— Я всё ещё нихрена не понимаю. Зачем мне это?
На лице Трилы появилась смущенная улыбка.
— Знаю, что может прозвучать глупо, но когда я была маленькой, мой мастер рассказывала мне, что если ты о ком-то очень сильно скучаешь, то нужно подумать о них, собрать мысли в кучу. Слова, образы… А затем дунуть! Изо всех сил! Ветер унесет семена, а вместе с ними всё что тебе хочется сказать.
— Хах, боюсь, Трил, те люди, которым я хотел бы что-нибудь сказать находятся слишком далеко отсюда.
— Ты зря смеёшься! — возмутилась девушка. — Ветер знает! Он всё знает и найдет их. Давай же! Попробуй!
Она буквально сунула мне его под нос.
— Ох, да что ж с тобой будешь делать.
— Давай, Джек! — она улыбнулась ещё ярче. — Я просто хочу помочь. Хотя бы так.
Я взял огромный одуванчик из её рук. Подумал о доме… О Бьянке, о Киане, Сайрин, Химеко, Фу Хуа, Рите, Княжне… Хах, я подумал об Идель! Никогда бы не поверил что так сильно буду скучать по занозе!
Но на самом деле скучал по многому… По улыбкам, объятиям и простым прикосновениям. Отдал бы всё на свете, чтобы ещё хоть раз ощутить их запах, услышать голос. Хотя бы просто “пошёл нахер”… Или вот “куда без шапки?!” в исполнении Бьянки. Или саркастичный голосок Ритки…
Я думал о много, наверное, даже слишком о многом, а затем, набрав полные легкие воздуха, дунул. Ветер моментально подхватил пушинки и унёс в сторону моря, куда-то в небо.
На душе как-то стало спокойнее. Как будто выговорился.
— Ладно, пошли обратно. Надо еще ужин готовить.
Трила хлопнула меня по плечу.
— Предлагаю рыбу!
— Ну, рыбу так рыбу. Я не против.
***
Город Лаплас-сити — прекрасное место, особенно в это время года. На улицах лежат пушистые сугробы, повсюду развешены разноцветные гирлянды, украшения, звучит праздничная музыка. Несмотря на позднее время и зимний холод, можно повстречать множество улыбающихся и счастливых людей.
В этом городе, есть один ничем не примечательный спальный район, где бочком друг к другу пристроились разноцветные домики. Есть парочка семейных кафешек, небольших магазинчиков, парикмахерских. По одному маршруту туда-сюда ходит трамвай.
В этом районе было не так шумно как во всех остальных, но это совсем не означало, что его жители спят. Отнюдь. Просто они предпочитают справлять праздник в кругу семьи.
Совсем недавно в один из таких домов на восемь квартир переехало сразу несколько семей, а самое примечательное было то, что почти все с детьми. А детей здесь любят. Соседи сразу же побежали знакомиться, одаривать подарками. Кто-то тащил игрушки, другие вкусную выпечку. Вообщем, встретили их как полагается.
“— До рождества осталось всего несколько часов! Стив, как ты планируешь провести это время?” — прозвучал веселый голос ведущего телепередачи.
“— Не знаю, Барри. Наверное, с семьей! Куплю подарки, дорого вина, наряжу елку… Хах, да всё как обычно!”
“— У нас схожие планы, Стив.” — мужчина поправил праздничный колпак на голове и задорно рассмеялся. — “Что ж, дорогие телезрители, подозреваю, что сейчас многие заняты хлопотами у плиты. Куриные ножки румянятся в духовке, на столе стоят салаты, а в холодильнике остужается шампанское. Все ждут когда куранты пробьют двенадцать и чтобы скрасить ваше ожидание, предлагаю послушать замечательную композицию группы “Вхлам!” — Last Christmas.”
Княжна прекратила нарезку лука, смахнула выступившие слёзы, и не успев проморгаться, ткнула пальцем в сторону телевизора.
— О! О! О-о-о! Включи погромче! Обожаю эту песню!
— Секунду! — Киана схватила пульт, но тот внезапно прикинулся куском мокрого мыла, выскользнул между её пальцев и прыгнул прямо в кастрюли с кипящей водой для яиц. — Ой…
— Косичка! Ну-ка брысь с кухни! Тебе сюда нельзя! — стала прогонять белокурую красавицу Бьянка.
— Я хочу помочь!
— Помоги лучше Рите с сервировкой! Всё, давай! Кыш-кыш! — взмахнула девушка полотенцем, чем вызвала улыбку у Фу Хуа. — Что? Ты сама знаешь, что она превращается в ходячую катастрофу, когда появляется на кухне.
— Хах, нет… я не по этому поводу. Я всю жизнь боролась против герширов при помощи своей силы. А тут как бы… полотенце. Кто бы сказал мне о таком способе раньше.
— Не отвлекайтесь! — бросила Идель. — Я хочу успеть до двенадцати. Бьянка, подай мне тёрку, пожалуйста.
В этот момент, когда процесс готовки праздничного ужина был в самом разгаре на кухню забежал, э-э, годзилла. Картонный годзилла. Вернее, это была Химеко на руках и ногах которой были надеты квадратные коробки с нарисованной чешуей.
— Вы скоро?! Я уже устала в десятый раз разрушать Лос-Анджелес! И…
— Как дела с детьми? — не отрываясь от процесса готовки спросила Фу Хуа.
— Да что с ними будет? Тереза прекрасно справляется, но, боюсь, им скоро надоест.
— Держи, отвлеки их вот этим. — высшая валькирия сунула огневласки глубокую тарелку с фруктами. Мандарины, нарезанные груши, яблоки, виноград, ананас, словом, всё что нужно.
— Отлично! Это должно помочь, — хохотнула огневласка, а затем надела коробку в форме головы динозавра на голову. — Я пошла.
Переваливаясь с ноги на ногу и держа перед собой тарелку, картонный годзилла поспешил на первый этаж где сейчас в гостинной чудо-волшебница Тери Тери, размахивая пластиковым жезликом, творила волшебство и, типо, спасала мир.
— О-о-о, не-е-ет! Хонкаи снова атакуют! — лолька закрыла ладошками лицо и прижала ушки. Дети следили за событиями, не отрывая глаз. — Но нет причин бояться! Волшебная девочка Тери Тери всех спасет! — няка крутанулась на месте, взмахнула руками и стала раскидывать воображаемые лучи добра налево и направо.
Выглядело глупо, но детишкам нравилось. Они смеялись.
— Какая прелесть! — хлопнув в ладошки, мило улыбнулась Рита. — Волшебница, только посмотрите сюда! Даже этот страшный картонный монстр восхитился вашей храбростью, что решил принести в дар эти вкуснейшие, э-э…
— Фр-р-р-рукты-ы-ы-ы! — грозно прорычала Химеко.
Послышался радостный смех.
Играла музыка, сверкали гирлянды, воздух наполняли самые разные ароматы еды. А ещё ёлки. Приятно пахло хвоей. Валькирии бегали по всему дому, пытаясь успеть всё подготовить к празднику.
Огневласка вместе с Терезой отвлекали детей. Всё шло к тому моменту, когда часы пробьют двенадцать.
— Мне нужен доброволец! — очередной взмах волшебной палочки от не менее волшебной волшебницы Теритери. — Кто же это бу-у-удет! — приставила она руку на манер козырька и пробежалась по немногочисленным зрителям. — О! Наверное, это будет Рита!
— Я? — горничная удивленно захлопала глазами. Как будто тут была еще какая-то Рита.
Габриэль взглянул на мать и сжал свои пальчики, крепко вцепившись в подол её платья.
— Бегом на сцену, ня! Не всё годзилле отдуваться. Он уже запарился в этих коробках торчать.
— Ар-р-р… — послышалось за*банное рычание из под картонной маски динозавра. — Меня так даже хонкаи не выматывали.
— Давай-давай! Мы тебя очень ждём, ня! Будем плясать и колдовать, ня! — Терреза встала в позу волшебницы, которую подсмотрела в каком то мультике.
Атмосфера праздника усиливалась с каждой секундой. Время летело с немыслемой скорость, когда в гостинной вдруг прозвучал обеспокоенный голос высшей.
— Девочки… Рита, Химеко… — валькирии устремили взгляды на свою подругу. — Вам лучше зайти на кухню. Тереза, займи детей, пожалуйста.
— Что-то случилось? — няка навострила ушки. — Бьянка, ты какая-то бледная.
— Мы… мы тебе попозже расскажем.
Тон, с которым Дюран выдала приглашение, был очень странным, а потому ни Мурато, ни Рита спорить не стали и вскоре явились ко всем остальным.
Зайдя на кухню Химеко сразу отметила, что стало тише, другие девушки выглядят напряженно, а атмосфера праздника… как будто испарилась. Всему виной стал телевизор.
“— Уважаемые телезрители, мы вынуждены прервать нашу новогоднюю трансляцию. Наш проверенный источник из министерства докладывает, что час назад, в деревне неподалеку от Арксити случился прорыв. Шесть особей хонкаев внезапно появились на главной площади. На месте уже работает отряд валькирий. Сейчас проходит экстренное собрание силовых структур, представитель организации Шиксал пока отказался давать комментарии. Просим сохранять спокойствие и оставаться бдительными. Спасибо” — изображение моргнуло и на экране снова появились телеведущие Барри и Стив, но их уже никто не слушал.