Выбрать главу

38

Раскольники были всегда, не только между Славян христианского исповедания, но и между Славян-идолопоклонников, что свидетельствует нам славянская мифология.

(обратно)

39

Там же, около Каспийского моря, мы находим в летописях племя, истреблявшее своих противников огнем и мечом; оно названо у некоторых историков ути, у других же уди и удии.

(обратно)

40

Грамматика Русинова, Левицкого

(обратно)

41

У нас в Ярославской губернии есть холопье село и во Владимирской торговое село, именуемое холопьим городом

(обратно)

42

Sarmatae Arcaraganthes

(обратно)

43

По пословице: тише травы, ниже воды, употребляемой у нас часто навыворот, ибо многие говорят: тише воды, ниже травы, что весьма ошибочно: ибо вода бывает иногда очень бурлива и, следовательно, громка, а трава всегда выше воды

(обратно)

44

Вероятно, жупан скрыл народ свой в горах от нашествия Траяна, громившего славянские племена по этому пути, где сидели яциги. По Птолемаю, действительно сидели на этом месте тагры.

(обратно)

45

У нас и теперь Россия выговаривается как Рассия; разумеется, что римляне взяли название сербов с выговора, а не с письма.

(обратно)

46

Впоследствии мы будем говорить, отчего Рязань, по преданию, называлась Расанью.

(обратно)

47

Хорваты одноплеменны сербам и вышли вместе с ними из Чарвоной Руси

(обратно)

48

Есть и в настоящее время географическая местность, дающая повод думать, что там жил народ ариды; это Арад на Каспийском море и другой Старый Арад при реке Маросе, в Венгрии.

(обратно)

49

Марк. Герак

(обратно)

50

Кассубы со своими огромными кожевенными заводами ясно указывают, отчего Венеды попали также в Сарматы

(обратно)

51

Фота есть большой шелковый, протканный золотом и серебром платок, который накидывается одним краем на голову, а остальная часть его вся свешивается на спину, вроде вуали.

(обратно)

52

Мурмою называется у нас на севере белка, а беличья шапка — мурманкою; ловчие белок — мурмане (у Нестора Оурмане); место лова — Мурманский берег

(обратно)

53

Кимряк значит торгующий сапогами; по-малороссийски швец. — Кимвры переселились с Киммерийского полуострова в Данию, а оттуда в Швецию

(обратно)

54

Готовящие сапоги из оленьей шкуры с шерстью, а равно и носящие эту обувь, называемую лунтаи

(обратно)

55

Курпины — лапти из охлопьев

(обратно)

56

Кисы — сапоги из оленьей кожи

(обратно)

57

Какаты — башмаки из бересты

(обратно)

58

Малахаи — летние широкие кафтаны

(обратно)

59

Махланка — зимняя шапка с ушами

(обратно)

60

Курны — башмаки с пряжками

(обратно)

61

Няры — валеные сапоги

(обратно)

62

Струси — башмаки с ушками

(обратно)

63

Харанай — серый кафтан

(обратно)

64

Чепан — казакин

(обратно)

65

Шабура балахон из толстого холста

(обратно)

66

Лямка — иго, рабство

(обратно)

67

Хазить, хазарить: делать не так; еретничать

(обратно)

68

Хазары-Руссы

(обратно)

69

См. Bergmann. Halle. 1858. Les scythes, les ancetres des peuples germaniques et slaves

(обратно)

70

См. Вып. III. статья: "Перси".

(обратно)

71

У адриатических Греков означает дубленую кожу, а у понтийских сыромят, т.е. сыромятную кожу

(обратно)

72

См. Вып. IV. Матер, для Слав.-Рус. истории

(обратно)

73

Эти идеи распространены магами по всему востоку и дошли даже до Греции; на них основывался Пифагор и все новоплатоники

(обратно)