!Пентесилея с плачем прислоняется к дереву. Растроганная Протоя опускается к ее ногам.
Ну, как хочешь. Пусть будет так, раз иначе нельзя. Не плачь. Я остаюсь с тобою. Боги Да не попустят, чтобы от тебя Потребовала я того, что сделать Не в силах ты. Вы, девы, уходите И возвращайтесь в милую отчизну, А мы с царицей остаемся здесь.Верховная жрица
Как! Ты сама безумной потакаешь?Мероя
Что ей бежать мешает?Верховная жрица
Да ничто. Тут дело не в судьбе и не в помехах, А в глупом сердце.Протоя
Так уж рок судил. Поверь, с себя ей сбросить много легче Стальные неразрывные оковы, Чем груз тобой осмеянного чувства. Лишь ей одной известно, что творится В ее груди: где чувство, там загадка. Она пленилась высшим благом жизни, Его коснулась, и ее рука Не хочет браться ни за что другое, — Прильни к моей груди. О чем ты плачешь? О чем тоскуешь?Пентесилея
Ах, болит, болит!Протоя
Где?Пентесилея
Здесь.Протоя
Могу ли я помочь?Пентесилея
Не можешь.Протоя
Тогда крепись: все совершится вскоре.Верховная жрица (вполголоса)
Безумицы!Протоя (так же)
Прошу тебя, молчи!Пентесилея
А если бы я все ж бежать решилась, Скажи, куда направиться мне?Протоя
В Фарсос[99]. Там ты нашла бы, я ручаюсь в том, Твое сейчас рассеянное войско, Передохнула, залечила раны И, если б захотела, снова в бой С рассветом повела своих наездниц.Пентесилея
Ах, если б я могла!.. Но я без сил. Гонясь за невозможным, я свершила Все то, что человек свершить способен. Поставила я на кон всю себя, Взлетели кости и упали вновь, И я должна понять, что проиграла.Протоя
Нет, нет, любимая, не думай так! Себя напрасно ценишь ты столь низко. Хоть ты и мнишь, что цель твоей игры Отныне больше ничего не стоит, По-прежнему заманчива она. Ужели, сбросив с шеи ожерелье Из розовых и белых жемчугов, Лишилась ты душевного богатства? Как много для своей высокой цели Могла б ты сделать, в Фарсос отступив! Но я боюсь — теперь уж слишком поздно.