В следующий раз бабуля вернулась без добычи. Она снова попыталась ухватить двоих, но тут кто-то из отряда обернулся и поднял шум. Одному Фуми свернула шею, второго пришлось бросить. Дело никак не желало сдвигаться с мертвой точки. Они бились весь день, старушка наверняка уже устала, а они так и не продвинулись ни на шаг. А теперь еще и черные поняли, что происходит, и будут вдвойне осторожны.
– Хватит на сегодня, – решил Томикава. – Сделаем перерыв.
– Давай еще одного! – азартно воскликнула Фуми. – Ну, последнего!
– А я его пугну, – вдруг предложила Бенико. – Вдруг получится? Я же страшная.
– Ладно, – с некоторым сомнением согласился Томикава. – Но, Кането, если хоть что-то пойдет не так, немедленно возвращайся.
Как ни странно, в этот раз Фуми вернулась быстро и с добычей. Томикава уже привычно объяснил парню, чего от него хотят, и тот упрямо замотал головой. И тут влезла Бенико.
– Ты хочешь лишиться жалких остатков того, что ты называешь рассудком? – зашипела она.
От семнадцатилетней девчонки веяло такой жутью, что даже ее союзникам было неуютно стоять рядом. Фуками очень не любил, когда она так делает, но признавал, что зачастую это весьма эффективный прием. Бенико еще не умела, подобно своему предку, проникать в сознание и сводить с ума образами, но вот нагнать страху… Пленник заерзал.
– Я не могу, – заскулил он. – Это бессмысленно. Зачем вам туда? Вас там всех убьют. Не надо. Пожалуйста, не убивайте меня!
– Мы уже прикончили тут восемь штук таких, – цинично ответила Фуми. – И ты думаешь, что мы тебя единственного почему-то отпустим?
– Если проведешь – не убьем, – пообещал Томикава.
Парень зажмурился и отчаянно заорал.
– Я становлюсь сильнее, – удовлетворенно отметила Бенико. – Еще немного, и он просто умрет от ужаса.
– Не надо! – хныкал пленник.
– Тебе решать, – равнодушно заметил Камуи.
Он все-таки решил. Фуками не то, чтобы было его жалко… просто это все выглядело как-то не очень. Это существо было слишком похоже на человека.
– Я вас проведу. Только не надо…
Когда пленника развязали, он не стал дергаться. Напуган был до предела. Да, Бенико действительно страшна, когда того хочет.
– Надо было сразу так сделать, – сказала она. – Зря гоняли бабушку Фуми.
– Да ладно, – отмахнулась старушка. – Зато подкрепились как следует.
Томикава крепко взял пленника за шиворот, чтобы чего не выкинул, остальные сгрудились за его спиной. Фуками с замирающим сердцем следил, как парень в черном вытаскивает свою катану, как клинок впивается в воздух, словно в зыбкую рябь, и пространство искажается. За раскрывшимися створками двери открылся темный тоннель, более всего напоминающий звериный зев. Шагать в него было жутко.
– Идем! – шепнул Такадо. Ему проще, он там уже был.
Потомки демонов осторожно шагнули в проход. Кто-то судорожно сглотнул, кто-то шумно вздохнул. Фуками даже не мог различить, кто именно. Зато он заметил, что Томикава удерживает пленника не столько от побега, сколько от падения: парень трясся и спотыкался на каждом шагу. Но, скорее всего, он успеет опомниться к концу пути. Может быть, даже передумает.
– Камуи, – Фуками приблизился к Томикаве и пристроился за его плечом. – Что будем делать сразу после того, как выйдем? Надо это решить прямо сейчас.
– Зададим стрекача, – немедленно и уверенно отозвался тот. – А там, пока бежим, разберемся.
Наконец, тьма впереди расступилась, показалось пятнышко света. Выход. Выйти из прохода еще более волнующе, чем войти в него…
Они замерли на пороге нового мира. Они забыли о том, что собирались куда-то бежать. То, о чем рассказывал Такадо, оказалось действительно невероятно. Ощущение силы давило со всех сторон, пропитывало воздух, казалось, ее и в самом деле можно вдохнуть. Теперь Фуками начал понимать, почему местные называют это «реяцу» – давление духа. Он смотрел широко распахнутыми глазами на лежащий перед ними город, почти не видя его, не воспринимая ничего, кроме обрушившегося со всех сторон ощущения.
– Черт, медлим! – спохватился Томикава.
Веер внезапно выскочил из его рукава, располосовал горло пленника. Заниматься им было некогда.
– Бежим! – крикнул Камуи и первым устремился прочь от города. За ним бросились и остальные.
***
То, что происходило возле врат миров, не было, пожалуй, собранием капитанов, хотя бы потому, что присутствовали они не все. Сложно было это назвать и собранием лейтенантов, поскольку те, хоть и были в полном составе, участия в разговоре почти не принимали. Да и кроме них собралось немало народу, в основном, не успевшие разбежаться к своим отрядам синигами, только что вернувшиеся с лейтенантами из мира живых, и просто любопытствующие, случайно оказавшиеся поблизости. Скорее, это был стихийный процесс над лейтенантом шестого отряда. Обвиняемый старательно огрызался. Рукию, которая попыталась выступить в роли адвоката, немедленно записали в соучастники.
Кучики Бьякуя стоял в сторонке и помалкивал. Он и себя чувствовал виноватым: видел этого типа и не распознал. Впрочем, никто ничего не заподозрил, ни Рукия, ни бойцы из ее отряда, ни кто-то еще. Когда рядом с тобой находится сразу несколько синигами, сложно обнаружить, что у одного из них нет реяцу. Бьякуя размышлял о степени своей ответственности, и был слишком поглощен этим процессом, чтобы принимать участие в происходящем. Происходящее, впрочем, больше всего напоминало переполох в курятнике, куда забралась лиса. Стыдно даже и участвовать.
Скандал, между тем, разгорался нешуточный. Риока, прошедшие через врата миров прямиком в Сейрейтей! Когда начали разбираться, след понемногу вывел к Абараю. Он сам рассказал о том, что не почувствовал реяцу парня, чудом спасшегося в битве с неведомым врагом. Заметил это, но никому не сказал, мало того, разрешил ему пройти назад, в мир живых. Теперь, когда все уже случилось, казалось очевидным, что это был враг. Кто же еще? Ренджи рычал, что это теперь понятно, а тогда он такого и вообразить не мог. Ему советовали развивать воображение.
После исчезновения офицера Китамуры Абарай немедленно доложил о происшествии, но и тогда еще никто не сообразил, что к чему. Ренджи даже предположил, что уязвленный поражением парень отправился мстить в одиночку. А еще через несколько дней синигами вдруг стали исчезать один за другим. Лейтенанты были в полной растерянности, они не могли объяснить, что происходит. Вот только что стоял тут парень, а стоило отвернуться, его уже нет. Таким образом исчезли бойцы из тринадцатого, восьмого, шестого, второго отрядов, двое из первого. Капитанам, получавшим эти отчеты, начинало казаться, что они сходят с ума. Пытались связать это с давешним исчезновением Китамуры и заходили в тупик. Картина прояснилась только после того, как один из синигами седьмого отряда внезапно обернулся и увидел, как двух его товарищей пытаются утащить длинные широкие полосы белой ткани. Одного из парней спасти не удалось, второй, счастливчик, до сих пор не мог оправиться от шока. Когда лейтенант Иба сообщил о происшествии остальным, Ренджи и Рукия немедленно вспомнили эту технику. Стало ясно, что враг охотится на них, но даже это знание не помогло. Почти тут же пропал еще один боец второго отряда. Этого-то парня и нашли потом у ворот с перерезанным горлом.
Дежурный из Бюро, конечно, заметил, что кто-то возвращается, но не насторожился. Мало ли, что могло произойти у поисковых групп. Он и докладывать никому не стал, не входит это в его обязанности. И потому далеко не сразу поняли, что произошло. А когда сообразили, риока уже и след простыл.