Выбрать главу

(Бьет его хлыстом по рукам и скачет галопом обратно в пустыню.)

Пер Гюнт

(как пораженный молнией, минуту спустя)

Ах, чтоб тебя…
_____

То же место часом позже. Пер Гюнт неторопливо и задумчиво снимает с себя турецкое одеяние. Затем достает из кармана дорожную шапку и, надев ее, он снова предстает европейцем.

Пер Гюнт

(бросая тюрбан в сторону)

Я, стало быть, вот он. Там турок лежит. На что мне был нужен языческий вид? Еще хорошо, что менялось лишь платье — Нутром ничего не успел перенять я. Зачем это было, кто мне объяснит? Мне б жить, как положено христианину, Не врать, что мне перья павлиньи под стать, Обычай, закон и мораль соблюдать. Собой оставаясь, приемля судьбину И речь над могилой, коль мир сей покину.

(Делая несколько шагов.)

Девчонка! Распустит свои волоса — И чуть ли навеки не околдовала! Будь проклят я, коль объяснить бы взялся, Что в ней я нашел — хорошего мало. Спасибо, прошло. А зайди чуть подале, Кругом бы тогда надо мной хохотали. Наделал делов! Утешенье лишь в том, Что зло было все в положенье моем, Повинна была не персона моя, А то, что само положенье пророка, Забвенье естественных норм бытия, Толкало меня изъясняться высоко. И что за нелепая должность — пророк! Напустишь тумана и, значит, при деле. С позиций пророческих, ум недалек, Коль скоро понятья его протрезвели. И раз я пророком явился в пустыне, Я вынужден был поклоняться гусыне. Однако…

(Начиная вдруг хохотать.)

И что ведь на ум-то взбредет! Застопорить время фигурами танца, Поток преградить болтовней попытаться, Вздыхать, ворковать о своем идеале, — И все для того, чтоб тебя общипали, Уж точно безумно-пророческий ход! Как куру, меня общипали! Хотя Кой-что уцелело, скажу не крутя: Есть что-то в Америке, что-то в кармане, — Выходит, не вовсе погряз я в дурмане, Еще я не беден, хоть и не богат. Заботы о клади меня не томят, Не надобно дум о коне и карете, — Себе господин я: один я на свете. Куда же пойти? Я путей вижу много. Лишь мудрый поймет, где тут к цели дорога! Но толку не стало в коммерческом деле, Забавы любовные мне надоели, К тому ж я не рак, чтобы пятиться вспять. «Куда ни ступи, что вперед, что назад, Внутри и снаружи и жмут и теснят», — Как некогда мне довелось прочитать. Нужна мне невиданная досель, Усердья достойная, высшая цель. Иль жизни своей сочинить описанье Грядущим потомкам своим в назиданье? Но нет. Раз во времени нет недостатка, Познать, как школяр, не смогу я ужель Теченье минувшего миропорядка? Такое занятие мне подойдет! Я хроники наши читал с малолетства, Наукам учился. Доступны мне средства Узнать, как взрастал человеческий род. Сквозь сон я увижу минувшее сам, Доверясь истории бурным волнам. Как зритель, на битву добра и зла Из безопасного гляну угла, — Как рушатся царства и глохнут идеи, Как мученик жизни лишиться готов, Как мелочью держится дело веков, — С истории пенки снимать я умею. Вот только бы «беккером{22}» надо разжиться, И вслед хронологии можно пуститься. Конечно, познанья мои не в порядке, К тому же история ставит загадки, — Зато чем нелепее пункт отправной, Тем вывод сильней отдает новизной. Какой возникает душевный подъем От мысли одной, что мы к цели идем!

(Взволнованно, но тихо.)

Порвать навсегда с тем, что в сердце хранится, Забыть и свой дом, и родимые лица, И на ветер бросить богатства свои, И больше не думать о счастье любви, — И все ради истины неизвлеченной!

(Утирая слезу.)

Вот в чем узнается серьезный ученый. Я чувствую в сердце своем ликованье! Открылось мне истинное призванье! Держаться бы только теперь своего, И можно гордиться, что вновь ты мужчина, Что стал ты собой, Пером Гюнтом, кого Царем называть есть, как видно, причина! Хочу обладать я итогом былого, По тропам живущих не бегая снова. Не стоит сегодняшний день ни черта. Коварна обычная жизнь и пуста, Ничтожны умы и бессмысленна прыть!