Выбрать главу

– Кьораку-тайчо! Укитаке-тайчо! – к новоприбывшим подлетел Ренджи, склонился в почтительном поклоне. – Пожалуйста, сделайте что-нибудь!

– Ну ладно, – с сомнением проговорил Шунсуй.

Лезть сейчас в драку означало гарантированно заработать пару-тройку чувствительных ранений. Зараки явно просто так не угомонится. Разве что попробовать кидо?

– А кстати, – спохватился он, – что там насчет той девчонки? Бенико, кажется.

Куроцучи еще раз внимательно изучил монитор, покрутил ручки настройки.

– Что ж, если тем сигналом была эта малявка, получается, что больше риока в Сейрейтее нет.

– Отлично, значит, девочки с ней разобрались, – Кьораку улыбнулся Укитаке. – Видишь, все получилось как надо. Один риока достался твоему отряду, второй шестому. А третьего они сами съели.

– Кьораку-тайчо! – в отчаянии напомнил о себе Ренджи.

– Как же вы мне все надоели, – раздраженно пробурчал Маюри. Он полез за пазуху и выудил оттуда небольшую стеклянную ампулу, плотно запечатанную пробкой. – Вот, возьми, – он протянул ампулу лейтенанту. – Если попадешь в Зараки, он отключится. Это снотворное, – пояснил он в ответ на недоуменный взгляд Абарая. – Действует при попадании на кожу. Я предвидел, что он выкинет нечто подобное, поэтому прихватил это с собой.

– А если на одежду? – спросил Ренджи.

– Без разницы, оно просто впитается, – Куроцучи махнул рукой. – Оно же жидкое. Какие все непонятливые.

– Спасибо, Куроцучи-тайчо! – воскликнул Абарай.

Он подлетел к Зараки сзади и с силой швырнул ампулу ему в спину. От мощного удара та разлетелась вдребезги, а на хаори Кенпачи осталось мокрое пятно. Тот даже не заметил этого подобия атаки, или не обратил внимания. Но уже через полминуты вдруг зашатался, сделал еще несколько неуклюжих взмахов мечом и рухнул на землю.

– Спасибо, – с облегчением сказал Кучики, немало удивив своего лейтенанта. Видимо, капитана здорово все это достало.

И тут Ренджи сбил с ног маленький, но полный ярости снаряд.

– Ты зачем это сделал?! – орала Ячиру.

– Эй, ты что творишь? – отбивался Ренджи.

– Здесь становится скучно, – заявил Куроцучи, отдавая свой прибор лейтенанту. – Идем, Нему!

– Действительно, – поддержал Хицугая. – Все уже закончилось. Возвращаемся в штаб, Мацумото.

Вся группа отправилась восвояси. Остался только Кучики, да еще Кьораку и Укитаке, с усмешкой наблюдающие возню лейтенантов. Касуми тянула подругу за рукав.

– Ладно тебе, Ячиру, не обижай рыжего!

– Тебя подлечить, Бьякуя? – предложил Укитаке.

– Нет необходимости, – отмахнулся тот. – Царапина.

– Отомстил ему?

Бьякуя уже собирался с достоинством ответить, что всего лишь сделал то, что должен был сделать, как капитан Готэй-13, но осекся и промолчал, отвернувшись. Потому что это была действительно очень личная месть.

***

Весь вечер старший офицерский состав Готэй в самых разных местах и в самых разнообразных сочетаниях обсуждал прошедшую охоту. Выжать подробности схватки с Томикавой можно было только из Ренджи, поэтому он вдруг стал очень популярен. Кучики вообще куда-то скрылся с глаз: то ли устал, то ли старался избежать расспросов. Никто толком так и не узнал, что случилось со старухой, Касуми и Ячиру хранили загадочное молчание. И только от Киры и Хинамори Ренджи узнал подробности победы Рукии над Бенико, сама она скромно умолчала об этом. Абараю было ясно, что она и брату не похвастается, тем не менее, он считал, что ему необходимо это послушать. Он должен знать, насколько сильна его сестра, это важно для Рукии в первую очередь. И Ренджи разыграл целую комбинацию, уговорив Киру рассказать эту историю своему капитану, потому что Сайто – едва ли не единственный, кто способен просто по-человечески побеседовать с Кучики Бьякуей.

Утром главнокомандующий провел последнее собрание капитанов, касающееся этой истории. Присутствовали и риока, все трое. Ямамото, изрядно замордованный в последние два дня многочисленными визитами капитанов, сурово хмурил брови и старательно делал вид, что все, что он говорит, это его собственное решение.

– В каком-то смысле, это и наш недосмотр, – бурчал он. – Мы, синигами, должны были следить и за подобными существами. А мы о них даже понятия не имели.

Командир говорил, а Кьораку пытался угадать, чьи слова он повторяет. Вот это, про инстинкты, это Куроцучи. Это явно Сайто, а вот это – Унохана. А такое он сам ему вчера пропихивал. Одно было ясно с самого начала: убивать риока никто не собирается.

– Мы отпустим вас обратно, в мир живых, – сообщил, наконец, Ямамото.

Все трое встрепенулись, в глазах загорелась пока еще робкая радость.

– Своим сотрудничеством вы, можно сказать, искупили тот вред, который причинили. К тому же, вы хорошо зарекомендовали себя, и мы уверены, что вы никогда не повторите той ошибки, которую совершили.

– Разумеется! – с энтузиазмом подтвердил Фуками.

– Само собой, за вами будут наблюдать. Потенциально опасные существа должны быть под нашим контролем. Я даже не стану скрывать от вас этого.

– Конечно, мы все понимаем, – с радостью соглашался Намио.

– Если вы пожелаете, можете помогать патрульным в уничтожении пустых. Но только пустых, ясно вам? Если у вас возникнет хоть капля сомнения, вы не должны вмешиваться.

– Что? – изумился Фуками. – Вы разрешаете нам охотиться?

– Уничтожение пустых – работа синигами. Насколько я понял, вы и сами не против стать синигами в свое время. Так что можете пока тренироваться. И кстати, когда ваша земная жизнь подойдет к концу, вы будете приняты в Академию без экзаменов.

Риока только вытаращили глаза. Даже капитаны были удивлены подобной щедростью. С другой стороны, зачем сдавать экзамены тем, кто уже и так доказал свои способности?

– Я жду вас обоих в моем отряде, – улыбнулась пришельцам Унохана.

– Фуками, не вздумай сделать такую глупость, – ревниво перебил Куроцучи. – За тобой место в моей лаборатории.

– Но до этого еще так далеко! – примирительно сказал Намио. – Целая жизнь.

– По здешним меркам – пустяк, – усмехнулся Кьораку. – Вы вернетесь, а здесь все те же рожи.

***

Трое риока вступили во врата миров и неторопливо двинулись по мрачному проходу. Точно так же, как шли когда-то в ту сторону. Только тогда впереди была пугающая и будоражащая неизвестность. А теперь неизвестности осталось даже поменьше, чем положено в человеческой жизни.

– Я обязательно вернусь в четвертый отряд, – твердо сказал Гинтаро. – Они мне понравились.

– А я еще не решил, – отозвался Фуками. – Но то, что я стану синигами – это совершенно точно. Капитан Унохана показала мне, как управлять реяцу, и думаю, я этому успею научиться.

– А я в одиннадцатый, – подала голос Касуми.

Мужчины рассмеялись.

– Подожди, может, пока вырастешь, десять раз передумаешь.

Против обыкновения, девочка не стала спорить. Она думала о чем-то своем.

– Фуками, а ведь у тебя в квартире сейчас четыре трупа, – вдруг спохватился Гинтаро.

– В мешок и в реку, не вижу другого выхода. Никто не знал о нашей связи, так что полиция вряд ли нас в чем-то заподозрит.

– И все-таки жаль, что они отказались сдаваться, – вздохнул Ота. – Ладно, Томикава, Кането, их не так жалко, но Бенико ведь совсем еще девчонка.

– Не жалей, – покачал головой Фуками. – Она уже была потеряна для общества. Не смогла бы адаптироваться в нем. Для нее была бы невыносима мысль о постоянной слежке. И я уверен, что, даже если бы ее отпустили, рано или поздно ее все равно потянуло бы на подвиги. А вот Касуми еще не поздно вернуть к нормальной человеческой жизни. Следи за ней, Гинтаро. Не бросай ее одну в этом.

– Конечно, – Ота крепче сжал ладошку сестренки. – Я помогу ей справиться с демоном.

– Ты куклу обещал, – напомнила Касуми.

– Ну конечно, милая! – рассмеялся Гинтаро. – У тебя будет столько кукол, сколько захочешь!