Выбрать главу
Лелий (за занавесом)
В дом к Юстине Совсем свободно входит Флор. Коль ревность та была напрасна, На этот раз есть основанье.
Лисандр
Ты весь в лице переменился.
Флор
Ты этому не удивись, Я прихожу к тебе с советом, Касается твоей он жизни. Врага имеешь ты, который Тебя замыслил погубить.
Лисандр (в сторону)
(О том известно, верно, Флору, Что я христианин, и хочет Меня он от беды избавить.) Все расскажи мне точно, Флор.

СЦЕНА 14-я

Ливия, Юстина, Лисандр, Флор; Лелий, за занавесом.
Ливия
Там, господин, тебя Правитель Велел позвать, он ждет у входа.
Флор
Мне лучше подождать с рассказом:
(В сторону.)
(Измыслю что-нибудь пока.) Тем временем ты с ним простишься.
Лисандр
Весьма ценю твою учтивость И буду здесь через минуту.
(Лисандр и Ливия уходят.)

СЦЕНА 15-я

Юстина, Флор; Лелий, за занавесом.
Флор
Так это — добродетель та, Что даже самый легкий ветер, Который лаской пролепечет, Считает тяжким оскорбленьем? Как потеряла ты ключи От дома твоего и чести?
Юстина
Флор, воздержись от оскорблений И грубо так не покушайся На ту, чье имя в чистоте. Сиянье солнца превосходит.
Флор
Хвастливость эта опоздала, Я знаю, кто к тебе свободно Являться может...
Юстина
Смеешь так Мне говорить?
Флор
Вон тем балконом...
Юстина
Ни слова больше.
Флор
Что до чести...
Юстина
Так обращаться со мною?
Флор
Кто лицемерен в чистоте, Тот не заслуживает больше.
Лелий (в сторону)
Так Флор там не был на балконе. Другой любовник тут, конечно, Коль не был там ни я, ни он.
Юстина
Ты знатной крови, благородных Не оскорбляй словами женщин.
Флор
Как женщиною благородной Ты можешь называть себя, Когда к объятьям допускаешь И выпускаешь чрез балконы. Тебя завоевал он властью, Правитель у него отец, Антиохии повелитель, И ты увлечена тщеславьем...
Лелий (в сторону)
Речь обо мне.
Флор
Не обращаешь Вниманья своего на то, Что недостатки властью скрыты Происхожденья и привычек, Однако...
(Входит Лелий.)
Лелий
Флор, ни слова больше. Когда отсутствую, меня Не оскорбляй. В том свойство трусов — Соперника чернить словами. Я выхожу, чтоб замолчал ты, И стыдно мне, что столько раз С тобой вступал я в поединок, А не убит ты и доселе.
Юстина
Кто без вины бывал в подобных Опасностях?
Флор
Все, что сказал В твое отсутствие, скажу я Перед тобой, и правда — правда.
(Хватаются за шпаги.)
Юстина
Стой, Лелий! Флор, что хочешь делать?
Лелий
Отмщение найду я там, Где я услышал оскорбленье.
Флор
Там, где сказал свое я слово, Его поддерживать я буду.
Юстина
Спасите, небеса, меня От столь великих затруднений!
Флор
Я покарать тебя сумею.

СЦЕНА 16-я

Правитель, Лисандр, Толпа. — Юстина, Лелий, Флор.
Все входящие
Остановитесь!
Юстина
О, несчастье!
Правитель
Что здесь такое предо мной? Но эти шпаги — указанье, Мне больших сведений не нужно.
Юстина
О, я несчастная!
Лисандр
О, горе!
Лелий
Владыка...
Правитель
Лелий, замолчи. Ты сын мой и затеял смуту? Ты, опираясь на влиянье И на мое благоволенье, В Антиохии сеешь рознь?
Киприан
Заметь, владыка...
Правитель
Взять обоих. Да исключения не будет, Ни преимуществ знатной крови, Когда вина, вина для всех.
Лелий (в сторону)
Пришел, ревнуя, удаляюсь С обидой.