— Здесь консервы, овощные, конечно, — пояснял Мик, указывая на ящики. — В основном, болгарские. Их реализуйте в первую очередь, чтобы возле этой самой Черты не было проблем с консервными банками.
Затем — армейские пайки в саморазогревающейся упаковке, сухофрукты.
Пиво — в банках и в деревянном жбане — тоже до и после Черты.
Печенье, сухари, мука, сухие дрожжи… Да чего тут рассказывать!
Держи список, хозяйка, — он сунул бумажку в руки Селестиэль. — Все расписано, пронумеровано… В том, что касалось вопросов питания, Мик проявлял предельную предусмотрительность.
— Сухари, печенье, это все хорошо, — сказал Лугарев. — Но без хлеба как-то грустно будет. Не разводить же огонь на корабле посреди Атлантики.
— Это не проблема, — ответила Селестиэль. — Я испеку лембас. Это дорожный хлеб эльфов. Он очень долго не черствеет и остается свежим, если его правильно хранить. Она набрала целый мешок продуктов, явно не только муки, но что именно — Лугареву так и не показала. Готовить она собралась в летней кухоньке на заднем дворе штаба, чтобы не дымить в доме. Лугарев, Бэнкс и Мартин Бейли, также интересовавшийся кулинарией, пытались подсмотреть процесс замешивания теста, однако Селестиэль бесцеремонно вытолкала всех из кухни. Общение с людьми повлияло на ее манеры — в процессе выталкивания она даже использовала колено.
— Не обижайся, — сказала она Лугареву. — Это секрет, который мы храним даже от наших мужчин.
— Поздравляю, — сказал Бейли. — Она всерьез считает тебя своим мужчиной. Бэнкс вдруг убежал куда-то, и через пару минут вернулся с внушительным коловоротом.
— У соседа взял, — шепотом сообщил он. — Сейчас узнаем ноу-хау. Он приставил бурав к деревянной стене кухни и осторожно начал сверлить, стараясь не шуметь.
— Прямо как в детстве, — мечтательно пробормотал Бейли. — Только дырка была в стене женской раздевалки… Селестиэль, однако, все равно услышала подозрительный шум, вышла на улицу и накрыла с поличным всех участников кулинарного заговора.
— И не стыдно вам! — заявила она. — Ну-ка, пошли вон, лоботрясы! — и швырнула в Мартина сковородником. Наемники были вынуждены ретироваться, сожалея о столь бесславном окончании своего промышленного шпионажа. Через некоторое время Лугарев увидел, что Селестиэль, сидя на пороге кухни, оттирает шкуркой большую сковороду, которую явно не чистили со дня изготовления. Он сходил к себе и принес свою новенькую тефлоновую сковороду.
— На вот, — сказал он. — Не твоими руками тереть сковородки.
— Да ведь она еще чернее чем эта, — удивилась Селестиэль. Лугарев, усмехнувшись, пояснил ей сущность тефлонового покрытия.
— Да? — недоверчиво перепросила Селестиэль. — Ну, пожалуй, можно попробовать… Заглянув еще через пять минут, Лугарев обнаружил, что Селестиэль вполне довольна достижениями кухонной технологии.
— Поздравляю, — сказал он. — Ты принята в Тефлонский орден. Пока она пекла лепешки, Ломион и Рингамир принесли какие-то листья. Каждую лепешку аккуратно завернули в эти листья и запечатали восковой печатью.
— Вот так, — пояснила Селестиэль, — они могут хоть месяц храниться и останутся свежими. После ужина Лугарев хотел уйти к себе, но Митчелл внес дельное предложение.
— Вот что, ребята, — обратился он к эльфам, — раз уж мы собираемся ловить этих Валаров — Пилигримов, не худо было бы узнать о них кое-что. Селест, может, ты нам расскажешь, что знаешь?
— Хорошо, — немного поразмыслив, сказала Селестиэль. — Садитесь и слушайте. Наемники расселись кто куда. Селестиэль расположилась в центре комнаты и начала рассказ.
— Я не слишком много знаю о Валарах, чтобы ответить на все ваши вопросы, — предупредила она. — Попробую лишь кратко пересказать вам нашу книгу знаний, называемую «Валаквэнта». Знаю, что вы не любите всякую лирику и мистику, как говорит Джим. Итак, владык Валаров всего семь, и владычиц, называемых Валами, тоже семь.
— Логично, — шепнул Бейли на ухо Лугареву, — иначе передерутся.
— Моргот не считается более Валаром, и его имя не принято произносить вслух, — продолжила Селестиэль. — Главный из Валаров — Манве, прозванный Сулимо, Повелитель ветров. Ему подчиняются также птицы и другие крылатые твари, кроме летучих мышей. Супруга его — Варда, называемая Элентари, что значит Звездная Королева. Эльфы Белерианда называли ее Элберет. Второй по могуществу Валар — Ульмо, повелевающий водами. Он одинок и нигде подолгу не задерживается, его дом — океан, а в Валиноре он бывает лишь по крайней необходимости. Он более других Валаров любит эльфов и людей, и никогда не отворачивался от них, даже если они огорчали его своими делами. Ауле, Великий Мастер, создатель золота и драгоценных камней, красивейших вещей и хитроумных машин. По своей мощи он лишь немного уступает Ульмо, но вся она направлена на познание и творение. Эльфы — нолдоры многому научились у него. Его подруга — Йаванна, прозванная Кементари, Королева Земли. Она создала все растения, всех животных, птиц и малых букашек.