Чернила, бумага…сейчас. Мои мысли были неясными и путались. Помню, что я умолял его скорее прилететь мне на помощь.
Почтовый сильф сразу же прибежал по моему зову. Я отдал ему письмо и надеялся, что оно достигнет моих родных берегов, как можно скорее.
Пока я ждал, то не мог найти себе места. Моя пещера казалась мне маленькой тюрьмой, стены которой постоянно сжимались. Одна мысль о том, что Тея выйдет замуж за этого гадкого типа, приводила мне в бешенство и ярость. Он трус и обманщик. Его манит только власть и трон…такой не достоин принцессы!
«А ты достоин?»— насмешливо пронеслось у меня в голове. Я наморщил лоб. Да плевать! Если не я, то другой. Но это будет благородный человек. Такой, который полюбит Тею, не потому что она принцесса, а просто потому…
«Так это же ты»— не унимался мой внутренний голос. — «Ты уже ее любишь. И ты любишь ее не потому что, она принцесса».
Я заставил себя сесть и привести мысли в порядок. Для начала надо дождаться вестей от отца. А потом…
В пещере подуло легким ветерком, и ко мне подлетел сильф. Он держал в лапках маленький сверток. Я принял посылку. Сильф тут же улетел.
Я в недоумении развернул ткань, и мне на руку выпало простое карманное зеркало. Оно тут же засветилось, и вместо моего отражения появился отец!
— Папа?
— Шедар? Неважно выглядишь…
— Попробовал бы ты драться с рыцарским отрядом, которым командует капитан — дегенерат, — огрызнулся я. — Почему не прилетел на помощь? Я же написал…
— Принцесса Галатея? Он забрал ее?
— Да. Забрал.
— То есть, спас, — проговорил мой предок. — Тогда тебе не о чем переживать. Задание выполнено.
— Да какое к черту задание! — я рыкнул. — Ее надо спасать. Этот Антей…он самый худший человек, которого, я когда либо, видел! Нет понятия ни о чести, ни о доблести! Что уж говорить о любви!
— Шедар… — укоризненно протянул мой отец. — Как ты не поймешь…теперь, это не твоя забота. Не важно, какой человек спас принцессу. Она видит в нем героя. Это именно то, что она хотела. И это именно то, что было оговорено в условиях договора. Ты получишь свои деньги завтра же.
— Ты вообще меня слышишь? — я раздраженно дыхнул пламенем. — Если ты мне не поможешь, тогда я все сделаю сам!
— Шедар, ты не посмеешь.
— О нет, папа. Посмею. Я не позволю, что бы Галатея загубила свою жизнь!
— Тогда у меня нет выбора, сын.
— О чем ты?
И вдруг зеркало стало, будто испаряться. Оно превратилось в легкую дымку и стало медленно проникать в меня.
Я махал руками, пытаясь отогнать волшебство отца, но это было бесполезно. Меня нещадно потянуло в сон. Тело налилось ужасной усталостью.
Я пошел к выходу из пещеры, старался держать глаза открытыми, но понимал, что ничего у меня не выйдет.
Рухнув на холодный камень, я цеплялся руками, будто это могло помочь. Сонное заклятие лишило тело воли и я заснул. Проваливаясь в глубокий и темный колодец, все ниже и ниже…
И лишь одно тревожило меня и не давало покоя. Я предал…предал ее доверие. Предал ее дружбу…
Возможно, она с самого начала была права. Нет на свете ни одного рыцаря, который был бы достоин ее. И тем более нет ни одного дракона…
Глава 8
«Чужое счастье — все равно, что чужая душа. И всей жизни не хватит, что бы понять» (с)
Я очнулся глубокой ночью. Тело болело, и ломило суставы. Я поднялся на ноги.
— Наконец-то.
Обернувшись, я увидел в пещере отца. Он был в человеческом облике. Что довольно странно…он никогда не перевоплощался без видимых на то причин.
Я мрачно смерил его взглядом.
— Потрудись объяснить, папа.
Предок вздохнул.
— За этим я и прилетел. Сонное заклятие всего лишь должно было удержать тебя. А теперь Шедар, подумай трезвой головой.
— Я повторю все то же самое, — огрызнулся я. — Антей не достоин Галатеи. Он мошенник и последний ублюдок.
— Мы драконы, — вкрадчиво начал отец. — И мы не вмешиваемся в жизнь людей. Тем более людей, которые управляют государством. Как мне тебе еще объяснить, что принцесса не твоя забота?
— Я ее в это дело втянул, я ее и спасу.
Отец усмехнулся.
— И как? Полетишь туда, будешь дышать огнем направо и налево? Выкрадешь принцессу прямо из— под венца? Что будешь делать?
— Ну…я…
— И я о том же, — хмыкнул отец. — Ты понятия не имеешь о том, как быть. Поэтому я еще раз тебе говорю, оставь все, как есть и не вмешивайся.