Выбрать главу

— Не знаю. Все шло хорошо до того момента, как началась привязка душ. Сейчас проверю, — повернув мальчика, мастер начал рассматривать татуировку. — Все в порядке. Привязка оказалась сильнее, чем я когда-либо видел. Это предназначенный зверь?

— Вероятней всего.

— Тогда все понятно. Раньше я не проводил этот ритуал с предназначенным зверем. Думаю, некоторое время надо будет последить за мальчиком. Сам понимаешь, с такими чарами возможны довольно сильные побочные эффекты. Сейчас его лучше увезти домой и дать поспать. Ритуал тратит довольно много сил носителя.

Молча кивнув, Джинхей взмахнул палочкой, поднимая мальчишку в воздух. Не ожидал он, что под старость лет придется отчитываться перед кем-то за излишнюю инициативу, а ведь придется, если мальчик не очнется.

***

Мистер Торндейк устало попивал кофе, когда к нему в комнату аппарировал старый волшебник на пару со своим учеником, который с трудом стоял на ногах.

— Что с мальчиком?

— Устал после привязки фамильяра. Ему сейчас лучше поспать. - отозвался Джинхей.

— Пусть идет.

Как только учитель кивнул, Гаррет не спеша вышел из комнаты. Сегодня он так устал, что вчерашние кошмары вряд ли повторятся.

— Что это за птица у тебя на руках?

— Его фамильяр. Довольно крупный вид орла.

— Хорошо что не жаба, в былые времена они были довольно распространены, — Гарольд позволил себе небольшую ухмылку. — Взяли все необходимое?

— Да. Учебников ему хватит на год. За фамильяром в течение года мы присмотрим. За это время связь должна будет достаточно окрепнуть, чтобы присмотр специалиста больше не требовался.

— Спасибо вам за всё. Надеюсь, в этом году я смогу на вас всецело положиться?

— Конечно, мистер Торндейк.

Глава 7

2014 год. Пригород Шанхая, Китай.

Мужчина лавировал между разноцветными лучами, выпускаемыми волшебными палочками нескольких противников. От одного луча он ушел резким поворотом вправо, от второго закрылся чарами щита, а третий луч он заблокировал, спрятавшись за перевернутым столом.

Но это его не спасло. Из-за спины обороняющегося, показался высокий мужчина с татуировкой паука на запястье правой руки. Наведя палочку на спрятавшегося волшебника, он произнес заклинание, и из его палочки вырвался ярко-зеленый свет, который насквозь пронзил мужчину…

Гаррет с криком подскочил на кровати. Несколько секунд он пытался унять бешеное сердцебьение, после чего поднялся на ноги и отправился принимать душ.

Уже год прошел, как эти сны периодически мучили его. Иногда он видел мать, иногда отца. Пару раз это был дед, которого Гаррет так и не встретил в своих воспоминаниях, что не мешало мальчику видеть того в своих снах, и просыпаться от очередного кошмара.

Выйдя из душа, юноша заметил, что солнце только встало, и времени до вылета ещё полно. Спустившись вниз, Гаррет быстро пообедал, после чего снова поднялся в свою комнату и запустил ноутбук.

Создав видеоконференцию из нескольких человек, мальчик нажал кнопку вызова.

— Привет, Гар, ты сегодня рано! - жизнерадостно отозвался блондин, немногим старше самого Гаррета.

— Прости Джей, сегодня не спится. - поморщился юный Торндейк, едва скрывая зевок.

— Мне бы тоже не спалось, если бы я через несколько часов улетал в незнакомую страну. - отозвался его друг.

— Ну не так уж и незнакомую. Французский я выучил на приемлемом уровне, все-таки он гораздо проще китайского. Да и быстрый экскурс в историю страны мне провели учителя.

— Твой дядя довольно предусмотрительный. Не зря он сумел удержать такую огромную компанию в своих руках, — прервавшись, Джей приветливо махнул подключившейся Анне. — Надолго улетаешь?

— Два года, после чего мы вроде как навсегда поселимся в Англии.

— Тогда, что вы будете делать в Париже?

— Дядя будет курировать и расширять французские филиалы. Я буду учить латынь, играть на музыкальных инструментах и фехтовать. Во Франции лучшие фехтовальные и музыкальные школы.

— Зачем тебе фехтовать, если ты изучал кунг-фу?

— Не знаю. Дядя говорит, что человек должен быть развит всесторонне. - Гаррет неопределённо пошевелил ладонью.

На самом деле юноша уже давно понял, зачем ему эти тренировки по утрам, зачем ему кунг-фу и, конечно же, фехтование. Так он лучше всего научится обращаться со своим будущим инструментом — волшебной палочкой.

В следующие несколько минут на его звонок отвечали все ребята, с которыми он успел познакомиться в школе. Каждый из них пожелал ему удачи и новых успехов. Самые уверенные даже сказали: "Покажи им, кто настоящий мастер боевых искусств!".

Попрощавшись со своими друзьями, Гаррет поднялся в кабинет дяди. Испросив разрешения, он вошел внутрь.

— Дядя, мои вещи собраны.

— Хорошо, я пошлю Сун чтобы она все приготовила к отбытию. Кстати, твои учителя попрощаются в аэропорту.

— Да? — Гаррет выразительно приподнял правую бровь. Он успел хорошо изучить этих двух стариков, и если про Джинхея еще можно подумать, что он хорошо относится к технике, несмотря на свой возраст и магические таланты, то старый мастер кунг-фу с явным презрением рассматривал любую электронную новинку.

— Как видишь, даже старый брюзга на многое готов ради тебя.

— Да? - юноша не смог удержаться от ироничного изгиба брови.

— Отставь этот скепсис. Ты его ученик, которого он полюбил.

— Да-а-а?! - протянул он с деланным удивлением.

— Иди уже отсюда. За полчаса тебя предупредят. - устало вздохнул хозяин кабинета, который успел устать от всех этих переездов.

До самого вылета Гаррет просто слонялся по особняку, не зная чем себя занять. Орёл, за год успевший вырасти из птенца в матерую птицу, даже перестал приветливо курлыкать хозяину, когда тот в очередной раз заходил в комнату.

У них с орлом образовалась некая односторонняя связь. Иногда птица могла передать ему свои ощущения, такие как голод, любопытство или радость первого полета, когда у них и проявилась эта связь впервые.

Вместе с образованием этой связи, тот наконец сумел использовать тату мальчика. Попросту влетев в область спины Гаррета, фамильяр исчезал в тусклой вспышке. Создавалось впечатление, что тату — это свёрнутое пространство предназначенное для его питомца. Самое забавное, что птице не требовалось питание на это время, чего не скажешь о нём самом. Как пояснил зачарователь, потребности организма фамильяра в таких случаях передаются носителю.

К обеду, когда Гаррет уже изнемогал от скуки, за ними заехала машина, на которой они добрались до аэропорта за полчаса. После того как они сдали багаж, дядя передал своего племянника на руки двум старым учителям.

— Я надеюсь, ты не запустишь тренировки. - внимательно посмотрел в глаза своему ученику Джинхей. - Как только ты поступишь в школу магии, старайся изучаемые тобой заклинания перевести на безпалочковый способ. Постоянно развивайся, не останавливайся на достигнутом, есть множество дисциплин, в которых ты можешь тренироваться по поступлению в школу, — Джинхей протянул своему ученику небольшой дневник. — Это копия моих личных записей по нескольким областям, которые в вашей школе не изучаются. Прежде чем ты возьмешь их, ты должен пообещать, что не будешь изучать эти дисциплины до тех пор, пока не поступишь в школу и не найдешь человека, который сможет присматривать за тобой на этих занятиях.