- О, Веара!
Книги посыпались на пол - одна за другой.
- Рада вас видеть! - Я с сожалением посмотрела на кучу перемешанных книг и слегка склонила голову. К этим Главам рода попробуй неуважение проявить - живо заставят! - Я... в общем, извините.
Присев, я сложила книги в стопку и поднялась. Оутом, в своей роскошной мантии, смотрелся здесь совершенно не к месту. Явление Создателя народу, не иначе.
- Почтен, почтен. - Дядя озадаченно склонил голову, наблюдая за моими попытками удержать стопку книг. - Какие же тропы судьбы столкнули нас здесь?
- Вероятно, лихие. - Фейка вцепилась в сережку, похоже, опасаясь, что когда я пойду, удержаться на плече будет еще сложнее.
- Я... готовлюсь к испытаниям, - я улыбнулась. Жаль, нет лишней руки: дала бы крылатой мелочи под зад, чтобы не умничала! - Вот... материал собираю.
- Одна приехала?
Я покачала головой. Что же сказать? Одна-не одна. Какое его дело? Но он, как член Совета, наверняка знает о прошлом Линда, так что...
- Не совсем.
- Аааа, с женихом, наверное. Давай-ка, я тебе помогу. - Оутом, к моему ужасу, отнял у меня стопку и потащил к столам. Женихом?! Каким таким... вот пропасть, теперь проблем не оберешься!
Вздохнув, я поплелась следом. Линд, подставив руку под голову, задумчиво переворачивал страницы большой книги и явно не подозревал, кто к нему пожаловал.
- Линд? - Дядя с грохотом поставил книги на стол и выдавил не то улыбку, не то оскал. Линд поднял голову, отбросил за спину черные волосы и с достоинством встал.
- Рад встрече. - Он улучил момент и подмигнул мне, а я, предчувствуя большую бучу, тихонько села за стол. Буду надеяться, что у Оутома провалы в памяти и ему не взбредет в голову рассказать моей матери, что "ваша дочь собралась замуж за бывшего Отреченного, вы в курсе?". А то влетит вдвойне. - Как поживаете?
- Да-да, - невпопад ответил дядя, так косясь в мою сторону, что я опустила голову. Длинные волосы упали на лицо, какая-никакая, а завеса от чужих взглядов. - Вы... помогаете Веаре?
- Вероятно, она мне. Простите, я оставлю вас на минуту. - Линд схватил книгу и решительным шагом направился к внушительной женщине.
- Веара, - дядя снизил голос до шепота и присел напротив меня. - Скажи мне, что он тебе просто друг.
Я подняла голову и внимательно посмотрела на Оутома. Я понимала, из-за чего он переживает: как Глава рода, Оутом обязан следить за всеми родственниками. Но с моей точки зрения - это уже слишком.
- Он мне просто друг, - послушно повторила я.
Оутом расслабился и величественно выпрямился.
- Ну и хорошо. На всякий случай... он не совсем тебе подходящая пара.
- Почему же? - дружелюбно спросила я, хотя внутри готова была взорваться.
Глава рода замялся, зачем-то покрутил в руках книгу, отбросил, снова схватил, с интересом прочитал слово-другое и, наконец, отложил книгу в сторону.
- Полагаю, раз ты с ним связалась, тебе можно знать... Только учти, что это большая тайна, и я лично заинтересован... дело в том, что Линд... не совсем Одаренный.
- Конечно, - спокойно кивнула я. - Он очень одаренный.
- Нет, милая, - Оутом усмехнулся и откинулся на спинку стула. - Его отец... он... не совсем хороший человек. И для нашего рода подобное родство... крайне нежелательно.
Я скрипнула зубами, но удержала на лице наивную улыбку. Мне так хотелось вскочить, затопать ногами и крикнуть, что пошли они все в пропасть! Линд лучше многих Великих, лучше, чем тот же отец Края или сам Край... но вместо этого я сидела, сжимая в руках книгу, и глупо улыбалась. А потом меня озарило.
- Скажите, а... я давно хотела спросить про процесс Отречения, - я положила книгу и потерла руки. - Как он происходит?
- Зачем тебе? - подозрительно утонил Глава рода.
- Ну как? Для исследования, мне очень надо знать, какие дары входят в перечень отречения. Не могли бы... вот, например, мифический дар проводника - не расточительство ли тратить энергию на дар, который не существует?
Рыбка клюнула на наживку. Бессовестная я. Вру и не краснею, да еще родному дяде. А нечего было так о Линде за его спиной отзываться! Злость заставила меня улыбаться еще старательнее и шире, и по лицу Оутома я видела, что актриса из меня не такая уж и плохая: все подозрения мгновенно исчезли, растаяв в бесконечном доверии.
- Разумеется, расточительство, дитя. Ты права, безусловно, права, из тебя получится отличный Исследователь, раз ты до проводников докопалась.