- Я имею ввиду, магов, оборотней, людей в конце концов.
- Что? Это исключено, ты сам не понимаешь, какой бред несешь, Лайдос.
- Слушай, Девайн, эти твари, кем бы они не были, подвластны кому-то на двух ногах, ими управляет кто-то из вампиров, притом с довольно старой родословной.
- Чейз, у тебя должны быть веские доказательства, что бы заявлять такое.
- Я его видел, собственными глазами и чувствовал, как сейчас чувствую тебя, Лайдос.
- Замечательно, мало того, что мы не знаем с кем имеем дело, так нас еще и предал кто-то из своих, потрясающе! - воскликнул Лайдос. - Ладно, все это безумно мило, но нам надо выбираться отсюда, я так полагаю, что это все выжившие, этот дом нас не спасет, нужно добраться до резервации.
- Но если это один из вас, разве он туда не наведается? - спросил Джей.
- Полагаю, ты прав. И какие есть варианты?
- Наш бункер, своего рода вторая база на всякий пожарный.
Хотели того присутствующие или нет, но нам пришлось спрятать клыки, убрать оружие, и отправиться лучшими друзьями в бункер, до которого, кстати сказать мы добрались легко, без происшествий.
3
- Мне нужно с тобой поговорить, - я отвел брата в сторону.
- Что тебя тревожит?
- Насколько ты доверяешь старейшинам?
- Что, за вопросы, Чейз? Конечно, я им верю.
- Но на сколько, Девайн?
- Безоговорочно и стопроцентно. К чему ты клонишь?
- Я думаю, они знают больше, чем говорят, и они явно в курсе, что это за монстры, я даже думаю, они причастны к их порождению.
- Это исключено, они бы никогда на такое не пошли.
- Уверен? А что, если они скрывали где-то первородные подвиды вампиров?
- Мы даже не уверены, что это вампиры, Чейз, это просто монстры.
- Монстры? Мы тоже монстры, Девайн, с людской позиции.
- Доброй ночи, Чейз, поговорим об этом завтра, когда наши мозги немного отойду от первого впечатления.
Девайн похлопал меня по плечу и пошел к Моли и детям.
Я развернул матрас и улегся, погрузившись в раздумья.
4
- Спишь?
- Нет, а ты чего?
- После увиденного, еще долго не засну, к тому же я подумал над твоим рассказом.
Джей сел на матрас рядом со мной.
- И что теперь?
- Нам надо вернуться туда и найти хоть какие-то записи старейшин по поводу первобытных.
- Среди руин?
- Да, Джей, среди руин. И притом пойдем прямо сейчас, скажи парням чтобы собирались.
- На дворе день, как ты собираешься туда попасть?
- Тем же путем, что и вышел оттуда с Девайном, через тоннель под городом. Вот только есть одно "но", тоннель идет сверху вниз и там крутой извилисты спуск, чтобы забраться наверх вам понадобятся скалолазные когти.
- Почему не подождать до захода солнца, тогда бы мы смогли зайти через парадные двери?
- Потому что сейчас они возможно спят, если учесть что они тоже вампиры, но или по крайней мере менее активны чем ночью, и возможно у нас есть шанс проскользнуть мимо них не замеченными, ночью нам такого шанса не представится.
- Ладно, сейчас так сейчас, пойду, разбужу парней и найду когти, - ответил Джей и ушел за парнями.
Через пару минут мы уже были в машине, и ехали к люку, на центральной площади, который вел в тоннель.
5
- И что теперь? - спросил Чет.
- Спускаемся вниз, потом пойдем по тоннелю до места подъема?
- А если эти твари там? - спросил Кэм.
- Вряд ли, там лаз слишком узок для них, он рассчитан на нашу комплекцию, а не на монстров гигантских размеров семь на восемь - восемь на семь.
Парни рассмеялись но через секунду смех стих, и все отправились наружу к люку. Я натянул на себя брезентовое покрывало чтобы укрыться от палящих лучей солнца и тоже вышел на улицу. Через пару минут мы все были в тоннели, и стали продвигаться вглубь пока не достигли цели - подъемного лаза ведущего в здание. Дорога наверх конечно заняла у нас какое-то время, но где-то через полчаса после начала подъема мы уже были наверху.
Я огляделся по сторонам не кого не было видно, но меня не покидало чувство чужого присутствия, тоже самое чувство я испытывал когда увидел того вампира в окружении этих тварей.
- Они где-то неподалеку, будьте начеку.
Но не успел я это проговорить как рядом с нами раздался голос, который я не слышал уже несколько сотен лет.