Покончив с размышлениями об ответственности, Бьякуя подобрался поближе к остальным, пригляделся к происходящему. Все это ни в какой степени не напоминало официальное мероприятие, а значит, и участвовать в нем не стоило. Кучики пробрался через толпу. Нужно было забирать оттуда Абарая, пока его совсем не заклевали капитаны, а главное, пока он сам не успел кому-нибудь нагрубить.
– Ренджи, – окликнул он. – Пошли.
– Да, тайчо! – с готовностью откликнулся тот, устремляясь за капитаном.
Остальные капитаны проводили их изумленными взглядами. Впрочем, за Кучики всегда водилась привычка игнорировать массовые мероприятия. Но тут же и капитан Укитаке поманил своего лейтенанта.
– Рукия, идем, нам надо кое-что обсудить.
Когда ушли и эти, все прочие капитаны тоже разобрали своих лейтенантов и отправились восвояси. Следом разошлись и все остальные.
***
– Кучики-тайчо, – насупился Абарай, – я…
– Ты допустил ошибку, Ренджи, – сухо сказал Кучики. – Ты не должен был брать с собой бойца, в котором не уверен. Если бы просто направил его в госпиталь, все тут же раскрылось бы, и у нас сейчас не было бы этих неприятностей.
– Да, тайчо, – лейтенант смотрел в сторону. – Я виноват…
– Хуже всего то, – продолжил капитан, – что это очевидно не только для нас с тобой. Впрочем, я и с себя не снимаю ответственности. Я тоже видел его, но ничего не заподозрил. Поэтому нам придется теперь очень постараться, чтобы восстановить свою репутацию.
– Тайчо, я их сам найду! – прорычал Абарай. – Эти уроды посмели выставить меня идиотом перед всем Готэй-13! – Он сжал кулаки. – Я их в порошок сотру!
– Да, нам придется заняться этим лично, – кивнул Кучики. – Я уверен, что на следующем собрании капитанов будет принято решение не посылать на поиски риока кого-либо, рангом ниже лейтенанта. Враг силен, возможно, так же, как арранкары. Хотел бы я заняться делом прямо сейчас, но придется подождать, пока Ямамото созовет собрание. Я удивлен, что он до сих пор этого не сделал.
– Вам-то зачем бегать? – буркнул Ренджи. – Я сам справлюсь. Я напортачил, мне и исправлять. И мне совсем не обязательно чего-то дожидаться, просто прикажите мне идти прямо сейчас.
– Нет. Один ты не справишься.
– Тайчо! – возмутился Абарай. – Я здесь в пять раз сильнее, чем там! Я их размажу, кто бы они ни были!
– Ренджи, – прервал его Бьякуя. – Никаких возражений. Один ты не пойдешь.
Лейтенант, насупившись, примолк.
***
– Вы все знаете, почему вы здесь, – начал собрание Ямамото. – В Сейрейтее риока. Не буду говорить о том, что попали они сюда во многом благодаря безответственности лейтенанта Абарая, – (Бьякуя опустил взгляд). – Впрочем, и лейтенант Кучики тоже хороша, – (Укитаке виновато потупился). – Не будем сейчас говорить о них. Надеюсь, их капитаны сами объяснят своим подчиненным, в чем они были неправы. Сейчас важнее решить, как мы будем действовать.
Командир говорил именно то, что ожидал услышать Бьякуя. Объявлялось военное положение. Любой, кто повел бы себя неадекватно, мог быть признан врагом и немедленно уничтожен без какой-либо ответственности за возможную ошибку. Риока наверняка пробрались в Сейрейтей не просто так, их сила могла увеличиться теперь, и потому решено было ожидать самого худшего. Активным поиском вторженцев могли заниматься только капитаны и лейтенанты. Всем остальным надлежало усилить посты и патрулировать Сейрейтей. Риока следовало разыскать как можно быстрее.
***
Рукия с трудом разыскала Абарая. Никто понятия не имел, куда он делся. Потом она догадалась и действительно нашла приятеля неподалеку от штаба первого отряда. Ренджи сидел на ступеньках одного из домов, мрачный, как туча.
– Ты что тут делаешь? – спросила Рукия, уже и сама зная ответ.
– Капитана дожидаюсь с собрания, – буркнул Ренджи.
– Хорошо. Я уж было подумала, что ты один пошел искать риока.
– Я бы пошел, – фыркнул Абарай. – Но мне потом хоть вовсе не возвращайся.
Капитан голову открутит. Собственноручно.
– Да ну? – усмехнулась Рукия. – А то обычно ты такой послушный, просто паинька…
Ренджи на подколку не отреагировал.
– В этот раз он не просто против, а совсем против. Я уже научился различать разницу. Он здорово на меня зол, я ведь и его подставил. Так что лучше мне пока не выпендриваться.
– Да уж, – Рукия вздохнула. – Здорово мы с тобой напортачили. Нам придется хорошо постараться, чтобы хоть как-то себя реабилитировать.
– Ты-то при чем? – буркнул Абарай. – Это же я его привел.
– Мы же вместе были, – напомнила Рукия. – Я тоже должна была приглядеться к нему получше.
– Тебе-то с какой стати? Он же не из твоего отряда был!
– Укитаке-тайчо считает, что мы оба хороши. И те ребята, которые со мной были, тоже. Нас было столько, и никто ничего не заметил… Тринадцатый отряд показал себя не с лучшей стороны.
– Наш тоже, – Ренджи раздраженно пожал плечами. – Он столько времени крутился среди нас, и никто не обратил на него внимания.
– Знаешь, Ренджи, или мы с тобой найдем и уничтожим этих риока, или до конца жизни не отмоемся от этого позора.
– Ты говоришь точно как Кучики-тайчо. Но я в любом случае собираюсь найти их сам. Пусть знают, с кем связались!
***
Томикава Камуи, 32 года, дальнобойщик.
Вот и пришло время развернуться во всю ширь талантам. Томикава, правда, предпочел бы просто учить друзей военному делу, оставив командование кому-нибудь другому. Но он заметил, что Фуками-сенсей постепенно перекладывает на него, Камуи, ответственность за принятие решений. Люди зачастую не видят разницы между военным наставником и полководцем, даже и демоны. Что ж, он сумеет повести их за собой. И Томикава объявил, что пришло время начинать экспансию.
Потомки демонов расположились на берегу небольшого лесного озера. В этом огромном белом городе, напоминающем города средневековой Японии, оказалось великое множество укромных уголков. В одном из таких они и спрятались, чтобы перевести дух, оглядеться и определиться с дальнейшими планами.
Уже сейчас Томикава мог бы точно сказать, что возвращение домой в их ближайшие планы не войдет. В этом месте, насквозь пропитанном давлением силы – «реяцу», – ему казалось, что он становится сильнее с каждым вздохом. Бабуля, которой полагалось бы уже упасть без сил, была бодра и деятельна. Похоже, решил Томикава, что силы, разлитой в воздухе, хватит нам для поддержания жизнедеятельности. Можно не заботиться о хлебе насущном. Но вот чтобы набрать мощь, нужно продолжать охоту.
– Разорим гнездо этих черненьких, – говорил он. – Их тут столько, что, когда мы их пожрем, получим невообразимую силу.
– А может, и бессмертие, – заметила бабуля Кането.
Никогда прежде бабушка Фуми не говорила об этом вслух, но Томикава и так догадывался. Когда земной век близится к закату, у всех людей закономерно возникает одна и та же мысль: пожить бы еще! Может, именно этим и объяснялся ее особенный цинизм и непреклонность. Ведь это бабуля настояла на охоте на черненьких. Остальные поначалу сомневались: очень уж похожи на людей, но Кането Фуми заявила, что нет никакой разницы, раз они сделаны из того же теста, что и монстры, а если они такие слабаки, что не могут за себя постоять, так это их проблемы.
Похоже, из всей компании только бабушка Фуми слушала рассуждения Томикавы. Остальные разбрелись в разные стороны, явно предоставляя ему одному принятие всех решений. Ну и пусть, как хотят. Камуи поглядел на брата и сестру Ота. Те сидели рядышком на берегу и наблюдали за Фуками, который как с самого начала залез в воду, так из нее до сих пор и не вылезал. К Ота присоединился и Такадо.
– Намио-сенсей все плещется? – насмешливо спросил он.
– Ты же знаешь, как он любит воду, – пожав плечами, ответил Гинтаро. – Особенно в этой форме.
Да уж, воду Фуками просто обожал, но вот насчет формы было, пожалуй, большой условностью. Никто из них не был похож внешне на своего предка, их форма изменялась в большей степени согласно их собственным представлениям и привычкам, от предка им оставались лишь способности, да еще некоторые склонности. И слава богу, еще не хватало Томикаве длинного и красного носа! Ни про кого из их компании, просто посмотрев, нельзя было бы сказать, кто есть кто. Только у Касуми все просто: лиса – она и есть лиса.