Выбрать главу

   1

   - И куда теперь?

   - Вниз!

   Мы катились вниз по трубе, которая извивалась и петляла покруче американских горок. Приземлившись в тоннели, я тут же передал брату племянника, который во время спуска сидел у меня на руках.

   - Куда ты, Чейз?

   - Я должен вернутся, и помочь им.

   Я уже развернулся чтобы уйти.

   - Не бросай нас Чейз, своей семье ты нужен не чуть не меньше, охотники справятся и без тебя.

   - Справятся! С чем, с первобытным злом?

   - Почему первобытным?

   - Брат мой, да ты тупишь! Пораскинь мозгами, Девайн, ты видел хоть раз что-нибудь подобное? А кто-нибудь хоть раз показывал нам первых вампиров?

   - Нет.

   - Нет, но вспомни, что о них говорили?

   - Они не были похожи на нас, и они были монстрами.

   - Те, кто на нас напали, похожи на монстров?

   - Да...

   - Отсюда, я сделал вывод, что они - первые вампиры.

   - Ты несешь бред, Чейз, если бы хоть один из первых вампиров был жив, он не остался бы не замечен старейшинами.

   - А что если они знали о них?

   - К чему ты клонишь?

   - Не к чему, только говорю то, что пришло мне на ум, а моя интуиция за последние 500 лет меня не разу не подводила. Куда ведет этот туннель?

   - На главную площадь.

   - Отлично, остается лишь надеяться, что этих тварей там нет.

   Туннель вывел нас на центральную площадь. Теперь нужно было найти убежище для моего брата и его семьи.

   - Ладно, здесь вроде бы тихо, найдите убежище и ждите меня.

   - А ты куда собрался? - произнес Девайн.

   - Обратно. Я не могу оставить свою команду на погибель.

   Недолго думая, я открыл дверь близ стоящей машины, ну как открыл, дернул дверь с вампирской силой и выломал замок, поковырявшись в проводах завел ее и рванул обратно в эпицентр боя.

   2

   - Где ты был?

   - Помогал Девайну и его семье укрыться подальше отсюда.

   - Прекрасно, бросил нас ради тех, которые когда-то выгнали тебя из семьи.

   - Вот именно, Джей, когда-то, это было очень давно, и сейчас не имеет значения, они моя семья и точка. Нам нужно уходить, мы с ними не справимся. Отступаем!

   Крикнул я, чтобы парни услышали команду.

   Сказать, что вампиры, если их так можно было назвать, вели себя странно, значит ничего не сказать. Я видел их атаки и жертв, оставленных после схватки. Но сейчас они будто бы ждали приказа, складывалось ощущение, что ими кто-то руководит, будто они марионетки в чьих-то руках. Мы уходили, они даже не сдвинулись с места, что бы последовать за нами. И тут я увидел его, силуэт, появившийся на вершине развалин, был похож на человеческий, а не на звериный, как эти монстры. Он поднял вверх руку, и эти твари направились за ним. Это еще раз утвердило мои мысли.

   - В машину быстро, - сказал я, садясь за руль.

   - Ты угнал машину?

   - А до этого есть сейчас кому- то дело?

   - Нет, но ты угнал машину.

   Я ничего не ответил Джею, лишь взглянул в зеркало заднего вида, чтобы убедится, что эти твари за нами не гонятся. Погони не было и я направил машину к центральной площади.

   - Что это за твари, Чейз? - спросил Джей.

   - В детстве нам рассказывали, что когда то вампиров, привычных всем нам не было, что мы эволюционировали, подобно людям. В общем по описаниям, мы видели первобытных вампиров.

   - А разве они не должны были подохнуть давным-давно? - произнес Кэм.

   - Не знаю, по логике должны были, но видимо мы не все знаем о них.

   В этот момент мы как раз приехали на центральную площадь.

   - Что мы здесь забыли? - спросил Джей.

   - А нам больше некуда идти. Вместе мы сильнее, и хотите вы того или нет, но придется объединится с вампирами и забыть распри, ибо у нас теперь появилась угроза куда серьезнее. Идем.

   Я развернулся и направился к одному из домов. Девайн с семьей как раз были там. Мы вошли внутрь.

   - Зачем ты их сюда привел?

   - У нас общий враг, Девайн, нравится тебе это или нет, но чтобы победить до сели не известную нам силу, придется объединится.

   - Он прав, Девайн, мы должны объединится и возможно объединение с охотниками не худшее, что может нас ожидать, - произнес голос, входящего в дом Лайдоса, вампирского старейшины.

   - Что ты хочешь этим сказать?

   - Я имею ввиду, магов, оборотней, людей в конце концов.