Выбрать главу
Астольф
Ты делай большие усилья, Но не обманешь и тогда. Очам скажи ты, Розаура, Чтобы они согласовали С словами музыку свою; А то фальшивит инструмент, Когда он сильно так расстроен И все же хочет выдавать За гармонические звуки Соединенье лжи и правды, Той лжи, что громко произносит, Той правды, что сокрыта в сердце.
Розаура
Я говорю вам лишь одно: Позвольте мне портрет.
Астольф
Ты хочешь Обман продолжить до конца? Изволь, обманом я отвечу. Астрея, передай инфанте, Что я глубоко уважаю Ее достоинства; и если Она портрет прекрасный просит, Мне кажется неделикатным Послать ей именно портрет; Я ей пошлю оригинал, И пусть она его оценит: Портрет ничтожен перед ним. Оригинал снести ты можешь, Его всегда с тобой ты носишь: Сама ты тот оригинал.
Розаура
Когда желаем получить Одно, а нам дают другое, Хотя ценой и подороже, Мы остаемся недовольны, Себя мы чувствуем в обиде. К тебе пришла я за портретом, А ты даешь оригинал, И пусть дороже стоит он, Но без того, о чем просила, Досадно будет мне уйти. Итак, позвольте мне портрет, А если нет, я ждать останусь.
Астольф
Но если я не дам его, Так что же? силою возьмешь?
Розаура
Да, силой я возьму его!
(Старается вырвать портрет.)
Отдай его, неблагодарный!
Астольф
Увы, напрасные старанья!
Розаура
Клянусь Творцом, что не увидят Его у женщины другой.
Астольф
Ужасна ты!
Розаура
А ты изменник!
Астольф
О Розаура ты моя!
Розаура
Что, я твоя? Ты лжешь, негодный!
(Оба стараются завладеть портретом.)

СЦЕНА 15-я

Те же и Эстрелла.
Эстрелла
Что это значит, господа?
Астольф (в сторону)
Эстрелла здесь.
Розаура (в сторону)
О пусть любовь Мне даст уменье получить Портрет!
(Эстрелле)
Когда хотите вы, Могу сказать я вам, в чем дело.
Астольф (Розауре)
Что замышляешь ты?
Розаура
Велели Вы мне Астольфа дожидаться И от него принять портрет. Я остаюсь, и так как мысли Легко влекут одна другую, То я, поговоривши с вами Лишь за минуту о портретах, Припомнила, что у меня В кармане свой портрет лежит. Я захотела посмотреть Его (легко ведь человек, Когда один он, предается Пустым занятиям), и вдруг Нечаянно из рук моих Портрет мой на ковер упал. Астольф, который в это время Принес красавицы портрет, Его, должно быть, пожалел И заскупился; мой портрет Он поднял с полу и в награду За свой подарок хочет взять. Ты видишь, он схватил его, И убеждением и просьбой Я не могла его вернуть, И вот в досаде, в нетерпеньи, Я свой портрет отнять решила. И тот портрет, который держит В своих руках он, это мой, И ты сама легко увидишь, Что он походит на меня.
Эстрелла
Астольф, позвольте мне портрет.
Астольф
Синьора...
Эстрелла
Да, черты лица Одни и те же.
Розаура
Разве это Не мой портрет?
Эстрелла
Твой, без сомненья.
Розаура
И так другого требуй ты.
Эстрелла
Свое бери ты и ступай.
Розаура (в сторону)
Теперь я свой портрет вернула; Пусть будет далее, что будет.
(Уходит.)

СЦЕНА 16-я

Эстрелла и Астольф.
Эстрелла
Теперь позвольте мне портрет, Который я у вас просила; Хоть я решила навсегда Расстаться с вами, не хочу, Чтоб он у вас в руках остался, Уж если я имела глупость Его однажды попросить.
Астольф (в сторону)
Ах, как бы извернуться мне!
(Эстрелле.)