Выбрать главу
Но будет, будет, рассужденья, Остановитесь, вам сейчас Не надо провожать, толпясь, То беспокойство сожаленья. В вас слишком много промедленья, И в этом может быть беда: Мне хочется пойти туда, Где он лелеет огорченье, Когда бы только знала я, Куда ушел он в отдаленье.

СЦЕНА 6-я

Дьявол. — Юстина.
Дьявол
Идем, то знает мысль моя.
Юстина
Кто ты? В мое уединенье Как ты вошел? Замкнута дверь. Ты лишь чудовище мечтанья, Лишь смутной грезы ты созданье? Чего ты хочешь здесь теперь?
Дьявол
Я не виденье, и во власти Той самой своевольной страсти, Которой дух твой обуян, Побеждена ты силой этой, И приведу тебя согретой Туда, где ныне Киприан.
Юстина
Так не достигнешь этой цели: Томленье это, эта страсть Лишь взяли мысль мою во власть, Они взять волю не сумели, И нет согласья в этом деле.
Дьявол
Уж половина, вот она, Коль ты его вообразила; Ты полдороги совершила, Так коли грех, пусть грех до дна.
Юстина
Разубеждать меня напрасно. Конечно, в мысли есть печать, Подумать — это уж начать, Над мыслью я своей не властна, Но дело — власть моя, то ясно. И вот должна я совершать, Чтобы идти мне за тобою, Движение моей ногою, Чему могу я помешать; Одно — в душе воображать, Другое — делать.
Дьявол
Если знанье, Источник мудрости живой, Распространяет над тобой Свое волшебное влиянье, Как ты, Юстина, победишь, Коль волю в воле ощутишь?
Юстина
Себе доставлю вспоможенье Свободной волею моей.
Дьявол
Принужу я ее скорей.
Юстина
Когда б признала принужденье, Так где ж свободное влеченье?
Дьявол
Пойдем, тебя услада ждет.
(Влечет ее и не может сдвинуть.)
Юстина
Чрезмерно дорога услада.
Дьявол
В ней утоленье и отрада.
Юстина
Неволи в ней неправый гнет.
Дьявол
В том счастье.
Юстина
Горькое несчастье.
Дьявол
Как сможешь защитить себя,
(Влечет ее с большей силой.)
Коль власть моя влечет тебя?
Юстина
Защита Бог, в нем полновластье.
Дьявол (выпуская ее)
Ты победила, слова нет, О, женщина, ты победила: Могущество ты тем явила, Что дух был твердостью одет. Но этим не избегла бед. Коль Бог встает тебе защитой, Я, имя доброе губя, Как тень туда умчу тебя, В свирепстве злобы ядовитой, Твой четкий вид, в виденье влитый, Напечатлеется на нем, И, призрачным светясь огнем, Мечтаньем ты к нему прибудешь И обесчещенною будешь В воображении людей. Так двух побед я достигаю: Твою невинность омрачаю И из мечтательных страстей Я преступленье получаю.
(Уходит.)

СЦЕНА 7-я

Юстина.
Юстина
Я к небу воззову тогда, И видимость моих бесславии, Возникнув на минуту в яви, Сотрется так, как без следа Огонь под ветром вдруг сгорает, И цвет мгновенно умирает, Приявши дуновенье льда. Не сможешь ты... Но что со мною? Кого я голосом зову? Мужчина был здесь? Наяву? О, да. Но нет. И с тишиною Я здесь одна. Но нет. Его Я видела. Так отчего Исчез он? Только что явился, Куда ж внезапно удалился? Иль это страха моего Рожденье только теневое? Здесь явная грозит беда.
(Кричит.)
Отец и Ливия! Сюда!

СЦЕНА 8-я

Лисандр и Ливия, каждый из своей двери. — Юстина.
Лисандр
Что здесь случилось?
Ливия
Что такое?
Юстина
Мужчина был здесь (горе мне!). Вы видели, куда он скрылся? Он на беду мою явился.
Лисандр
Мужчина здесь!
Ливия
И не во сне?
Юстина
Он был здесь, вот одна минута. Его вы не видали?
Ливия
Нет.
Лисандр
Как мог бы, не оставя след, Войти сюда? Ведь дверь замкнута.
Ливия (в сторону)
Сомненья никакого нет, Она Москона увидала, Я у себя его скрывала.